小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > みさとがおか2ちょうめの解説 

みさとがおか2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「みさとがおか2ちょうめ」の英訳

みさとがおか2ちょうめ

地名

英語 Misatogaoka 2-chome

美里丁目


「みさとがおか2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3908



例文

(3) (2)において, 調査に関連して「完了した」とは,規則が定める意味を有する。例文帳に追加

(3) In subsection (2): completed, in relation to a search, has the meaning prescribed by the regulations.発音を聞く  - 特許庁

上記揚げ菓子生地の成形は、吐出口面積が130mm^2以上で且つ吐出口外周長(mm)/吐出口面積(mm^2)が0.5〜0.75であるノズルを用いて連続的に押出すことにより行うことができる。例文帳に追加

The fried cake dough is molded by continuously extruding the dough by using such a nozzle that the outlet area is at least 130 mm^2 and that the ratio of the outlet outer peripheral length (mm) to the outlet area (mm^2) is 0.5-0.75. - 特許庁

本発明は、鳥獣魚介肉、大豆蛋白、ペプチド混合物及び水を含み、加熱調理され、形を有し硬さが5×10^5N/m^〜5×10^3N/m^であることを特徴とする調理肉加工食品及びその製造法である。例文帳に追加

The cooked meat processed food comprises flesh meat and seafood meat, soybean protein, a peptide mixture and water, is cooked, and has a certain shape and hardness of10^5 N/m^2 to10^3 N/m^2. - 特許庁

(1),(2)及び(3)に基づいて必要となる聴聞は,可能なときはいつでも電話により認められ,その後ファクシミリ/Eメールにより詳細が通知される。例文帳に追加

Hearing, as required under Sub-rules (1), (2) and (3), may be allowed whenever possible on phone followed by detailed submission on tele-fax/e-mail.発音を聞く  - 特許庁

また、好適には、波長帯域1.45〜1.65μmにおいて波長分散の絶対値が5ps/nm/km以上であり、波長1.55μmにおける実効断面積が45μm^2以上(より好適には50μm^2以上)であり、mカットオフ波長が1.40μm以上(より好適には1.60μm以上)である。例文帳に追加

More adequately the absolute value of the wavelength dispersion at a wavelength band 1.45 to 1.65 μm is ≥5 ps/nm/km, the effective sectional area at a wavelength 1.55 μm is45 μm2 (more preferably50 μm2) and the 2 m cutoff wavelength is ≥1.40 μm (more preferably ≥1.60 μm). - 特許庁

例えば、面材本体の表面が波型状とされ、蓄光材1が該波型状に対応させて形成されていたり、面材本体の表面がタイル調とされ、蓄光材1がタイル調とされていたりするものである。例文帳に追加

For example, the surface of the surface material body 2 is formed in a wave shape, the luminous material 1 is formed in correspondence with the wave shape, the surface of the surface material body 2 is formed in a tile pattern, and the luminous material 1 is formed in a tile pattern. - 特許庁

例文

ガードレールのフレーム(1)にゴミを置くための折り畳み式の柵()と、柵にかぶせるふた(3)を付けたことを特徴とする。例文帳に追加

In this guard rail, a collapsible fence 2 for placing garbage and a lid 3 for covering the fence are attached to a frame 1. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「みさとがおか2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3908



例文

その2代目正楽の弟子には、3代目正楽と林家二楽がいるが、二楽は2代目正楽の次男である(長男は落語家の桂小南治)。例文帳に追加

The second Shoraku has two pupils, the third Shoraku and Niraku HAYASHIYA (his second son); his first son is the comic storyteller Konanji KATSURA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薬剤を含有する含水ゲル層を備える薬剤発散用シート1であって、 含水ゲル層は、一方面が平滑な貼付面3とされ、他方面が貼付面3よりも表面積が大きい露出面5とされている。例文帳に追加

This medicament-releasing sheet 1 is equipped with a water-containing gel layer 2 containing the medicament, wherein one of surfaces of the water-containing gel layer 2 is formed into a smooth sticking surface 3 and the other surface is formed into an exposed surface 5 the surface area of which is larger than that of the sticking surface 3. - 特許庁

長官が第65条(2)(f)に定める状況において排他権が濫用されたと認める場合は,長官は,長官が適当と認める条件で申請人及びその顧客のうち適当と認める者に対するライセンスの許諾を命じることができる。例文帳に追加

if the Commissioner is satisfied that the exclusive rights have been abused in the circumstances specified in paragraph 65(2)(f), he may order the grant of licences to the applicant and to such of his customers, and containing such terms, as the Commissioner may think expedient;発音を聞く  - 特許庁

(2)(1)の適用上,登録官は,先の商標についての調査を,自己が必要と認める範囲において行うことができる。例文帳に追加

(2) For the purpose of paragraph (1), the Registrar may carry out a search, to such extent as he considers necessary, of earlier trade marks. - 特許庁

アルカリ溶出量が、Na_O換算で0.01μg/cm^以下であることを特徴とする。例文帳に追加

The quantity of the alkali elution is ≤0.01 μg/cm^2 expressed in terms of Na_2O. - 特許庁

乾電池B1,Bの大きさに合わせてメインケース1のサブケースへの差し込み程度が調節され、調節された位置でメインケース1とサブケースとが留め具により留められる。例文帳に追加

The degree of the insertion of the main case 1 to the subcase 2 is adjusted in accordance with magnitudes of the dry batteries B1, B2, and the main case 1 and the sub case 2 are fastened with fasteners at the adjusted position. - 特許庁

しかしながら、貿易の絶対額をみると、被災5 県からの2010 年の貿易額は輸出が約1 兆3,800 億円、輸入が約2 兆4,300 億円であり、我が国全体に占める割合は輸出で約2%、輸入で約4%にとどまる。例文帳に追加

However, from the point of absolute amount of the trade, the trade value of 2010 from 5 disaster-affected prefectures were in export approximately 1,380 billion yen, and in import approximately 2,430 billion yen. The percentage in entire Japan value, remain at the level of approximately 2% in export and approximately 4% in import. - 経済産業省

例文

なお、間隙の大きさと、窒化ガリウム自立基板の厚みは、それぞれ、0mm超過mm以下である。例文帳に追加

The size of the gap and the thickness of a gallium nitride self-supporting substrate are >0 mm and ≤2 mm, respectively. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Misatogaoka 2-chome 日英固有名詞辞典

2
美里ケ丘2丁目 日英固有名詞辞典

みさとがおか2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS