小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

花鬘の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

EDR日英対訳辞書での「花鬘」の英訳

花鬘

読み方 ハナカツラ

anadem


「花鬘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

で飾った例文帳に追加

a wig decorated with flowers発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

花鬘という髪飾り例文帳に追加

a wreath for the head, called anadem発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

花鬘という,薄い金属製の仏具例文帳に追加

in Japan, Buddhist altar fittings called hanakatsura発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

「帚木」「空蝉」「若紫」「葵」「散里」「澪標」「薄雲」「玉」「常夏」「行幸」など。例文帳に追加

Hahakigi,' 'Utsusemi,' 'Wakamurasaki,' 'Aoi,' 'Hanachirusato,' 'Miotsukushi,' 'Usugumo,' 'Tamakazura,' 'Tokonatsu,' 'Miyuki,' etc.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巻名は光源氏と玉(源氏物語)が常夏の(ナデシコ)を詠んだ和歌に因む。例文帳に追加

The title of this chapter was derived from a wild carnation about which Hikaru Genji and Tamakazura composed waka poems.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詰め袖の着物だが京都と同様の肩上げをし、だがかんざしを付ける。例文帳に追加

They wear Kimono of Tsume sode (a kind of sewing sleeves) but tucked at the shoulders in the same way as in Kyoto and they wear Hanakanzashi on a wig.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

お三輪が奥で婿を祝う声を聞いてからは、をさばき片肌を脱ぐ。例文帳に追加

Omiwa looses her hair and bares one shoulder after hearing the voices congratulating the groom inside the building.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「花鬘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

建岡君は美濃国の鹿山に行き、サカキを折って(髪飾り)を作り、うけいして「このの落ちたところに神はいらっしゃるだろう」と言った。例文帳に追加

Takeoka no kimi went to Mt. Hanashika in Mino Province, to practice ukei (pledge), wearing a kazura (chaplet) (hair accessory) made by herself with branches of sakaki (Cleyera ochnacea), and said, 'the deity can be found where this kazura (chaplet) falls to land.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右近の報告に源氏は玉を自分の娘というふれこみで六条院に迎え、散里を後見に夏の町の西の対に住まわせた。例文帳に追加

Genji, who has heard Ukon's story, takes Tamakazura in to Rokujo-in Palace as his own daughter, having her live in the west wing of the Summer-Residence and making Hanachirusato her guardian.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕暮れ時、源氏は贈った晴れ着を纏う女君たちの様子を見に散里と玉(源氏物語)、さらに明石の御方を尋ねた。例文帳に追加

In the evening, Genji goes over to Hanachirusato, Tamakazura (The Tale of Genji) and Lady Akashi to see how they look in the fine clothes he had given them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「葵」巻の中に末摘のことを指しているとされる一節があるなど、玉系の人物が紫上系の巻に現れるといった点などの武田説の主張の根拠の事実認識に誤りがあるとするもの。例文帳に追加

There was an error in recognizing the facts in the background that supported the TAKEDA theory: for example, the lines that characters in the Tamakazura series appear in the chapters of the Murasaki no Ue series, such as Suetsumuhana in the chapter on 'Aoi.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこへ夕霧が父光源氏の使いで訪れ、従兄弟の縁に事寄せフジバカマのを差し出しつつ、秘めていた想いを訴えたが、玉は取り合わない。例文帳に追加

Then Yugiri appeared as a messenger for his father, Hikaru Genji, and he offered thoroughwort flowers to her on the pretext of kinship, confessing his secret love for her, but she did not take him seriously.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

座敷や舞台に上がるときは芸妓も舞妓も白塗りの厚化粧をするが芸妓が通常を付けるのに対し、舞妓は自髪で日本髪を結い、四季のなどをあしらった華やかな簪つまみ簪を挿す。例文帳に追加

At ozashiki and on the stage both geisha and Maiko are heavily-powdered with Shironuri (white makeup), but while a geisha usually wears a wig, Maiko dresses her hair in traditional Japanese style and wears a gorgeous ornate hairpin, tsumami-kanzashi (a decorative hair pin) featuring something like flowers of each season.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主人公が紅筋隈、鋲打ちの胴着、菱皮、三本太刀の格好に、竹の子笠・蓑を身につけ、大青竹をかかえて登場し、悪霊・怨霊などが道に来ようとするのを本舞台に押しもどす、といった内容。例文帳に追加

It is about the main character who wears striking style of red facial makeup, jirkin with gold rivets, an upswept wig, belted three swords, a hat of woven bamboo and a straw raincoat, carries a green bamboo and appears on a stage, then pushes evil or vengeful spirits which are trying to reach "hanamichi" (a passage through audience to stage) back on the main stage.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

丸谷才一は大野晋との対談でこの説をさらに深め、(1)b系は空蝉、夕顔、末摘、玉を中心に源氏の恋の失敗を描いた帖であることが共通している事、(2)筆がa系よりもこなれており叙述に深みがある事などの点から、a系第一部の評価が高くなったのちに、今度は御伽噺の主人公のように完璧な光源氏(実際にa系の源氏はそう描かれている)の人間味を描くために書かれたのがb系ではないかと述べている。例文帳に追加

Saiichi MARUYA deepened this supposition in a conversation with Sususmu ONO, and argued the following two points:(1) Group b is centered on Utsusemi, Yugao, Suetsumuhana and Tamakazura, and it has a commonality in that these chapters depict the failure of Genji's love;(2) Its writing style is more sophisticated than that of group a, and it has more deepened descriptions, which means after the first part of the group a gained a reputation, group b was written this time to describe the human touch of Hikaru Genji, who was like a perfect hero in the fairy tale (Genji in group a was described as such).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「花鬘」の英訳に関連した単語・英語表現

花鬘のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS