意味 | 例文 (23件) |
賃金支払期間の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 payroll period; wage payment period
「賃金支払期間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
「賃金」には、臨時に支払われた賃金、3か月を超える期間ごとに支払われる賃金は含まれません例文帳に追加
The above “wages” do not include temporarily paid wages or wages paid once in more than 3 months - 厚生労働省
法定引上げ分を含む割増賃金を当該割増賃金が発生した賃金計算期間に係る賃金支払日に支払うものとすること。例文帳に追加
Extra wages including those increased by law should be paid on the payment date regarding the wage calculation period in which wages are due. - 厚生労働省
五 一箇月を超える期間ごとに支払われる賃金例文帳に追加
(v) Wages paid at regular intervals of a period exceeding one month発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
有給休暇の期間に支払われる賃金の算定例文帳に追加
Calculation of Wages to Be Paid During the Period of Paid Leave発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 第1項の賃金の総額には、臨時に支払われた賃金及び三箇月を超える期間ごとに支払われる賃金並びに通貨以外のもので支払われた賃金で一定の範囲に属しないものは算入しない。例文帳に追加
(4) The total amount of wages under paragraph (1) shall not include extraordinary wages, wages which are paid periodically for a period exceeding 3 months and wages which are paid in anything other than currency and which are not within a fixed scope.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
実際は取得できなかったときは、取得できないことが確定した賃金計算期間に係る賃金支払日に支払う必要がある。例文帳に追加
When compensatory leave is not actually taken, it is necessary to make a payment on the wage payment date regarding the wage calculation period in which the fact that holidays cannot be taken is determined. - 厚生労働省
割増賃金のうち法定引上げ分以外のもの(前の例では45時間超の部分を30%で計算)を当該割増賃金が発生した賃金計算期間に係る賃金支払日に支払うものとすること。例文帳に追加
Extra wages other than a portion increased by law (In the example as stated above, a portion of more than 45 hours is calculated at 30%) should be paid on the payment date regarding the wage calculation period in which the extra wages are due. - 厚生労働省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「賃金支払期間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
ただし、結婚手当など臨時に支払われた賃金、ボーナスなど3か月を超える期間ごとに支払われた賃金などは、これに算入されないことになります。例文帳に追加
However, marriage allowance, other temporary wages, bonuses and other wages which are paid only one time or paid once in more than 3 months are not calculated for this amount. - 厚生労働省
特別給与とは、給付基礎日額の算定の基礎から除外されているボーナスなど3か月をこえる期間ごとに支払われる賃金をいいます。(結婚手当など、臨時に支払われた賃金は含まれません)例文帳に追加
Special payments refers to bonuses and other wages paid once in more than 3 months which are excluded from calculation of the basic daily benefits payment amount. (Temporary wages, such as marriage allowance, are not included) - 厚生労働省
六 出来高払制その他の請負制によつて定められた賃金については、その賃金算定期間(当該期間に出来高払制その他の請負制によつて計算された賃金がない場合においては、当該期間前において出来高払制その他の請負制によつて計算された賃金が支払われた最後の賃金算定期間。以下同じ。)において出来高払制その他の請負制によつて計算された賃金の総額を当該賃金算定期間における総労働時間数で除した金額に、当該賃金算定期間における一日平均所定労働時間数を乗じた金額例文帳に追加
(vi) When wages are determined at piece rates or on some other contract basis, they shall be calculated by multiplying the total amount for the wage calculation period concerned (when there exist no wages whose amount is calculated at a piece rate or on some other contract basis in the wage calculation period concerned, the amount of wages paid last time for the wage calculation period shall be adopted. Hereinafter the same shall apply.) divided by the total number of working hours in the wage calculation period concerned by the average daily prescribed working hours during the period subject to the wage calculation発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 期間の定めのない雇用契約に基づき同一の者に引き続き六箇月を超えて雇用された場合にあつては、六箇月間の雇用に係る賃金について支払われた賃金額の百分の十・五(免税事業者にあつては、百分の十・二)に相当する額又は当該支払われた賃金から臨時に支払われる賃金及び三箇月を超える期間ごとに支払われる賃金を除いた額の百分の十四・二(免税事業者にあつては、百分の十三・七)に相当する額のうちいずれか大きい額例文帳に追加
(iii) The amount equivalent to ten-point-five hundredths (10.5/100) (or ten-point-two hundredths (10.2/100) in case of a tax-exempt service provider) of the wages pertaining to the employment of six month period or fourteen-point-two hundredths (14.2/100) (or thirteen-point-seven hundredths (13.7/100) in case of a tax-exempt service provider) of the amount obtained by deducting from such wages the extra wages paid and the wages paid for each period exceeding three months, whichever is larger, in cases where the employment by the same person continued for more than six months under an employment agreement without term発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
なお、ボーナスなど「3か月を超える期間ごとに支払われる賃金」は遺族特別年金などの額を決める場合の「算定基礎日額」に反映されます例文帳に追加
“Wages paid once in more than 3 months such as bonuses” will be reflected when Surviving Family Special Pension Amounts and others are determined - 厚生労働省
平均賃金は、原則として、これを算定すべき事由が生じた日※の前の3か月間に、その労働者に対して支払われた賃金の総額を、その期間の総日数(休日などを含めた暦日数)で除して得た額となります例文帳に追加
Average wages, in principle, is the amount calculated by dividing the total amount of wages paid to the worker over the 3 months previous to the day on which the need to calculate the amount arises* by the total number of days (the total numberof calendar days including weekends) in the period. - 厚生労働省
2 前項の賃金又は金品に関して争がある場合においては、使用者は、異議のない部分を、同項の期間中に支払い、又は返還しなければならない。例文帳に追加
(2) In the event that there is a dispute over the wages and/or money and goods set forth in the preceding paragraph, the employer shall pay and/or return any undisputed portions within the period set forth in the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十六条 使用者の責に帰すべき事由による休業の場合においては、使用者は、休業期間中当該労働者に、その平均賃金の百分の六十以上の手当を支払わなければならない。例文帳に追加
Article 26 In the event of an absence from work for reasons attributable to the employer, the employer shall pay an allowance equal to at least 60 percent of the worker's average wage to each worker concerned during the period of absence from work.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2
payroll period
日英・英日専門用語
|
意味 | 例文 (23件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「賃金支払期間」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |