例文 (165件) |
I Found Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 165件
I found him out every time I called. 例文帳に追加
彼は何遍行っても不在だった - 斎藤和英大辞典
I just found out about that today. 例文帳に追加
私はそれを今日知ったばかりだ。 - Weblio Email例文集
I found out about that through the blog. 例文帳に追加
私はそれをブログで知りました - Weblio Email例文集
I found it hard to read [make out] the handwriting. 例文帳に追加
その筆跡の判読に苦しんだ. - 研究社 新和英中辞典
I found out where she was.例文帳に追加
彼女が何処にいるかが解った。 - Tatoeba例文
I found out the truth.例文帳に追加
私は真実を見いだした。 - Tatoeba例文
I found out where she was. 例文帳に追加
彼女が何処にいるかが解った。 - Tanaka Corpus
I found out the truth. 例文帳に追加
私は真実を見いだした。 - Tanaka Corpus
I breathed a sigh of relief when I found out I wasn't pregnant.例文帳に追加
妊娠してなくて、ホッとしました。 - Tatoeba例文
I found out the meaning that I didn't know. 例文帳に追加
私はそれの知らなかった意味を知る事ができた。 - Weblio Email例文集
I found out that I don't have enough ability with grammar.例文帳に追加
私は文法力が足りないのが分かった。 - Weblio Email例文集
The reason I am upset is because I thought Mika found out. 例文帳に追加
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです - Weblio Email例文集
Later I discovered [found out] that I had been in the wrong. 例文帳に追加
後で自分が間違っていたことがわかった. - 研究社 新和英中辞典
The last time I called on you, I found you out. 例文帳に追加
この前伺った時はご不在でした - 斎藤和英大辞典
The last time I called, I found you out. 例文帳に追加
この前伺った時はお留守でした - 斎藤和英大辞典
I wasn't very happy when I found out I had passed the examination.例文帳に追加
その試験に受かったのを知っても少しもうれしくなかった - Eゲイト英和辞典
Later, after I had started performing again, I found out I had an ovarian tumor. 例文帳に追加
活動を再開した後しばらくして,卵巣腫瘍があるとわかりました。 - 浜島書店 Catch a Wave
"I have fooled everyone so long that I thought I should never be found out. 例文帳に追加
ずっとみんなをだましてきたもんで、絶対にばれないと思ったんだがな。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
I found out that it would be hard to patch things up with him. 例文帳に追加
彼と仲直りするのは難しいことがわかった。 - Weblio Email例文集
I found out that answering that problem is a simple thing. 例文帳に追加
その問題に答えるのは簡単なことが分かった。 - Weblio Email例文集
I found out that he is in love with her. 例文帳に追加
彼女に恋をしているのだと分かります。 - Weblio Email例文集
By the way, I found out who his girlfriend is. 例文帳に追加
ところで、私は彼の意中の女の子が分かりました。 - Weblio Email例文集
I knew found out about his death and was at a loss for words.例文帳に追加
私は彼の死を知って、言葉を失った。 - Weblio Email例文集
I found out that person is a world famous scientist.例文帳に追加
私はその人が世界的な科学者だと分かった。 - Weblio Email例文集
I found out that talking with him is interesting.例文帳に追加
私は彼と話をするのは面白いのが分かった。 - Weblio Email例文集
I found out that some mosquitoes also bite even in winter in Japan.例文帳に追加
日本にも冬でも刺してくる蚊がいることを知りました。 - 時事英語例文集
I have found out his hiding-place―hit upon his retreat. 例文帳に追加
ようやく彼の在りかを尋ねあてた - 斎藤和英大辞典
I found it difficult to make out what she was saying.例文帳に追加
彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。 - Tatoeba例文
例文 (165件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |