小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

唄世の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「唄世」の英訳

唄世

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
うたよUtayoUtayoUtayoUtayo

「唄世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

紀末に作られた峰崎勾当の「雪(地)」は、端歌もの地歌の傑作として有名である。例文帳に追加

Koto Minezaki's 'Yuki' (jiuta) (Snow), written toward the end of the century, is famous as a masterpiece of hauta-type jiuta.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長野県の御柱祭(諏訪の木落とし)でも御神木の先端で木遣りをうのは祖先がとび職であったものが襲している。例文帳に追加

At Onbashira-sai Festival (log-rolling in Suwa) held in Nagano Prefecture, a person who sings kiyari at the edge of the sacred tree is a successor to his ancestor who used to be tobishoku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「勢揃い」は木遣歌や神田祭礼のが流れる中、粋な鳶の者の名乗りだけを見せる顔見形式の華麗な一幕である。例文帳に追加

Seizoroi' is a lavish act of all star performance showing only the scene of fashionablefirefighters identifying themselves while songs such as A log-carriers' [lumber-carriers'] chant [song] and Kanda Matsuri Festival songs are being played.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)水野つる女に幼少から師事し、地を主とした上方舞を学んでいた内弟子が四篠塚梅扇を襲名して家元を継承、篠塚流を再興した。例文帳に追加

In 1963, an apprentice who learnt "kamigata-mai dance" mainly jiuta dancing under Tsurujo MIZUNO from his childhood, succeeded to the professional name of Baisen SHINOZUKA (the 4th) and the Iemoto, and revived the Shinozuka school.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、永長元年(1096年)には貴族・官人から庶民までが風流な格好を纏って田楽を演じながら行進した永長大田楽や久寿元年(1154年)の今宮神社(京都市)御霊会において傘の上に風流な飾りの花を掲げてい囃した「風流のあそび」が行われ(『梁塵秘抄』巻14)、後における音曲や歌で囃す「風流」の原型が記録されている。例文帳に追加

On the other hand, the original form of the "Furyu" which was remembered by future generations as "to keep rhythm with music and songs" is recorded in events such as the 1096 Eicho Daidengaku, in which people from the aristocrats and government bureaucrats down to the common people wore Furyu-style costumes and marched while playing Dengaku (a Japanese traditional performing art), and a festival of souls at Imamiya-jinja Shrine (in Kyoto City) in 1154, where a "Pleasure of Furyu" was held ("Rojinhisho" (poetry book) Vol. 14), in which people held umbrellas decorated with Furyu-style flowers and sang songs.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

演劇改良運動によって、歌舞伎の荒唐無稽を廃し史実を尊重した、能形式の歌舞伎舞踊が生み出されると、壽輔はかつて同じく能形式の『勧進帳』制作に携わった経験を活かし、脚本家の河竹黙阿弥、長の杵屋正次郎(2代目)と組んで『船弁慶』などの松羽目物作品を次々とに送り出す。例文帳に追加

After the Noh style of Kabuki Buyo dance, that excluded romance and respected historical facts, was produced by the movement of improving the theater, Jusuke used his experience in collaborating on the Noh style of "Kanjincho," produced the masterpieces of Matsubamemono (Pine-backdrop Dance) one after another such as "Funa Benkei" with a playwright, Mokuami KAWATAKE, and a nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) player, Shojiro OKEYA the second.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「唄世」の英訳

唄世

読み方意味・英語表記
うたよ

女性名) Utayo

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「唄世」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Utayo 日英固有名詞辞典

2
うたよ 日英固有名詞辞典

唄世のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS