意味 | 例文 (91件) |
組み版するの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 set (up) type
「組み版する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 91件
床版14と天井版15は、同一形態の単位版(単位床版18、単位天井版26)を組み合わせて形成する。例文帳に追加
The floor slab 14 and the ceiling slab 15 are formed by combining unit slabs having the same form (unit floor slab 18, unit ceiling slab 26). - 特許庁
複数の地方版に必要な色別分版の数とその組み合わせを容易かつ正確に算出する。例文帳に追加
To easily and accurately calculate the number of editions classified by color necessary for a plurality of local editions and their combinations. - 特許庁
活字を組み合わせてつくった印刷版で印刷すること例文帳に追加
the action of printing on a press that is composed of an assortment of printing type発音を聞く - EDR日英対訳辞書
②日本版Nomad制度(上場後の情報開示を支援する仕組み)の検討例文帳に追加
(ii) Study of Japanese Nomad (system for support for disclosure after listing)発音を聞く - 経済産業省
また、基本版に対する差替え版の組み合わせを順次変えて、データの比較検版を自動的に行い、組み合わせ毎に比較検版結果を表示又は印刷出力する。例文帳に追加
The computer 3 performs comparative plate detection of data automatically while altering combination of the replacing plate with the basic plate sequentially and displays or prints out the comparison results of plate detection for each combination. - 特許庁
また改革の影響で既存の版元の枠組みが崩れたことにより、新興の版元が多くの合巻を出版するようになった。例文帳に追加
Also, because of the impact of these reforms, the network of existing publishers collapsed and with this, emerging publishers were able to publish many 'Gokan' picture books.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
底版の鉄筋まで組み込んだプレキャストコンクリートの竪壁を先に設置し、その後で底版コンクリートを打設することで、この課題を解決する。例文帳に追加
A vertical wall made of precast concrete having built-in reinforcement for a floor panel is placed first, and then floor panel concrete is installed by striking. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「組み版する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 91件
変形版のグレイ成分置換/下色除去の仕組みを使用して赤外透かしを印刷する。例文帳に追加
To perform infrared watermarking using a scheme of gray component replacement and substrate color removal of a deformed version. - 特許庁
本発明の紙面レイアウト装置は、組版端末9に組み込まれており、組版端末9は、データ部25と通信モジュール26を有する。例文帳に追加
This page space layout device is integrated into a typesetting terminal 9 and the typesetting terminal 9 has a data part 25 and a communication module 26. - 特許庁
本発明の記事差分表示装置は、組版端末9に組み込まれており、組版端末9は、データ部25と通信モジュール26を有する。例文帳に追加
This report difference display device is integrated into a forme terminal 9, and the forme terminal 9 is provided with a data part 25 and a communication module 26. - 特許庁
上部内面側に接合部材を設けたPCa版を建て込んで仮支持し、PCa版の側部内面に絶縁材を設け、PCa版の内側に型枠を組み立て、コンクリートを打設する。例文帳に追加
The PCa slab having a connecting member on an upper inside is built and is temporarily supported to assembly a form to the inside of the PCa slab, and concrete is placed. - 特許庁
壁部材は、正面の中央壁16と背面の扉11および壁版17とからなり、壁版17は、同一形態の単位壁版28を組み合わせて形成する。例文帳に追加
The wall member is composed of a front central wall 16, a rear door 11, and a wall slab 17, and the wall slab 17 is formed by combining unit wall slabs 28 having the same form. - 特許庁
本発明に係る画像記録装置は、C版,M版,Y版,およびK版のそれぞれを作成するときに、記録ヘッドが出射可能な複数の光ビームB1〜B16のうちの異なる組み合わせの光ビームを使用して単位画像を記録することができる。例文帳に追加
In the image recording apparatus, unit images can be recorded by using light beams of different combinations of a plurality of beams B1 to B16 which can be emitted by the recording head for making each of C, M, Y and K (cyan, magenta, yellow and black color plates). - 特許庁
ワープロやパソコンに出力データを編集する機能を組み込み,その場で本物に近い出版物を印刷すること例文帳に追加
the action of printing material so that they look as if they have been published by a printer, by using a word processor or computer equipped with editing capabilities, called desk top publishing発音を聞く - EDR日英対訳辞書
一時的関心事または永続的関心事またはその組み合わせに基づいて出版物を生成するためのシステムおよび方法を提供する。例文帳に追加
To provide a system and a method for generating a publication based on ephemeral interest concern, permanent interest or their combination. - 特許庁
|
意味 | 例文 (91件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1vapid
-
2iris
-
3believe
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8consider
-
9appreciate
-
10provide
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |