意味 | 例文 (25件) |
渡会の英語
追加できません
(登録数上限)
「渡会」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
譲渡会社の競業の禁止例文帳に追加
Non-competition by Assignor Company発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
渡会直継(わたらいなおつぐ)例文帳に追加
Naotsugu WATARAI発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渡会直角(わたらいなおずみ)例文帳に追加
Naozumi WATARAI発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
譲渡会社の商号を使用した譲受会社の責任等例文帳に追加
Liabilities of Assignee Company using the Trade Name of the Assignor Company発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十三条 譲受会社が譲渡会社の商号を引き続き使用しない場合においても、譲渡会社の事業によって生じた債務を引き受ける旨の広告をしたときは、譲渡会社の債権者は、その譲受会社に対して弁済の請求をすることができる。例文帳に追加
Article 23 (1) Even in cases where an Assignee Company does not continue to use the trade name of the Assignor Company, if it advertises to the effect that it will assume the obligations that has arisen from the business of the Assignor Company, the obligees of the Assignor Company may demand the performance against the Assignee Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一説には、菅原道真の従者であった外宮祀官・渡会春彦を祀るという。例文帳に追加
Some suggest that the Tenmangu Shrines are dedicated to Michizane SUGAWARA's servant, Haruhiko WATARAI who was a priest of Geku Shrine (the Outer Shrine of Ise-jingu Shrine).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
JMnedictでの「渡会」の英訳 |
|
渡会
読み方 | 意味・英語表記 | |
---|---|---|
渡会 | とあい | (姓) Toai |
渡会 | とかい | |
渡会 | とごう | (姓) Togou |
渡会 | わかい | (姓) Wakai |
渡会 | わたあい | (姓) Wataai |
渡会 | わたえ | (姓) Watae |
渡会 | わたかい | (姓) Watakai |
渡会 | わたがい | (姓) Watagai |
渡会 | わたらい | (姓) Watarai |
渡会 | わたりあい | (姓) Watariai |
渡会 | わたりえ | (姓) Watarie |
渡会 | わたるかい | (姓) Watarukai |
渡會 | とかい | |
渡會 | とごう | (姓) Togou |
渡會 | わたらい | (姓) Watarai |
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。
「渡会」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
なお、それぞれ藩主の庶子は渡会や溝口などといった別姓を称し、家臣になった。例文帳に追加
The illegitimate children of each of the lords had different family names, such as Watarai and Mizoguchi, and became vassals.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊勢外宮の神官である渡会(わたらい)氏は、神話・神事の整理や再編集により、『神道五部書』を作成、伊勢渡会神道の基盤を作った。例文帳に追加
The Watarai clan, who had served as priests of Gegu (the outer shrine of Ise jingo) organized and re-edited myths and the records of Shinto ceremonies in order to compile the Shinto Gobusho (five-volume apologia of Shinto); their work laid the foundation for Ise Watarai Shinto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 前二項の規定にかかわらず、譲渡会社は、不正の競争の目的をもって同一の事業を行ってはならない。例文帳に追加
(3) Notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, the Assignor Company may not carry out the same line of business with the purpose of unfair competition.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 会社が商人の営業を譲り受けた場合には、当該商人を譲渡会社とみなして、前二条の規定を適用する。例文帳に追加
(2) In cases where a Company accepts assignment of the enterprise of any merchant, such merchant shall be deemed to be the Assignor Company, and the provisions of the preceding two articles shall apply.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
また外宮祀官家の渡会氏の祖先にも「天牟羅雲命」の名が見える(『豊受大神宮禰宜補任次第』)。例文帳に追加
Furthermore, the name 'Ame no murakumo no mikoto' is also seen in the ancestry of the Watarai clan, which was a family of Shinto priests recorded in "Toyouke-daijingu negi honin shidai" (an old historical Japanese record).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二十二条 事業を譲り受けた会社(以下この章において「譲受会社」という。)が譲渡会社の商号を引き続き使用する場合には、その譲受会社も、譲渡会社の事業によって生じた債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加
Article 22 (1) In cases where any Company to which any business is assigned (hereinafter in this Chapter referred to as "Assignee Company") continues to use the trade name of the Assignor Company, the Assignee Company shall also be liable for the performance of any obligations having arisen from the business of the Assignor Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 譲受会社が第一項の規定により譲渡会社の債務を弁済する責任を負う場合には、譲渡会社の責任は、事業を譲渡した日後二年以内に請求又は請求の予告をしない債権者に対しては、その期間を経過した時に消滅する。例文帳に追加
(3) In cases where the Assignee Company is liable for the performance of the obligations of the Assignor Company pursuant to the provisions of paragraph (1), the liability of the Assignee Company shall be extinguished upon lapse of two years after the day of the assignment of the business vis-a-vis any obligee who does not demand the performance, or does not give an advance notice of his/her demand, within that period.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 譲受会社が前項の規定により譲渡会社の債務を弁済する責任を負う場合には、譲渡会社の責任は、同項の広告があった日後二年以内に請求又は請求の予告をしない債権者に対しては、その期間を経過した時に消滅する。例文帳に追加
(2) In cases where the Assignee Company is liable for the performance of the obligations of the Assignor Company pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the liability of the Assignor Company shall be extinguished upon lapse of two years after the day of the advertisement under that paragraph vis-a-vis any obligee who does not demand the performance, or does not give an advance notice of his/her demand, within that period.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (25件) |
渡会のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |