小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 那つ実の英語・英訳 

那つ実の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「那つ実」の英訳

那つ実

読み方意味・英語表記
那つなつみ

女性名) Natsumi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「那つ実」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

人は業の才がある例文帳に追加

The Chinese have a talent for business.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

第5代当主結城満朝の養子で父は須資朝(上須氏当主須資之の子)。例文帳に追加

Ujitomo was adopted by Mitsutomo YUKI, the fifth head of the clan, his real father being Suketomo NASU, the son of Sukeyuki NASU (the head of the Kaminasu clan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主義という,ただ瞬間を充させて生きようとする考え例文帳に追加

an ideology of seeking pleasure of a permanent nature, called Epicureanism発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

また、達磨が伝えた宗旨のみが真の禅に相応するから禅宗と名付けた、ともある。例文帳に追加

In addition, it says that it was named as the Zen sect because only the religious Doctrine which was introduced by Daruma corresponded to the true Zenna.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は開基檀の寄進する土地に建立するため、すくなからず妥協を迫られる。例文帳に追加

In reality, since temples were built on the sites donated by Kaiki patrons, they were more or less forced to compromise.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家督は兄の須資之が継承したが、まもなく鎌倉幕府の有力御家人宇都宮朝綱の子(異説もある)である須頼資が資之の養子となり家督を継ぎ、その頼資の子が、建久4年(1193年)に源頼朝の須巻狩の際にホスト役を務めた(『吾妻鏡』による)須光資である。例文帳に追加

Soon after his older brother, Sukeyuki NASU, took over the family estate, Yorisuke NASU, a blood child (though hearsay exists) of Tomotsuna UTSUNOMIYA, who served as a key lower-ranking vassal for the Kamakura shogunate, was adopted as Sukeyuki's son in order to take over the family estate; and Yorisuke's child was Mitsusuke NASU, who had played the role of hosting Yoritomo MINAMOTO in the Nasu Makigari (hunting technique) in 1193 (according to "Azuma Kagami" (history book)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

谷出身の医師であり、自らも年少時に井月を見知っていた下島勲(俳号:空谷)は、井月作品の収集を思い立ち、伊谷に居住していた弟の下島五老に調査を依頼。例文帳に追加

Isao SHIMOJIMA (another name as a poet was Kukoku), who was a doctor from Inadani and knew Seigetsu during his boyhood, came up with the idea of collecting Seigetsu's work and asked his real brother Goro SHIMOJIMA, who lived in Inadani, to research it.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「那つ実」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

元来は、大乗仏教の菩薩が践すべき修行徳目である六波羅蜜のうちの第五禅波羅蜜(ぜんなはらみつ)のことである。例文帳に追加

Originally, it was Daigo Zenna haramitsu (paramita), one of six haramitsu that bosatsu (Bodhisattva) of Mahayana Buddhism was obliged to practice.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に為平(中津乗太郎)、為扶(伊太郎)、為邦(村上源判官代)、為(依田六郎)、源為基(片切源八)、為氏(堤源三)らがある。例文帳に追加

His children were Tamehira (Jotaro NAKATSU), Tamesuke (Inataro), Tamekuni (Murakami-gen hogandai [an administrative official of the Retired Emperor's Office]), Tamezane (Rokuro YODA), MINAMOTO no Tamemoto (Gempachi KATAGIRI), and Tameuji (Genzo TSUTSUMI).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、われはに成仏してより已来(このかた)、無量無辺百千万億由他劫なり」とあり、続けて以下のようにある。例文帳に追加

But good men, it has been immeasurable, boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions of nayutas of kalpas since I in fact attained Buddhahood;" and the following continues.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言(しんごん)、サンスクリットマントラ(mantra)とは、大毘盧遮成仏神変加持経などの密教経典に由来し、真の言葉という意。例文帳に追加

The term "shingon" or "Sanskrit mantra" refers to sacred utterances, derived from Mikkyo scriptures (Esoteric Buddhism scriptures) such as Daibirushana Jobutsu Jinbenkaji-kyo Sutra (Mahavairocana Sutra).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「しかし、われはに成仏してより已来(このかた)、無量無辺百千万億由他劫なり」例文帳に追加

But it has been muryomuhen hyakusenman no kunayutako (my lifespan should be limited, even to the extent of hundred thousand kotis of nayutas of kalpas, may I not attain perfect Enlightenment) since I became Buddha.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法華経における釈迦成道は「われはに成仏してより已来(このかた)、無量無辺百千万億由他劫なり」と説いている。例文帳に追加

In the Lotus Sutra, Siddhartha's enlightenment is described as follows: 'It has been muryomuhen hyakusenman no kunayutako since I became Buddha.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、際の『百済本紀』の記述では、任日本府とヤマト王権とは直接的には何の関係も持たないことが読み取れるという(→井上2004pp.106-107.)。例文帳に追加

And he also says that it can be read from the actual description in "History of Baekje" that Mimana Nihon-fu had nothing to do with the Yamato sovereignty (=> Inoue 2004 pp.106-107.).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

むろん、こうした態を嫌い、芸妓は客の自由にならぬものという気概を貫きとおし、一生涯旦を持たない名妓も多くいた。例文帳に追加

Many of the talented and/or beautiful geigi, however, opted for never having danna in their life time that undoubtedly had distaste for such a reality and showed their spirit in not being at customers' disposal.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

那つ実のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS