小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > 3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。の解説 

3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。」の英訳

3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。

Please wait until 3:00. She'll be back then.



Weblio例文辞書での「3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。」に類似した例文

3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。

例文

Please wait until 3:00. She'll be back then.

例文

Please wait until 3:00, she will be back.

例文

Please wait until seven, when she will come back.

4

8時までお待ちなさい, その時には帰ってきます.

例文

Wait till eight, when he will be back.

例文

Please wait till five, when he'll be back.

例文

You'll get there by three o'clock.

例文

I'll call for you at three.

例文

I'll be back in three hours.

10

きっと3時にきてください。

例文

I'll be back in three hours.

13

四時まで待ちます。

例文

I'll wait till four o'clock.

14

四時まで待ちます。

例文

I'll wait until four o'clock.

例文

They'll be here at three.

16

3時しようよ。

例文

Let's make it three.

17

3時しようよ。

例文

Let's make it 3:00.

18

3時しようよ。

例文

Let's make it three o'clock.

例文

Please come here at 3 o'clock precisely.

例文

Please wait until 3PM for that.

例文

After walking no less than three hours, she was literally dead on her feet.

例文

It's just after three o'clock.

例文

I shall come for you―call for you―by three.

25

6時まで待ちなさい。

例文

Wait till six.

例文

Please return by 4PM.

例文

I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.

例文

You must be tired, but hang on 'til 3.

例文

He will return within 3 hours.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS