小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

ins-13とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

遺伝子名称シソーラスでの「ins-13」の意味

ins-13

worm遺伝子名ins-13
同義語(エイリアス)C17C3.18; WP:CE35405; CE35405
SWISS-PROTのID---
EntrezGeneのIDEntrezGene:3565351
その他のDBのIDWormBase:WBGene00002096

本文中に表示されているデータベースの説明

SWISS-PROT
スイスバイオインフォマティクス研究所欧州バイオインフォマティクス研究所によって開発運営されているタンパク質アミノ酸配列データベース
EntrezGene
NCBIによって運営されている遺伝子データベース染色体上の位置配列発現構造機能、ホモロジーデータなどが含まれている
WormBase
欧米研究所大学により運営されている研究用の線虫生態遺伝子情報に関するデータベース

「ins-13」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

A server device 12 transmits advertisement data CM and incentive data INS to terminal equipment 13.例文帳に追加

サーバ装置12が、広告データCMとインセンティブデータINSを端末装置13に送信する。 - 特許庁

(2) Each divisional application shall be entitled to the priority date of the initial application. [Ins. Act A648: s.14; Am. Act A863: s.13]例文帳に追加

(2)個々の分割出願は,原出願の優先日を享受するものとする。[法律A648:s.14による挿入,法律A863:s.13による改正] - 特許庁

The tip part of the contact pin 14, which comes into contact with the plane lead 13 of the electronic component 12, is cylindrical ins shape.例文帳に追加

電子部品12の平面リード13と接触するコンタクトピン14の先端部が円筒状である。 - 特許庁

(5) After considering any representation made by the applicant under subsection (4), the Patent Registration Office shall decide whether to reinstate the international application or to refuse the application for reinstatement and notify the applicant of its decision. [Ins. A1264: s.13]例文帳に追加

(5)特許登録局は,出願人による(4)の陳述を考慮したうえ,国際出願を回復するか,又は回復申請を拒絶するかを決定し,その決定を出願人に通知しなければならない。 - 特許庁

(4) The provisions of subsection (2) shall not exclude the patentability of any substance or composition, comprised in the prior art, for use in a method referred to in paragraph 13(1)(d), if its use in any such method is not comprised in the prior art. [Ins. Act A863: s.6]例文帳に追加

(4)(2)の規定は,先行技術に含まれる物質又は組成物の,第13条(1)(d)にいう方法における使用に関する特許性を排除するものではない。ただし,そのような方法におけるその使用が先行技術に含まれていないことを条件とする。[法律A863:s.6による挿入] - 特許庁

A differential amplification circuit 13 provided with a switch circuit switching a differential amplification function to either of an action state or a stop state according to the detection signal ACT outputs a first signal PGS proportional to a difference between a feedback signal INS and a reference voltage VREF during the operation state and outputs a second signal PGS in the stop state.例文帳に追加

差動増幅回路13は、検知信号ACTに応じて差動増幅機能を動作状態または停止状態のいずれかの状態に切り換えるスイッチ回路を有し、動作状態ではフィードバック信号INSと基準電圧VREFとの差に比例した第1信号PGSを出力し、停止状態では第2信号PGSを出力する。 - 特許庁

例文

No person resident in Malaysia shall, without written authority granted by the Registrar, file or cause to be filed outside Malaysia an application for a patent for an invention unless - (a) an application for a patent for the same invention has been filed in the Patent Registration Office not less than two months before the application outside Malaysia; and (b) either no directions have been issued by the Registrar under section 30A in relation to the application or all such directions have been revoked. [Ins. Act A648: s.13]例文帳に追加

マレーシアの居住者は,登録官からの書面による許可を得ないで,マレーシア外で発明についての特許出願をしてはならず,又は,他人にさせてはならない。ただし,次に掲げる条件に該当するときは,この限りでない。 (a)同一発明に関する特許出願が,マレーシア外での出願の2月以上前に特許登録局に対して行われていること,及び (b)その出願に関し,登録官が第30A条に基づく指示を出していないか,又はそのような指示はすべて取り消されていること [法律A648:s.13による挿入] - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ins-13」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

(2) The Court shall invalidate the patent if the person requesting the invalidation proves - (a) that what is claimed as an invention in the patent is not an invention within the meaning of section 12 or is excluded from protection under section 13 or subsection 31(1) or is not patentable because it does not comply with the requirements of sections 11, 14, 15 and 16; (b) that the description or the claim does not comply with the requirements of section 23; (c) that any drawings which are necessary for the understanding of the claimed invention have not been furnished; (d) that the right to the patent does not belong to the person to whom the patent was granted; or (e) that incomplete or incorrect information has been deliberately provided or caused to be provided to the Registrar under subsection 29A(4) by the person to whom the patent was granted or by his agent. [Ins. Act A863: s.32]例文帳に追加

(2)特許の無効を請求する者が次に掲げる事由を証明したときは,裁判所は,それに係る特許を無効にしなければならない。(a)その特許において発明としてクレームされているものが,第12条の意味における発明でないこと,又は第13条若しくは第31条(1)に基づいて保護から除外されていること,又は第11条,第14条,第15条及び第16条の要件を遵守していないために特許を受けることができるものでないこと(b)明細書又はクレームが第23条の要件を遵守していないこと(c)クレームされている発明を理解するために必要な図面が提出されていないこと(d)その特許を受ける権利が,特許を付与された者に属していないこと,又は(e)不完全若しくは不正確な情報が第29A条(4)に基づいて,その特許の付与を受けた者又はその代理人によって登録官に故意に提供されたか,又は提供するようにされたこと[法律A863:s.32による挿入] - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「ins-13」の意味に関連した用語

ins-13のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ライフサイエンス統合データベースセンターライフサイエンス統合データベースセンター
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS