意味 | 例文 (24件) |
風夢の英語
追加できません
(登録数上限)
「風夢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
台風が来るとは夢にも思わなかった。例文帳に追加
I never dreamed that there would be a typhoon. - Tatoeba例文
1人で海外 飛び出して 夢 かなえて 順風満帆で。例文帳に追加
Going abroad alone, realizing your dream, you're on a roll. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
夢で見る風景のように輝いていた。例文帳に追加
and showed a shining landscape, like that of a lost dream.発音を聞く - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
別号を垂雲軒・酔夢庵・風真軒・融阿と称した。例文帳に追加
He also went by four other names, Suiunken, Suimuan, Fushinken, and Yua.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「風夢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
でも夢を見ている間、コドモ部屋の窓が風で開いて、男の子が床にころげこんできたのでした。例文帳に追加
but while she was dreaming the window of the nursery blew open, and a boy did drop on the floor.発音を聞く - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
大正時代は、竹久夢二が「夢二式美人」と呼ばれる浮世絵風の様式と大正浪漫を融合させた美人像で人気を博し、夢二の美人像は現代に至っても非常に人気がある。例文帳に追加
In the Taisho period, Yumeji TAKEHISA gained popularity by his bijinga which blended ukiyoe style with the trend of Taisho Roman (general term for the thought and cultural events that are suggestive of the Taisho period) called 'Yumeji shiki bijin' (beautiful women of Yumeji style); the bijinga of Yumeji style are still very popular even today.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隆慶一郎の小説「一夢庵風流記」では、滝川一益に仕えていたとするが、あくまで作者の推測および創作である)。例文帳に追加
The novel 'Ichimuan Furyuki' by Keiichiro RYU has it that he was serving Kazumasu TAKIGAWA, but it is only the imagination and creation of the author.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1989年第41回京都府美術工芸展にて「二枚折屏風 夢は大空の彼方」が産経新聞社賞を受賞例文帳に追加
1989: She received the Sankei Shimbun Award (Sankei Newspaper Award) for 'Two Fold Folding Screen entitled Dream is in the far end of Great Sky' at 41st Kyoto Prefecture Fine Arts and Crafts Exhibition.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年度春期特別展「洛中大火夢物語—風雲の幕末京都—」(2004年4月3日〜6月12日)例文帳に追加
Special exhibition in the spring of fiscal year 2004, 'A fantastic conflagration story in Kyoto: a turbulent Kyoto in the era near the end of the Edo period' (April 3 to June 12, 2004)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本経済の沈滞ムードを活性化、併せて夢のある個人の財産投資とライフスタイルに新風を吹込むニュー産業を目的とする。例文帳に追加
To create a new industry for activating the stagnation mood of Japa nese economy, and marking a new phase in excellent personal finance invest ment and life style. - 特許庁
「幸運」「順風」とか「ビリー・ボーンズの夢」といった言葉が前腕にくっきり、そしてはっきりと彫られていた。例文帳に追加
"Here's luck," "A fair wind," and "Billy Bones his fancy," were very neatly and clearly executed on the forearm;発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』
彼自身の独特な美意識による「夢二式美人画」と呼ばれる作品の多くは日本画の技法で描かれ(掛軸や屏風仕立てで遺る)、また洋画(キャンバスに油彩)技法による女性像や風景画も遺されている。例文帳に追加
Most of his works called 'Yumeji shiki bijin', which show his unique sense of beauty, were painted on hanging scrolls and folding screens using Japanese painting techniques, but some images of women and landscapes were painted on canvas using oil painting techniques.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (24件) |
風夢のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |