小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

加九光の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「加九光」の英訳

加九光

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
かくみつKakumitsuKakumitsuKakumituKakumitu

「加九光」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

金春禅竹の三男大蔵道が分家し、子の二世郎能氏が観世信に師事して一流を興した。例文帳に追加

After Doka () OKURA, the third son of Zenchiku KONPARU, established a branch family, his son, the second generation head Kuro Yoshiuji established the school under the guidance of Nobumitsu KANZE.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛元2年(1244年)に条頼経が息子条頼嗣に将軍職を譲ると、村はこれを補佐する意図を以って鎌倉幕府評定衆の一人にえられた。例文帳に追加

When Yoritsune KUJO let his son Yoritsugu KUJO succeed the shogunship in 1244, Mitsumura was added as one of the Kamakura bakufu hyojoshu (a member of Council of State) for the purpose of giving support to the new shogun.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慈円は藤原忠通と賀局(藤原仲の娘)の子で忠通の第六子、条兼実の弟。例文帳に追加

Jien was the child of FUJIWARA no Tadamichi and Kaga-no-tsubone (a daughter of FUJIWARA no Nakamitsu) and a younger brother of Kanezane KUJO, the sixth child of Tadamichi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹後国佐郡寺社町在旧起においては「蛇島城主孝天皇二十代末孫下志万七郎右衛門助景丹波国何鹿郡志万庄より当国に来る時代不知。」という記述もある。例文帳に追加

In the record of "Zaikyu-ki of Jisha-machi, Kasa County, Tango Province," there was a description that Shichiroemon Sukekage SHIMOJIMA, the 29th descendant of the Emperor Koko, the lord of the Hebishima Castle came to this province from Shima no sho, Ikaruga County, Tanba Province, but when he came remained unknown.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが途中の弘長二年(1262年)月、同院の勅宣により反御子左派の先鋒に立つ条内大臣基家(1203-1280)・衣笠家良(1192-1264)・六条行家(1223-1275)・真観こと葉室俊(1203-1276)の四名が新しく撰者としてわり、憤懣やるかたない為家は以後、専ら嫡男藤原為氏に編纂工作を任せたという。例文帳に追加

However, in October and November 1262, the Emperor also ordered Inner Minister Motoie KUJO (1203-1280), Ieyoshi KINUGASA (1192-1264), Yukiie ROKUJO (1223-1275), and Mitsutoshi HAMURO, aka. Shinkan (1203-1276), who were against the Mikohidari, to join as anthologists, so Tameie, resenting the decision, had his oldest son FUJIWARA no Tameuji continue the compiling work instead.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

b aの灯器のほか、滑走路末端から滑走路中心線の延長線上六十メートルから四百二十メートル以上百メートル以下までの間に設けるaの灯器に附して閃灯を設置することができる。例文帳に追加

b. Besides the lamp units prescribed under "a", flash lights may be installed in addition to the lamp units prescribed under "a" that are installed within the zone on the extended line of runway centerline from the runway threshold to 60 to 420 meters or more to 900 meters or less.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

覚忠・近衛基実(母は権中納言源国信女信子)・松殿基房(母は源国信女俊子)・条兼実(母は太皇太后宮大進藤原仲賀)・藤原兼房(太政大臣)(母は兼実に同じ)・信円・慈円(母は兼実に同じ)らの父。例文帳に追加

His sons were Kakuchu Motozane KONOE (his mother Nobuko was a daughter of MINAMOTO no Kunizane, who had served as a Gon Chunagon), MATSUDONO no Motofusa (his mother Toshiko was a daughter of MINAMOTO no Kunizane), Kanezane KUJO (his mother Kaga was a daughter of FUJIWARA no Nakamitsu, who had served as a Taiko taigo miya taishin), FUJIWARA no Kanefusa (who was to become a Grand Minister, and whose mother was same as Kanezane's, Shinen, and Jien (their mother was also the same as Kanezane's).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「加九光」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

えて後妻の兄弟であった西園寺公経が条道家を娘婿として朝廷にて重きをなし、定家と後妻の間の子である藤原為家を猶子としていたことから、嫡男として扱われるようになると、家の立場は微妙なものとなった。例文帳に追加

Furthermore, by reason that Kintsune SAIONJI, a brother of Teika's second wife, began to play an important role in the Imperial Palace as the father-in-law of Michiie KUJO, and adopted FUJIWARA no Tameie, son of Teika and his second wife, Tameie came to be treated as a legitimate son of Kintsune, which put Mitsuie in a delicate position.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三 ディスク(日本工業規格X〇六〇六及びX六二八一に適合する直径百二十ミリメートルのディスクの再生装置で再生することが可能なものに限る。次条において同じ。)に複写したものの交付 一枚につき二百円に〇・五メガバイトまでごとに二百六十円(法第十条第二項に規定する開示請求(以下「開示請求」という。)に係る年度のファイル記録事項のすべてを複写したものの交付をする場合にあっては、二百メガバイトまでごとに百円)をえた額例文帳に追加

iii) Delivery by way of copying information onto an optical disk (limited to an optical disk with a width of 120 millimeters, conforming to JIS X0606 or X6281, which can be read by an optical disk drive; the same shall apply in the following Article): 200 yen per disk plus 260 yen each for every 0.5 MB (in the case of delivery by way of copying all information recorded in the file for the fiscal year for which a request for disclosure has been made as prescribed in Article 10, paragraph (2) of the Act (hereinafter referred to as a "request for disclosure"), 200 yen per disk plus 900 yen each for every 200 MB発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「加九光」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kakumitsu 日英固有名詞辞典

2
Kakumitu 日英固有名詞辞典

3
かくみつ 日英固有名詞辞典

加九光のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS