意味 | 例文 (46件) |
側窓採光の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 side lighting
「側窓採光」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
この採光調整装置1aは、建築物の屋根面に設けられた採光窓の屋内側に、その熱線反射層4を前記採光窓に対向させて設けて屋根面採光装置を構成する。例文帳に追加
The roof-surface daylighting device is constituted by securing the daylighting adjusting device 1a, facing the heat-ray reflecting layers 4 against a lighting window on the indoor side of the lighting window set up onto the roof surface of the building. - 特許庁
側壁63と、外壁1であって居室窓41の玄関3側の側面41aの外側部分との間に採光窓33を設ける。例文帳に追加
A daylighting window 33 is provided between the lateral wall 63 and the exterior wall 1, that is, the outside of a lateral surface 41a on the entrance 3 side of the habitable room window 41. - 特許庁
前記傾斜屋根兼建物側面(14a)に採光窓(21、22)を同一勾配で設けてもよい。例文帳に追加
Light windows 21 and 22 can be provided to the sloping roof- cum-building side 14a at the same gradient. - 特許庁
表示部4の筐体の外界側(眼側と反対側)には、採光窓5が設けられ、表示部4の筐体の内部で採光窓5に面する位置に輝度センサ6が設けられている。例文帳に追加
A lighting window 5 is provided on the outer side (a side opposite to an eye side) of a housing for a display part 4, and a brightness sensor 6 is provided in a position facing the lighting window 5 in the housing for the display part 4. - 特許庁
サンバイザ本体に採光窓を設けて外光を採り入れる一方、車外側からは採光窓を透して使用者を認識しづらくすることでプライバシーを確保することができる車両用サンバイザを提供する。例文帳に追加
To provide a sun visor for a vehicle taking-in an outside light by providing a light-taking-in window on a sun visor body and capable of ensuring privacy by hardly recognizing a user from a vehicle outside through the light-taking-in window. - 特許庁
居室(10A、10B)に出窓組立体(12)を外部廊下(9)側に突出する形で設け、窓枠体の居室側にガラスブロックからなる第1の採光壁(20A、20B)を設けると共に、窓枠体の外部廊下側に第2の採光壁(16A、16B)を設ける。例文帳に追加
A bay window assembly 12 is provided in living rooms 10A, 10B in a projecting shape into an external corridor 7 side, first daylighting walls 20A, 20B formed of glass blocks are provided on the living room side of a window frame body, and second daylighting walls 16A, 16B are provided on the external corridor 7 side of the window frame body. - 特許庁
窓穴2が位置的に、外壁・内壁共に一致するように形成してあるので、光蓄発プレートが、蛍光灯等の採光をする場合に、内側から採光しても、同時に外側の光蓄発プレートも採光が可能である。例文帳に追加
Since the window holes 2 are formed so that the outside wall and inside wall coincide with each other because of their positioning, in the case of collecting light by the light-accumulating and generating plates from a fluorescent light, etc., it is possible to collect the light from the outside light-accumulating and generating plates at the same time even on collecting the light from the inside. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio専門用語対訳辞書での「側窓採光」の英訳 |
|
側窓採光
「側窓採光」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
採光窓の水下側の水下開口枠材3側に採光ガラス2の下面を伝って滴下する結露水を水下開口枠材3の全幅にわたって集水する集水横溝4を形成する。例文帳に追加
A water catchment horizontal groove 4 catching dew condensation dropping down along the down side of the daylight glass 2 at overall width is formed on an opening frame material of a lower part of water 3 of a lower part of water of a daylight window. - 特許庁
上記採光窓6を含む下面20は、器体2の背面側から正面側に向かって上方に傾斜して設けられている。例文帳に追加
The underside 20 including the lighting window 6 is set aslant upward from a rear-face side of the chassis 2 toward a front-face side. - 特許庁
表示部4の筐体の、採光窓5の上側と下側に、遮光板7、8がそれぞれ設けられている。例文帳に追加
Light shielding plates 7 and 8 are separately provided to the housing of the display part 4 above and under the lighting window 5. - 特許庁
縁側からの採光を土壁でさえぎり、そこに必要に応じて「窓(下地窓、連子窓、突き上げ窓など)」をあけることにより光による自在な演出が可能となった。例文帳に追加
Light from the engawa (veranda) is shielded by a plastered clay wall in which windows are set to enable artistic control of the light, such as shitaji mado, or a window in which the inner structure of the plaster wall is shown; renji mado, or a window with a lattice; tsukiage mado, or a skylight window in the ceiling that can be opened by a stick.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
居室4を遮光カーテン44、45で覆えば、この居室への採光を回避しつつ、居室窓41の玄関3側に拡張した部分から、この玄関への採光を確保できる。例文帳に追加
When the habitable room 4 is covered with lightproof curtains 44 and 45, the daylighting into the entrance can be secured from a portion extended to the entrance 3 side of the habitable room window 41, while avoiding the daylighting the habitable room. - 特許庁
小屋梁の高さを高く設定すること無しに、軒側の壁面に設けられる窓による採光量を拡大することができる屋根架構を提供する。例文帳に追加
To provide a roof structure capable of enlarging a daylighting amount through a window provided on a wall face on eaves side without setting roof beams high. - 特許庁
ビル等の建物10の南側壁面11には、視界を確保するための通常窓12と、この通常窓12より上の天井13付近に位置する採光窓14とが設けられている。例文帳に追加
The south-side wall surface 11 of a building 10 and the like is provided with a normal window 12 for securing a visual field and a light taking-in window 14 positioned near a ceiling 13 more upward than the window 12. - 特許庁
建物が近接している場合に設けられる出窓構造であって出窓の側面部からの採光を建物内に効率よく得ることができる出窓構造を提供する。例文帳に追加
To provide a bay window structure which is provided when a building is in close vicinity thereto, and which enables daylighting from a lateral surface portion of a bay window to be efficiently taken into the building. - 特許庁
|
意味 | 例文 (46件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |