意味 | 例文 (16件) |
蔭田の英語
追加できません
(登録数上限)
「蔭田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
藤原山蔭は吉田神社の創始者で、料理人。例文帳に追加
FUJIWARA no Yamakage was the founder of Yoshida-jinja Shrine, and a chef.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中田選手(18)は大阪桐(とう)蔭(いん)高校の生徒だ。例文帳に追加
Nakata, 18, is a student at Osaka Toin Senior High School.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
また吉田松蔭はふぐ食を批判する文書を残している。例文帳に追加
Also, Shoin YOSHIDA criticized eating pufferfish in a document.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥介坂上好蔭(坂上田村麻呂の曾孫)とともに出羽国へ向かった。例文帳に追加
Yasunori left for Dewa Province along with Mutsu no Suke (Deputy Governor of Mutsu Province) and a great-grandson of SAKANOUE no Tamuramaro, SAKANOUE no Yoshikage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は坂上田村麻呂の三男の坂上浄野(次男の坂上広野ともいう)の孫の坂上好蔭。例文帳に追加
SAKANOUE no Yoshikage, his father, was the grandson of SAKANOUE no Kiyono who was the third son of SAKANOUE no Tamuramaro (There is also a theory that Yoshikage was the grandson of SAKANOUE no Hirono, the second son of Tamuramaro).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は坂上田村麻呂の曾孫の坂上好蔭の子で、三十六歌仙の一人坂上是則。例文帳に追加
His father was SAKANOUE no Korenori, one of the Sanjurokkasen (36 Immortal Poets) and the son of SAKANOUE no Yoshikage who was the great-grandson of SAKANOUE no Tamuramaro.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五位以上には親族に位階を賜る蔭位の特典や田地の下賜などがあり、さらに官位が昇るにつれて特典が大きくなった。例文帳に追加
Kannin at Fifth Rank or above had privileges of Onni to receive court ranks for their family members, and of receiving paddy fields and the like; and those at higher court ranks had bigger privileges.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「蔭田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
中には他者の戸籍に入って口分田や蔭位を不正に獲得する者まで出現した。例文帳に追加
A number of people even had their names entered in another family's registry to illegally obtain kubunden (farm land given under the Ritsuryo system) or onni (a system of passing court ranks onto a new generation through ancestors under the Ritsuryo system).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2回戦から,大阪桐蔭の小池選手は負傷したチームメートの田(た)端(ばた)良(よし)基(き)選手にかわって4番を打った。例文帳に追加
From the second-round game, Osaka Toin's Koike batted fourth in place of his injured teammate, Tabata Yoshiki.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
真淵は教育者としても長じ、門下生には本居宣長・荒木田久老(あらきだ・ひさおゆ)・加藤千蔭・村田春海・楫取魚彦(かとり・なひこ)・塙保己一(はなわ・ほきいち)・内山真龍・栗田土満(ひじまろ)・森繁子などがおり、県居学派と呼ばれる。例文帳に追加
Mabuchi was also a good teacher and his disciples include Norinaga MOTOORI, Hisaoyu ARAKIDA, Chikage KATO, Harumi MURATA, Nahiko KATORI, Hokiichi HANAWA, Matatsu UCHIYAMA, Hijimaro KURITA and Shigekiko MORI; their school was called Agatai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東大路との交差点(田中里の前)、さらに叡山電鉄を渡り、高野川(京都市)を御蔭橋でわたれば賀茂御祖神社(下鴨神社)の糺の森の南を画す。例文帳に追加
A line divides the north of Tadasu no Mori forest at Kamo Mioya-jinja Shrine (Shimogamo-jinja Shrine) and continues onward to the intersection at Higashioji-dori Street (Tanakasatonomae), and across the Eizan Electric Railway, then across the Takano River on Mikage-dori Bridge.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当道の子の坂上好蔭は曾祖父の田村麻呂以来の東北経営に従事し、武人として活躍し従四位上、右近少将になった。例文帳に追加
Masamichi's son SAKANOUE no Yoshikage was engaged in the management of the Tohoku region which had continued since the time of his grandfather Tamuramaro, and, making a spectacular showing as a warrior, became Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) Ukon no shosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いつ頃から因幡山名氏に仕えたのかは不明だが、『蔭涼軒日録』延徳3年(1491年)11月6日条に山名豊時家臣として「武田左衛門大夫」の記述が見える。例文帳に追加
It is unknown from when the clan started to serve the Yamana clan of Inaba, but the name "Saemontayu TAKEDA" can be seen in the "Inryoken Nichiroku" dated December 16, 1491 as one of vassals of Toyotoki YAMANA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後半19分,桐蔭学園の右ウイング山田雄(ゆう)大(た)選手のトライが決まりそうだったが,東海大仰星のフルバック野口竜(りゅう)司(じ)選手にサイドラインから押し出された。例文帳に追加
In the 19th minute of the second half, Toin Gakuen right wing Yamada Yuta almost scored a try but he was forced over the sideline by Tokaidai Gyosei fullback Noguchi Ryuji. - 浜島書店 Catch a Wave
その逸話の初出は、大田南畝(蜀山人)の「半日閑話」(1749年)であり、さらに桃井若狭之助(亀井玆親)と加古川本蔵(多胡真蔭)のエピソードが登場する『仮名手本忠臣蔵』(1748年初上演)の後に書かれているので、後世の創作の可能性が高い。例文帳に追加
The anecdote first appeared in 'Hannichi kanwa (A Half-Day of Leisurely Talk)' (1749) by Nanbo OTA (Shokusanjin), and it was written after "Kanatehon Chusingura (The Treasury of Loyal Retainers)" (first performed in 1748), which contains an episode of Wakasanosuke MOMOI (Korechika KAMEI) and Honzo KAKOGAWA (Sanekake TAKO), so there is a strong possibility that it was created through posterity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (16件) |
蔭田のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |