意味 | 例文 (13件) |
工場建設部の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 plant construction division
「工場建設部」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
1971年–伏見第二工場(治部蔵)を建設。例文帳に追加
1971: Its second plant in Fushimi (a brewery named Jibu-gura) was constructed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
食品会社や外食産業の中にはすでに植物工場の運営を始めているところもあり,一部の建設会社は植物工場の建設に大きな将来性を見出している。例文帳に追加
Some food companies and the food-service industry have already started to operate vegetable factories, and some construction companies see great potential for vegetable factory construction.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
第四条 工場若しくは事業場(建設工事に係るものを含む。以下同じ。)において事業を行う者及び物品の販売の事業を行う者(以下「事業者」という。)又は建設工事の発注者は、その事業又はその建設工事の発注を行うに際して原材料等の使用の合理化を行うとともに、再生資源及び再生部品を利用するよう努めなければならない。例文帳に追加
Article 4 (1) A person who operates a business at a factory or workplace (including those pertaining to Construction Works; hereinafter the same shall apply) and a person who operates a business of selling products (these persons shall hereinafter be referred to as "Business Operators") or a client of a Construction Work shall endeavor to ensure the rational use of Raw Materials, etc. when operating the business or placing an order for the Construction Work, and to utilize Recyclable Resources and Reusable Parts.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
工場若しくは事業場(建設工事に係るものを含む。以下同じ。)において事業を行う者及び物品の販売の事業を行う者(以下「事業者」という。)又は建設工事の発注者は、その事業又はその建設工事の発注を行うに際して原材料等の使用の合理化を行うとともに、再生資源及び再生部品を利用するよう努めなければならない。例文帳に追加
(1) A person who operates a business at a factory or workplace (including those pertaining to Construction Works; hereinafter the same shall apply) and a person who operates a business of selling products (these persons shall hereinafter be referred to as "Business Operators") or a client of a Construction Work shall endeavor to ensure the rational use of Raw Materials, etc. when operating the business or placing an order for the Construction Work, and to utilize Recyclable Resources and Reusable Parts.発音を聞く - 経済産業省
工場で内部・外部の仕上げまで完了された居住ユニットを、現場で接合して4階建て以上の居住建物を建設するためのユニット式建築の相互接合構造を得る。例文帳に追加
To provide a mutually joining structure of unit type construction for joining living units with finishing of the inside/outside parts completed in a factory at site and building a living building having four stories or more. - 特許庁
PC建築物を建設する現場の狭い領域でPC壁パネルなどの部材を製造し、かつ効率的に組立て施工可能とし、従来のPC専用工場を不要とする。例文帳に追加
To manufacture a member such as a PC wall panel in a small area on a job site for constructing a PC building, enable the member to be efficiently assembled for execution of work, and dispense with a conventional factory exclusive to the PC member. - 特許庁
制振装置30は、天井裏空間7における上梁11の上面11Cよりも低い位置に、予め工場にて制振装置支持部19に支持されて設けられ、居室ユニット5Aと共に建設現場まで運搬される。例文帳に追加
The anti-seismic device 30 is supported by an anti-seismic device supporter 19 in a factory in advance and transported together with the habitable unit 5A to the election site. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「工場建設部」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
また、昭和電工)株)は、08年10月にハノイの南部に位置するハーナム省にてレアアース磁石用合金原料を生産する子会社(90%出資)を設立し、同年11月から工場の建設工事に着手している。例文帳に追加
Meanwhile, Showa Denko K.K. established a subsidiary (90% owned by Showa Denko) in the Ha Nam province, south of Hanoi, in October 2008, to produce alloy materials for rare earth magnets and started the construction of a plant in November of the same year. - 経済産業省
近年の中国向け輸送機器の需要急増に対応するため、2007 年2月に初の海外生産拠点としてベトナム北部ハイフォン市野村工業団地に小型プロペラ工場を、2009 年4 月に同市ディンブー地区に第2 工場を建設、操業開始しており、新興国向けの低価格なプロペラの生産体制の確立を目指している。例文帳に追加
In order to cope with the surging demand of transportation equipment for the Chinese market, they built a factory for small sized propellers at Nomura industrial park in the city of Hai Phong in the north of Vietnam in February 2007, which is the first overseas manufacturing hub. Followed by the second factory in April 2009 at Dinpu District in the same city. It has already started operation aiming to establish the manufacturing structure for low pricing propellers for emerging markets. - 経済産業省
建築建設部材の生産、施工を簡単に行うことができ、工場生産の場合はライン生産速度を低下させることなく生産することができ、しかも現場施工では作業者の手離れのよい構造体の製造方法、及び、この製造方法により製造された構造体を提供する。例文帳に追加
To provide a manufacturing method of a structure which enables simple production and construction of building construction members, enables execution of the production without lowering of a line production speed in the case of factory production and besides requires no follow-up work by an operator in a site construction, and the structure manufactured by this method. - 特許庁
部品情報管理システムにおいては、部品情報が担持されたICチップを予め部品に取り付けておき、建設機械10の工場出荷後に仕様の異なる部品が組み込まれた場合には、その組み込まれた部品のICチップから得られる部品情報を機械側入力手段11を介して読み込み、部品情報記憶手段12内のデータベースに反映させる。例文帳に追加
In the part information management system, IC chips carrying part information are attached in advance to parts, and when a part of a different specification is installed after the factory shipment of a construction machine 10, a machine side inputting means 11 reads part information acquired from the IC chip of the installed part to reflect it in a database in part information storing means 12. - 特許庁
配管モジュールの仮設の取り付け及びその解体作業に対して、アーク溶接の作業を行う配管モジュールの組立工場やプラント建設の現場であっても、安全性が損なわれることなく、接着固定した仮設部分を容易に解体できる配管モジュールの施工方法を提供する。例文帳に追加
To provide a construction method of a pipe module capable of easily disassembling an adhered and fixed temporary part without deteriorating safety even in the assembling plant of the pipe module and on the site of a plant construction where the arc welding operation is carried out for the attaching operation of the temporary part to the pipe module and the disassembling operation thereof. - 特許庁
第四十三条の五 国土交通大臣又は港湾管理者は、その実施する港湾工事(国土交通大臣の実施する港湾工事にあっては、港湾施設を建設し、又は改良するものに限る。)で、港湾の環境を整備し、又は保全することを目的とするもの(公害防止事業費事業者負担法(昭和四十五年法律第百三十三号)第二条第二項に規定する公害防止事業であるものを除く。)が、港湾区域又は臨港地区内にある工場又は事業場についてその環境を保全し、又はその立地若しくはその事業活動に伴う当該工場若しくは事業場の周辺地域の生活環境の悪化を防止し、若しくは軽減することに資するときは、政令で定める基準に従い、国土交通大臣にあっては国土交通省令で、港湾管理者にあつては条例で、当該工場又は事業場に係る事業者に、当該港湾工事に要する費用の一部を負担させることができる。例文帳に追加
Article 43-5 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Port Management Body may, pursuant to the standards specified by a Cabinet Order and by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism for the Minister or an ordinance for the Port Management Body respectively, order the relevant business operator to bear part of the expenses for Port and Harbor Works (limited to the construction or improvement of Port Facilities in case of the Port and Harbor Works executed by the Minister) undertaken by them to improve or preserve the port environment (excluding the pollution control works set forth in Article 2 paragraph (2) of the Environmental Pollution Control Expense Sharing Act (Act No. 133 of 1970)), when the said work contributes to the preservation of the environment of factories or business operators within the Port Area or Waterfront Area, or prevents or alleviates the deterioration of the living environment of the surrounding areas resulting from their establishment or business activities.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
1
plant construction division
英和専門語辞典
|
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |