小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かつらちょう1ちょうめの解説 

かつらちょう1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かつらちょう1ちょうめ」の英訳

かつらちょう1ちょうめ

地名

英語 Katsuracho 1-chome

1丁目


「かつらちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

桂坂ニュータウン開発に伴い、昭和61年、御陵北大枝山町、御陵大枝山町一丁目〜六丁目、御陵峰ケ堂町一丁目〜三丁目が成立し、19町となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。例文帳に追加

In accordance with the development of Katsurazaka New Town, Goryo Kitaoedayamacho, Goryo Oedayamacho from 1-chome to 6-chome, and Goryo Minegadocho from 1-chome to 3-chome were established in 1986, therefore, that there are now nineteen towns at present (the towns which have the name 'chome' are counted as one town).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全体で種類の自然な髪形を構成する頭頂部と周辺部の2つのかつらについて、頭頂部に、周辺部および自毛との接続が可能な留め具を設け、頭頂部のみの使用、周辺部のみの使用、頭頂部および周辺部の併用の3通りに使い分けが可能な分離型かつらを特徴とする。例文帳に追加

This separated-type wig including a vertex part 1 and a peripheral part 2 forming a natural hair style of one kind as a whole is such that a fastener connectable to the peripheral part and own hair is set on the vertex part 1, and it is possible to use properly in 3 ways of using only the vertex part 1, using only the peripheral part, and using the vertex part 1 and the peripheral part together. - 特許庁

その後洛西ニュータウン、桂坂ニュータウンの開発に伴い、以下の町名が新設され、「大枝」を冠称する町名は計10となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。例文帳に追加

Then, in accordance with the development of Rakusai New Town and Katsurazaka New Town, the following towns were newly created and there are ten towns in total which have the name of 'Oeda' (towns which have the name 'chome' are counted as a town).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、桂川家の館は東京都中央区(東京都)築地1丁目10番地にあたり、現在同地に碑が立っている。例文帳に追加

Moreover the residence of the Katsuragawa family was in 1-10, Tsukiji, Chuo Ward, Tokyo and now the monument is in the place.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頭部全体を覆うかつら本体2の内面に、サイズ調整可能なインナーキャップ3を着脱可能に設け、このインナーキャップ3の内周面の数箇所に、シリコンゴムシート5を取り付けた全かつらとしたのである。例文帳に追加

The whole wig 1 is obtained by detachably installing an inner cap 3 enabling adjustment of size on the inner surface of a wig body 2 covering whole the head and attaching a silicone rubber sheet 5 to several places of the inner peripheral surface of the inner cap 3. - 特許庁

人の前頭部(2)、頭頂部(3)、最頭頂部(4)、後頭部(5)、こめかみ部(6)及び側頭部(7)の各部位のうち少なくとも2つの部位に亘って装着されるかつらにおいて、各部位の少なくとも2つの部位間で植毛密度を異ならせた構成とする。例文帳に追加

The wig 1 is worn so as to cover at least two portions of the frontal region 2, the parietal region 3, the tip parietal region 4, the occipital area 5, the temple part 6 and the temporal part 7 each of a wearer, wherein at least two portions of the parts have different hair-implant density. - 特許庁

例文

本発明に係る微結晶シリコン膜は、5×0^6cm^−3以上、5×0^9cm^−3以下の濃度の金属元素を含み、かつ、ラマン分光法により520cm^−と480cm^−の2つのピークを示すことを特徴とする。例文帳に追加

The microcrystal silicon film contains metallic elements at a concentration of10^16 cm^-3-5×10^19 cm^-3 and exhibits two peaks of 520 cm^-1 and 480 cm^-1 by Raman spectroscopy. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かつらちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

さらに慶応2年(1866年)1月21日(一説には1月22日)、土佐藩の坂本龍馬・中岡慎太郎・土方久元を仲介として、晋作も桂小五郎・井上馨・伊藤俊輔たちと共に進めていた薩長同盟が京都薩摩藩邸で結ばれる。例文帳に追加

On March 7, 1866 (March 8 according to another theory), an alliance between the Satsuma and Choshu clans, which Shinsaku had been promoting with Kogoro KATSURA, Kaoru INOUE and Shunsuke ITO, was concluded at the residence of the Satsuma clan in Kyoto, with Ryoma SAKAMOTO, Shintaro NAKAOKA and Hisamoto HIJIKATA from the Tosa clan acting as intermediaries.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

監軍貴島清を伴って出発した中島健彦は途中で別府晋介・桂久武らと会して5月1日に軍議を開き、別府晋介が横川に主張本営を置いて鹿児島方面を指揮し、前線部隊の中島らはさらに進んで山田郷から鹿児島に突入することとなった。例文帳に追加

Having departed together with the Army's Supervisor Kiyoshi KIJIMA, Takehiko NAKAJIMA met Shinsuke BEPPU and Hisatake KATSURA en route to Kagoshima and held a military meeting with them on May 1 and decided that Shinsuke BEPPU should establish a temporary headquarters in Yokokawa and give commands for the Kagoshima area, and that NAKAJIMA and others in the front-line troop should advance further and raid Kagoshima from Yamada-go.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エンドブッシュ3は、内フランジ2の突出長さtを超える肉厚Tを有して内フランジ2の奥側に隣接し、かつラックバーの揺動を防止可能な幅Wでラックバーに当接する当接面3aを有する樹脂製のものである。例文帳に追加

The end bush 13 is the one made of resin having thickness T exceeding projection length t of the inner flange 12, adjacent to a depth side of the inner flange 12 and having an abutment surface 13a abutting on the rack bar 1 in width W capable of preventing rocking of the rack bar 1. - 特許庁

同年京都市は周辺の多くの町村を編入し、市域を拡大したが、うち葛野郡(かどのぐん)の嵯峨町、京極村、西院村、太秦村、梅津村、花園村、梅ケ畑村、松尾村、桂村、川岡村の旧1町9村の地域をもって右京区が新設された。例文帳に追加

In the same year, Kyoto City spread by integrating many neighboring towns and villages, and the Ukyo Ward was newly created which consisted of the former town and nine villages of the Kadono County, that is, Saga Town and Kyogoku, Sanin, Uzumasa, Umezu, Hanazono, Umegahata, Matsuo, Katsura and Kawaoka villages.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下関での会談を西郷が直前に拒否する事態もあったが、1月21日(22日説も)京都小松清廉邸(京都市上京区)で坂本を介して西郷隆盛、大久保利通、薩摩藩家老の小松清廉と長州藩の木戸孝允(当時は桂小五郎)が倒幕運動に協力する6か条の同盟を締結した。例文帳に追加

Although the conference due to be held in Shimonoseki was cancelled by Saigo just before its start, the six-article alliance for defeating the shogunate was concluded on March 7 (some say on March 8) with the mediation of Sakamoto at Kiyotada KOMATSU's residence in Kyoto (in the present Kamigyo Ward, Kyoto City) between the Satsuma representatives (Takamori SAIGO, Toshimichi OKUBO and Kiyotada KOMOTSU [the clan's chief retainer]) and the Choshu counterpart Takayoshi KIDO (called Kogoro KATSURA at that time).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

更に『兵範記』には久寿元年(1154年)の省試が、予め関白藤原忠通・左大臣藤原頼長・崇徳天皇、そして式部省・大学寮幹部の間で入分(合格)者の枠を配分した後に試験が実施された事実を記しているのである(大幅に時代が下るが、試験が全く形骸化した15世紀に書かれた『桂林遺芳抄』によれば、宣旨分(天皇)2・院御分(上皇・法皇)1・殿下分(摂政・関白)1・省官分(式部大輔・少輔)3・両博士分(文章博士2名)2・判儒分(試験官)3の入分枠が定められていたという)。例文帳に追加

Furthermore, "Heihanki" (diary of TAIRA no Nobunori) tells that in the shoshi exams in 1154, certain numbers of seats had been allotted to Kanpaku (chief adviser to the Emperor) FUJIWARA no Tadamichi, Sadaijin (minister of the left) FUJIWARA no Yorinaga, the Emperor Sutoku, shikibusho and leaders of the daigakuryo beforehand, and they held the exams (a few centuries later, according to "Keirinihosho" from the 15th century, the seats were allotted as follows: two for Senji (emperor), one for (the retired Emperor and the Cloistered Emperor), one for Denka (sessho and kanpaku), three for Shokan (Shikibu no taifu and Shikibu shoyu), two for two hakese (monjo hakese) and three for (examiners)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

1
Katsuracho 1-chome 日英固有名詞辞典

2
桂町1丁目 日英固有名詞辞典

かつらちょう1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS