意味 | 例文 (37件) |
その他流動資産の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Other current assets
「その他流動資産」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
チ その他の資産であって、流動資産、有形固定資産、無形固定資産又は繰延資産に属しないもの例文帳に追加
(h) other assets which do not belong to current assets, tangible fixed assets, intangible fixed assets, or deferred tax assets;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 資産流動化計画に定められた特定資産の種類、当該特定資産を特定するに足りる事項、当該特定資産につき存在する特定目的会社に対抗し得る権利その他当該特定資産の価格を知るために必要な事項の概要例文帳に追加
(vii) an outline of the types of Specified Assets, matters sufficient for specifying the Specified Assets, the rights on the Specified Assets which may be asserted against the Specific Purpose Company, and any other matters necessary for learning the value of the Specified Assets as provided by the Asset Securitization Plan;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百九十五条 特定目的会社は、資産流動化計画に従って営む資産の流動化に係る業務及びその附帯業務(対価を得て、当該資産流動化計画に記載され、又は記録された特定資産以外の資産の譲渡若しくは貸付け又は役務の提供を行うことを除く。)のほか、他の業務を営むことができない。例文帳に追加
Article 195 (1) A Specific Purpose Company shall not engage in any business other than that pertaining to Asset Securitization carried out in accordance with the Asset Securitization Plan and business incidental thereto (excluding business such as receiving consideration for transferring or loaning assets other than the Specified Assets stated or recorded in the Asset Securitization Plan or for providing service).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
十七 資産流動化計画に定められた特定資産を特定するに足りる事項、当該特定資産の上に存在する特定目的会社に対抗することができる権利その他当該特定資産の価格を知るために必要な事項の概要例文帳に追加
(xvii) the outlines of matters sufficient to specify the Specified Assets set forth in the Asset Securitization Plan, the rights existing on Specified Assets which may be duly asserted against the Specific Purpose Company, and any other matters necessary for allowing a person to know the value of Specified Assets;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十六条の二 各資産に係る引当金は、次項の規定による場合のほか、当該各資産の項目に対する控除項目として、貸倒引当金その他当該引当金の設定目的を示す名称を付した項目をもって表示しなければならない。ただし、流動資産、有形固定資産、無形固定資産、投資その他の資産又は繰延資産の区分に応じ、これらの資産に対する控除項目として一括して表示することを妨げない。例文帳に追加
Article 16-2 (1) Allowances pertaining to the respective assets shall be indicated as a deduction for said respective assets under sub-items with titles that indicate the purpose of allowances for bad debts and other relevant allowances excluding cases prescribed in the following paragraph; provided, however, that they are not precluded from being indicated in the sum total as a deduction for the total of current assets, tangible fixed assets, intangible fixed assets, investment and other assets, or deferred assets for the categories thereof .発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 資産流動化計画に他の優先出資の発行についての定めがあるときは、当該他の優先出資の前二号に掲げる事項及びその発行状況例文帳に追加
(iv) if the Asset Securitization Plan provides for issuance of any other Preferred Equity, the matters listed in the preceding two items with regard to said other Preferred Equity and the status of issuance thereof;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
十九 資産流動化計画に他の特定社債の発行についての定めがあるときは、当該他の特定社債の第四号から第八号まで及び第十四号に掲げる事項及びその発行状況例文帳に追加
(xix) if the Asset Securitization Plan provides for the issuance of any other Specified Bonds, the matters listed in items (iv) to (viii) inclusive and item (xiv) with regard to said other Specified Bonds and the status of issuance thereof;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio英和対訳辞書での「その他流動資産」の英訳 |
|
その他流動資産
「その他流動資産」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
六 資産流動化計画に特定目的借入れについての定めがあるときは、その限度額その他の内閣府令で定める事項及びその借入状況例文帳に追加
(vi) if the Asset Securitization Plan provides for Specific Purpose Borrowings, the limit of such borrowings and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance with regard to such borrowings and the status thereof;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二十二 資産流動化計画に特定目的借入れについての定めがあるときは、その限度額その他の内閣府令で定める事項及びその借入状況例文帳に追加
(xxii) if the Asset Securitization Plan provides for Specific Purpose Borrowings, the maximum amount and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance with regard to such borrowings and the status of such borrowings; and発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二十 資産流動化計画に特定短期社債の発行についての定めがあるときは、当該特定短期社債の限度額その他の内閣府令で定める事項及びその発行状況例文帳に追加
(xx) if the Asset Securitization Plan provides for the issuance of Specified Short-Term Bonds, the maximum amount and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance with regard to such Specified Short-Term Bonds and the status of issuance thereof;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二十一 資産流動化計画に特定約束手形の発行についての定めがあるときは、当該特定約束手形の限度額その他の内閣府令で定める事項及びその発行状況例文帳に追加
(xxi) if the Asset Securitization Plan provides for the issuance of Specified Promissory Notes, the maximum amount and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance with regard to such Specified Promissory Notes and the status of issuance thereof;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
b.有価証券の引受け、信用取引、借入れ、集中投資、他のファンドへの投資及び流動性に欠ける資産への投資についてその制限の有無並びに制限がある場合にはその根拠及び内容を記載すること。例文帳に追加
b. The presence of limits to the underwriting of securities, margin trading, borrowing, concentrated investment, investment in other funds, investment in assets with less liquidity and the grounds and details of such limits, if any, shall be given.発音を聞く - 金融庁
四 その他特定目的会社が取得することにより資産の流動化に係る業務の遂行を妨げるおそれがあるものとして内閣府令で定めるもの例文帳に追加
(iv) the assets specified by a Cabinet Office Ordinance as those whose acquisition by a Specific Purpose Company is likely to hinder said Specific Purpose Company from executing its business pertaining to Asset Securitization.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百九十九条 特定目的会社は、資産流動化計画に従い特定資産を譲り受けようとする場合において、その譲受けに係る契約書に、当該特定資産の譲渡人が、当該特定資産に係る資産対応証券に関する有価証券届出書等(金融商品取引法第二条第七項に規定する有価証券届出書その他の内閣府令において規定する書類をいう。以下同じ。)に記載すべき重要な事項につき、譲受人たる当該特定目的会社に告知する義務を有する旨の記載がないときは、当該特定資産を譲り受けてはならない。例文帳に追加
Article 199 In cases where a Specific Purpose Company intends to receive a transfer of Specified Assets in accordance with the Asset Securitization Plan, if the contract document for receiving such a transfer lacks a statement to the effect that the transferor of the Specified Assets has the obligation to notify the Specific Purpose Company that is the transferee, of any important matters that should be stated in the Securities Registration Statements, etc. (meaning the Securities Registration Statement prescribed in Article 2(7) of the Financial Instruments and Exchange Act and other documents specified by a Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter) of Asset-Backed Securities pertaining to the relevant Specified Assets, said Specific Purpose Company shall not receive the transfer of said Specified Assets.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 この法律において「資産の流動化」とは、一連の行為として、特定目的会社が資産対応証券の発行若しくは特定目的借入れにより得られる金銭をもって資産を取得し、又は信託会社(信託業法(平成十六年法律第百五十四号)第二条第二項に規定する信託会社をいう。以下同じ。)若しくは信託業務を営む銀行(銀行法(昭和五十六年法律第五十九号)第二条第一項に規定する銀行をいう。以下同じ。)その他の金融機関が資産の信託を受けて受益証券を発行し、これらの資産の管理及び処分により得られる金銭をもって、次の各号に掲げる資産対応証券、特定目的借入れ及び受益証券に係る債務又は出資について当該各号に定める行為を行うことをいう。例文帳に追加
(2) The term "Asset Securitization" as used in this Act means a series of acts wherein a Specific Purpose Company acquires assets with the monies obtained through issuance of Asset-Backed Securities or through Specific Purpose Borrowings, or wherein a Trust Company (meaning a trust company as defined in Article 2(2) of the Trust Business Act (Act No. 154 of 2004); the same shall apply hereinafter) or a Bank (meaning a bank as defined in Article 2(1) of the Banking Act (Act No. 59 of 1981); the same shall apply hereinafter) or any other financial institution carrying out trust business holds assets in trust and issues Beneficiary Certificates, and, with the monies obtained through the administration and disposition of such assets, conducts the acts prescribed in the following items with regard to obligations said person has undertaken in relation to Asset-Backed Securities, Specific Purpose Borrowings, or Beneficiary Certificates, or with regard to equity, as set forth respectively in those items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (37件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2iris
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5consider
-
6vapid
-
7while
-
8appreciate
-
9provide
-
10test
「その他流動資産」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |