意味 | 例文 (18件) |
栄名世の英語
追加できません
(登録数上限)
「栄名世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
十六世宝生九郎知栄が有名。例文帳に追加
Kuro Tomoharu HOSHO the 16th is particularly well known.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十六世宝生九郎知栄、初世梅若六郎(52世)とならんで「明治の三名人」と謳われた。例文帳に追加
He was reputed to be 'one of the three masters of the Meiji period,' along with Kuro Tomoharu HOSHO, the 16th, and Rokuro UMEWAKA (the 52nd).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1862年(文久2年)、11歳で十二世林柏栄門入の養子となり、林秀栄と改名。例文帳に追加
In 1862, he was adopted by Hakueimonnyu HAYASHI the 12th, and changed the name to Shuei HAYASHI at the age of 11.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世から近代まで栄えた豪族・大名の一族。例文帳に追加
The Naito clan is a clan of gozoku (local rulers) and daimyo (feudal lords) which has flourished from the Middle ages to Modern times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代は金剛流の座付きとなり、十世忠栄は紫の調緒を許された名人であった。例文帳に追加
The school belonged to the Kongo school during the Edo period, and Tadanaga (忠栄), the 10th generation head, was a master who was allowed to use purple shirabeo (a set of ropes used for kotsuzumi [a small hand drum], otsuzumi [a large hand drum], or shime-daiko [a rope-tuned drum]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本因坊秀栄(ほんいんぼうしゅうえい、嘉永5年9月20日(旧暦)(1852年11月1日)-明治40年(1907年)2月10日)は江戸時代・明治の囲碁棋士(囲碁)、十三世林秀栄、十七世、十九世本因坊、名人(囲碁)。例文帳に追加
Honinbo Shuei (November 1, 1852 - February 10, 1907) was an Igo (board game of capturing territory) player in the Edo and Meiji periods, also known as Shuei HAYASHI the 13th, Honinbo the 17th and the 19th, and a Meijin (master)(Igo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1884年(明治17年)、林家を廃絶し、本因坊秀元を隠居させて本因坊家に復帰し、十七世本因坊秀栄を名乗る。例文帳に追加
In 1884, Shuei abolished the Hayashi family and forced Honinbo Shugen retire, then returned to the Honinbo family and called himself Honinbo Shuei the 17th.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「栄名世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
1917年には、雁金を井上家跡目とすることが一門で決議されるが、1920年に恵下田栄芳が正式に16世井上因碩を襲名する。例文帳に追加
In 1917, the Inoue school (stable) decided to have Karigane as the successor, but in 1920 Eiho EGATA officially succeeded to the name of Inseki INOUE the 16th.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長兄観世寿夫が没し、次兄観世栄夫がいったん能楽を離れたこともあり(三男は夭折)、父が雅雪と改めた翌年の1980年に銕之丞を襲名した。例文帳に追加
Partly because his oldest brother Hisao KANZE died and the second older brother quit Noh temporarily (the third brother died young), he succeeded to Tetsunojo in 1980, the next year when his father changed his name to Gasetsu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1907年2月に秀栄が、雁金を本因坊にと遺言を残して没すると、本因坊の名跡を巡り六段雁金と七段田村をそれぞれ推す派が対立し、暫定で秀栄の弟で本因坊秀和の三男である本因坊秀元が20世本因坊となる。例文帳に追加
In February, 1907, Shuei passed away leaving a will that Karigane to be Honinbo, which brought a conflict on the succession of the professional name Honinbo between the supporters of Karigane Rokudan (6 dan) and the those of Tamura Nanadan (7 dan), therefore, Honinbo Shugen, Shuei's younger brother and Shuwa Honinbo's third son, became the provisional Honinbo the 21st.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代を中心に栄えたが、御伽草子の名で呼ばれるようになったのは18世紀、およそ享保年間に大坂の渋川清右衛門が『御伽文庫』または『御伽草子』として以下の23編を刊行してからのことである。例文帳に追加
While they flourished around the Muromachi period, they came to be referred to as Otogi Zoshi in the 18th century, around the Kyoho era when Seiemon SHIBUKAWA in Osaka published the following 23 books under the category of "Otogi Bunko" or "Otogi Zoshi."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは当地が備後国の国府の外港として栄えていた深津湾岸(近世までの郡名は「深津郡」)の港が存在していたとされており、律令時代の貴重な遺跡といえる。例文帳に追加
It is considered that in this place, there was a port on Fukatsu Bay coast (the place was called 'Fukatsu Province' until early-modern times) which prospered as an outer harbor of the Kokufu (ancient provincial office/capital) in Bingo Province, and they are valuable ruins of the Ritsuryo era.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代は鎌倉府にあって鎌倉公方の執事、次いで関東管領の職を世襲し、相模国、武蔵国、上野国、越後国など一門で4ヶ国の守護職を占める有力守護大名としても栄えた。例文帳に追加
During the Muromachi Period they passed on the stewardship of the Kamakura Kubo and subsequently the Kanto Kanrei position (a shogunal deputy for the Kanto region) through hereditary succession, and they also prospered as a powerful shugo daimyo family that held the governorship of Sagami, Musashi, Kozuke and Echigo Provinces.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孫の上杉重房は丹波国何鹿郡上杉庄(京都府綾部市上杉町一帯)に所領を授かって上杉を名乗り、その子孫は後世上杉氏として繁栄している。例文帳に追加
His grandson Shigefusa UESUGI received a shoryo (territory) in Uesugi no sho (manor), Ikaruga County, Tanba Province (a region around Uesugi-cho, Ayabe City, Kyoto Prefecture) and adopted the name Uesugi, and his descendants have prospered as the Uesugi clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天下に旗を翻して武名を一世に挙げるよりは、むしろ六十余州を五つに分けてその一つを保ち、栄華を子々孫々まで残せ」というものだったそうである。例文帳に追加
Instead of placing world under one flag to extol military might, he divided 65 kingdoms into those of 5 to maintain the prosperity of his descendants.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (18件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |