意味 | 例文 (19件) |
欽人の英語
追加できません
(登録数上限)
「欽人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
妻は欽明天皇の皇女舎人皇女。例文帳に追加
His wife was Toneri no himemiko, the imperial princess of the Emperor Kinmei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
735年になって唐国欽州(現・中華人民共和国広西チワン族自治区欽州、トンキン湾に面する)在住の崑崙商人に助けられ、欽州へ脱出することができた。例文帳に追加
In 735, a Champa merchant, who lived in Qinzhou in Tang China, helped them to escape to Qinzhou (present Qinzhou in Guangxi Zhuang Autonomous Region of People's Republic of China, facing the Gulf of Tonkin.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は欽明天皇の皇女・穴穂部間人皇女(あなほべのはしひとのひめみこ)。例文帳に追加
His mother was Anahobe no Hashihito no Himemiko, a princess of Emperor Kinmei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
氏名の由来は欽明天皇の皇居磯城嶋金刺宮(奈良県桜井市)で、同天皇の舎人を出した。例文帳に追加
This family name is originated from the fact that the clan sent Toneri people (valets) for Emperor Kinmei at the Shikishima no Kanasashi no miya (the palace for this emperor), existed in modern-day's Sakurai City, Nara Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、水野はその後は安閑が8年間在位し、535年に欽明が即位、宣化は架空の人物と見なした。例文帳に追加
However, Mizuno considered that Emperor Kinmei succeeded to the throne in 535 after Ankan reigned f or eight years and that Emperor Senka is a fictional figure.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、危機感を持った廃仏派の筆頭である物部守屋は、欽明天皇の息子の一人である穴穂部皇子と通じていた。例文帳に追加
On the other hand, MONONOBE no Moriya, who felt a sense of danger as the leader of an anti-Buddhist faction, had close contact with Prince Anahobe, one of the sons of Emperor Kinmei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
欽明天皇の妃となり、茨城皇子、葛城皇子、穴穂部間人皇女、穴穂部皇子、泊瀬部皇子(崇峻天皇)を生んだ。例文帳に追加
She was the Empress of Emperor Kinmei and the mother of Umaragi no Miko (Prince Umaragi), Katsuragi no Miko (Prince Katsuragi), Anahobe no Hashihitohime (Princess Anahobe no Hashihito), Anahobe no Miko (Prince Anahobe) and Hatsusebe no Miko (Prince Hatsusebe) who became the Emperor Sushun.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「欽人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
とあり、6世紀の中頃、欽明朝頃には、まず渡来人を戸籍によって支配したことが窺われる。例文帳に追加
It is presumed that around the middle of the 6th century during the Kinmei Dynasty that the toraijin (people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese) were the first to be controlled with the use of family registers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(この後は、何人かの妻を娶って産ませた子供が19人でこれらの子から後の三人の天皇が出たことを書いている。即ち欽明、安閑、宣化の3天皇である)。例文帳に追加
(The next line tells that he was married to several wives and had 19 children, three of which eventually became emperor. They are Kinmei, Ankan and Senka.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
540年(欽明天皇元年)八月の条「秦人(はたひと)・漢人(あやひと)等、諸蕃(しょばん)より投化せる者を招集して、国群に安置し、戸籍に編貫す。例文帳に追加
An article from August of 540 describes, "Those who have been naturalized from Shoban (clans coming from foreign lands), such as Hatahito (Hata people) and the Han (Chinese), were assembled, placed according to kokugun (provinces and districts) and their family registers were edited.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々は中臣氏の一族で初期の頃には中臣鎌子(なかとみのかまこ)と名乗っていた(欽明天皇朝で物部尾輿と共に排仏をおこなった中臣鎌子とは別人)。例文帳に追加
Originally he was a member of the Nakatomi clan and took the name NAKATOMI no Kamako (NAKATOMI no Kamako who took part in the abolishment of Buddhism with MONONOBE no Okoshi in Emperor Kinmei's era was the other person.).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
506年の武烈天皇の死により皇統は途絶えたが、応神天皇の玄孫である彦主人王の子を越前から迎え継体天皇とし、以後安閑天皇・宣化天皇・欽明天皇の各天皇に仕えた。例文帳に追加
Due to the death of Emperor Buretsu in 506, the imperial line failed, therefore Kanamura invited a child in Echizen Province of Hikoushi Ou who was a great-great-grandson of Emperor Ojin to let him ascend the throne as Emperor Keitai and Kanamura served Emperor Ankan, Emperor Senka, and Emperor Kinmei since then.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲荷大神は欽明天皇が即位(539年または531年)される前のまだ幼少のある日「秦(はた)の大津父(おおつち)という者を登用すれば、大人になった時にかならずや、天下をうまく治めることができる」と言う夢を見た。例文帳に追加
Emperor Kinmei, who ascended to the throne in 539 (or 531), saw a dream when he was a child; in it, he was told that if he gave promotions to a person named "HATA no Otsuchi," he would be surely successful in ruling the country when he grew up.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後の大兄には欽明天皇の子である箭田珠勝大兄(やたたまかつのおおえ)、欽明天皇を後継した敏達天皇の子である押坂彦人大兄皇子(おしさかのひこひとのおおえ)、敏達天皇の異母弟である橘豊日大兄(たちばなのとよひのおおえ、用明天皇)、用明天皇の子聖徳太子(推古天皇の摂政)の長子である山背大兄王(やましろのおおえ)、舒明天皇の長子である古人大兄皇子(ふるひとのおおえ)がいるが、これらの大兄のうち治天下大王位に就いた例の方が少ない。例文帳に追加
After that, there were several Oe such as Yatatamakatsu no Oe, who was a son of Emperor Kinmei; Oshisaka no hikohito no Oe, who was a son of Emperor Bidatsu who succeeded Emperor Kinmei; Tachibana no toyohi no Oe (later, Emperor Yomei), who was an older maternal half-brother of Emperor Bidatsu; Yamashiro no Oe, who was the eldest son of Shotoku Taishi, a son of Emperor Yomei and a regent for Empress Suiko; and Furuhito no Oe, who was the eldest son of Emperor Jomei, however, only a few of them succeeded to Amenoshita shiroshimesu ookimi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第26代継体天皇にはすでに后がいて、男子も少なくとも2人(後に第27代安閑天皇・第28代宣化天皇の2天皇となる)いたが、畿内に入ってから武烈の姉妹である手白香皇女と婚姻して即位し、後の第29代欽明天皇をもうけた。例文帳に追加
At that time, the twenty-sixth Emperor Keitai had an Empress and they had at least two sons who were in line to become the twenty-seventh Emperor Ankan, and the twenty-eighth Emperor Senka, and after the move, he married Princess Tashiraka who was the sister of Emperor Buretsu and ascended the throne, he subsequently had a son who was going to be the twenty-ninth Emperor Kinmei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (19件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |