意味 | 例文 (14件) |
分岐まくらぎの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 switch sleeper
「分岐まくらぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
コンクリートブロックまくらぎと鉄製まくらぎを巧みに組み合わせ、重量の大幅な増加を招くことなく、分岐器まくらぎとして必要な機能を備えた連結まくらぎを提供すること。例文帳に追加
To provide a coupled sleeper having a function required as a turnout sleeper without greatly increasing its weight by skillfully combining a concrete block sleeper with an iron sleeper. - 特許庁
軌道分岐部100には、軌道と垂直な方向に配置される横まくらぎ105と軌道に沿って配置される縦まくらぎ106とが組み合わされて構成されるまくらぎ構造が配置される。例文帳に追加
A sleeper structure formed by combining lateral sleepers 105 disposed in the direction perpendicular to a track with longitudinal sleepers 106 disposed along the track is disposed on the track branch section 100. - 特許庁
転轍機の駆動伝達部材とレールとの連結および連結解除作業が容易なレール分岐部用枕木を提供することを目的としている。例文帳に追加
To provide a sleeper for a rail branching section, by which connection and connection release works between a driving transmission member for a point and a rail are facilitated. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「分岐まくらぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
枕木、特に分岐枕木やレールの継ぎ目部に敷設する枕木に関し、軌道沈下、振動、横ずれ力が働いても、横ずれせず、磨耗による強度低下のない枕木を提供する。例文帳に追加
To provide a sleeper, in particular, a branched sleeper and a sleeper provided in a joint part of rails capable of preventing shifting sideways and reduction of strength due to wear even if settlement of track, vibration, and sideways shifting force occur. - 特許庁
分岐構造が異なっても、一定の長さの枕木片のみを接続して形成される長尺枕木を用いることができるとともに、短時間かつ容易に枕木片の接続を行うことができる線路の敷設方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for laying a track in which a long-sized sleeper formed by connecting only sleeper pieces in fixed length can be used even when branching structures differ while the sleeper pieces can be connected easily in a short time. - 特許庁
レール上を走行する車両による振動や衝撃などにより、枕木が移動を起こすことを防ぐ枕木連結具、及びこれを利用した鉄道分岐装置を提供する。例文帳に追加
To provide a sleeper coupling device and a railway branching device making use thereof capable of preventing the movement of a sleeper by vibration or impact resulting from a car traveling on rails. - 特許庁
現場において接続位置を位置決めするという煩雑さを解消することができ、かつ十分な曲げ強度と耐久性を確保することができる長尺分岐用枕木を提供する。例文帳に追加
To provide a sleeper for a long branch for eliminating complicatedness of positioning a connecting position at a job site, and securing sufficient flexural strength and durability. - 特許庁
高架鉄道において列車から落下し、或いは持ち込まれる雪塊を速やかに融雪用凹部に収容することにより、分岐器が転換不能になる事態を未然に防止し、また集中降雪にも対応でき、しかも融雪用凹部を設けることによる枕木の不安定性を解消した高架鉄道用分岐器融雪ピットを提供する。例文帳に追加
To provide a turnout snow-melting pit for an elevated railway which snow-melting pit quickly sends snow blocks falling from a train or caught in the train in an elevated railway into a snow-melting recession to prevent an accident of the turnout's becoming incapable of switching, copes with intensive snowing, and eliminates the unstableness of crossties due to the formation of the snow-melting recession. - 特許庁
鉄道車両の巨大な荷重に耐えることができ、共振現象を抑制して振動や騒音を低減することができ、木製枕木と同様に簡便に施工することができ、さらに振動が大きく軌道の位置修正が頻繁な分岐部にも用いることができる、鉄道用枕木を提供する。例文帳に追加
To provide a sleeper for railroad capable of enduring huge load of rolling stock, suppressing resonance phenomenon to reduce vibration and noise, being simply constructed in the same way as a wooden sleeper, and being used even in a branch part where vibration is large and position correction of track is frequently performed. - 特許庁
レール8の外側面に固定された金具15とレール8の外側面のマクラギ10に固定された金具23とに跨がって取り付けられると共に、分岐器に対応してレール方向に沿って配設された軌道カバー14と、該軌道カバー14内へ熱風を供給する熱風発生装置5とから成る熱風式融雪装置13である。例文帳に追加
The hot air snow melting device 13 comprises a track cover 14 mounted over a bracket 15 fixed to the outside face of a rail 8 and a bracket 23 fixed to a sleeper 10 on the outside face of the rail 8 and arranged along a rail corresponding to a turnout and a hot air generator 5 for supplying a hot air into the track cover 14. - 特許庁
|
意味 | 例文 (14件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |