小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

negligence fineとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 過怠金


JST科学技術用語日英対訳辞書での「negligence fine」の意味

negligence fine


「negligence fine」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

Any person who by intention or negligence, other than slight negligence, fails to comply with Section 56 shall be sentenced to a fine.発音を聞く 例文帳に追加

軽過失を除いて,故意又は過失により第56条に違反した者は,罰金に処される。 - 特許庁

A fine shall be imposed upon anyone who deliberately or through negligence, where such negligence is not minimal, fails to fulfill his or her obligations under Section 34.発音を聞く 例文帳に追加

故意により又は軽微でない過失により第34条に基づく義務を履行しない者は,罰金を課される。 - 特許庁

Article 210 A person who causes the death of another through negligence shall be punished by a fine of not more than 500,000 yen.発音を聞く 例文帳に追加

第二百十条 過失により人を死亡させた者は、五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 209 (1) A person who causes another to suffer injury through negligence shall be punished by a fine of not more than 300,000 yen or a petty fine.発音を聞く 例文帳に追加

第二百九条 過失により人を傷害した者は、三十万円以下の罰金又は科料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any person who intentionally or by negligence, other than slight negligence, fails to comply with an obligation under Section 35, shall be liable to a fine for failure to comply with the obligation to furnish information relating to a utility model.発音を聞く 例文帳に追加

故意又は過失(軽微な過失を除く)により第35条に基づく義務に違反した者は,実用新案に関する情報提供義務違反の罪で罰金を科される。 - 特許庁

Article 230 (1) If a party or his/her agent, contrary to the truth, has challenged the authenticity of the creation of a document intentionally or by gross negligence, the court, by an order, shall punish him/her by a non-penal fine of not more than 100,000 yen.発音を聞く 例文帳に追加

第二百三十条 当事者又はその代理人が故意又は重大な過失により真実に反して文書の成立の真正を争ったときは、裁判所は、決定で、十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 116 (1) A person who causes a fire through negligence and thereby burns the object provided for in Article 108 or the object provided for in Article 109 which belongs to another person shall be punished by a fine of not more than 500,000 yen.発音を聞く 例文帳に追加

第百十六条 失火により、第百八条に規定する物又は他人の所有に係る第百九条に規定する物を焼損した者は、五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「negligence fine」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

Article 122 A person who through negligence causes a flood either to damage an object provided for in Article 119 or to damage an object provided for in Article 120 and thereby endangers the public, shall be punished by a fine of not more than 200,000 yen.発音を聞く 例文帳に追加

第百二十二条 過失により出水させて、第百十九条に規定する物を浸害した者又は第百二十条に規定する物を浸害し、よって公共の危険を生じさせた者は、二十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 117-2 When an act prescribed for in Article 116 or in paragraph (1) of the preceding Article is committed as a result of a failure to exercise necessary care in the pursuit of social activities or through gross negligence, imprisonment without work for not more than 3 years or a fine of not more than 1,500,000 yen shall be imposed.発音を聞く 例文帳に追加

第百十七条の二 第百十六条又は前条第一項の行為が業務上必要な注意を怠ったことによるとき、又は重大な過失によるときは、三年以下の禁錮又は百五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 129 (1) A person who, through negligence, endangers the passage of a train, tram or vessel, or overturns or destroys a train or tram, or capsizes, sinks or destroys a vessel shall be punished by a fine of not more than 300,000 yen.発音を聞く 例文帳に追加

第百二十九条 過失により、汽車、電車若しくは艦船の往来の危険を生じさせ、又は汽車若しくは電車を転覆させ、若しくは破壊し、若しくは艦船を転覆させ、沈没させ、若しくは破壊した者は、三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 211 (1) A person who fails to exercise due care required in the pursuit of social activities and thereby causes the death or injury of another shall be punished by imprisonment with or without work for not more than 5 years or a fine of not more than 1,000,000 yen. The same shall apply to a person who through gross negligence, causes the death or injury of another.発音を聞く 例文帳に追加

第二百十一条 業務上必要な注意を怠り、よって人を死傷させた者は、五年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。重大な過失により人を死傷させた者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Anyone who intentionally or by negligence fails to give information or to give others access to the documents as provided for in section 56 or, in the cases referred to in section 56, gives incorrect information shall be penalized by a fine and shall be obliged to compensate the damage caused to the extent found reasonable.例文帳に追加

故意又は過失により第56条に規定される情報の提供若しくは書類を他人に閲覧させることを怠った者,又は第56条にいう場合において誤った情報を提供した者は,罰金に処せられる他,適切と判断される範囲で生じた損害を補償する責任を負う。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

negligence fineのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS