| 意味 | 例文 (32件) |
prohibited itemとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 禁止事項、禁止物
「prohibited item」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
(iv) Locking the valves, cocks or baffles described in the preceding item and displaying a sign to the effect that opening such valves, cocks or baffles is prohibited, or placing a watchman.発音を聞く 例文帳に追加
四 前号のバルブ、コック又は閉止板等に施錠し、これらを開放してはならない旨を表示し、又は監視人を置くこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Prohibited ingredients shall not be detected when testing is conducted using the analytical methods specified in this item. Standards for these ingredients are specified as ND (not detected).例文帳に追加
本規定において示す試験法により当該物質が検出されなかった場合に、当該物質が「不検出」であるとされること。 - 厚生労働省
As a result of verification, in case that the safety of even one item cannot be confirmed, the fact and a reason thereof are indicated in a display, and vehicular traveling is completely prohibited.例文帳に追加
検証の結果、1つでも安全が確認できなかった場合には、その旨及びその理由を画面表示し、車両走行を完全に禁止する。 - 特許庁
Item 5 shows a list of the ingredients of agricultural chemicals that are prohibited from remaining in food (table in Item 5(1) of the revised General Requirements) unless otherwise specified, as well as analytical methods to verify that prohibited agricultural chemical ingredients do not remain in food (Items 5(3)–(15)) and sample materials used for tests (table in Item 5(2) of the revised General Requirements).例文帳に追加
本規定は、全ての食品について、原則として含有されてはならない農薬等の成分である物質の一覧表(改正後の一般規則5の(1)表)を掲げると共に、当該物質が含有されていないことを確認するための試験法(改正後の一般規則5の(3)~(15))及び試験法の検体となる当該食品の部位(改正後の一般規則5の(2)の表)を示す規定であること。 - 厚生労働省
(2) Foreign Nationals shall not transship or load fish catches or products made therefrom in the Prohibited Sea Area (which is limited to the sea area under item (i) of the preceding paragraph) except for cases provided for in a Cabinet Order.発音を聞く 例文帳に追加
2 外国人は、禁止海域(前項第一号の海域に限る。)においては、政令で定める場合を除き、漁獲物又はその製品を転載し、又は積み込んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Agricultural chemicals of which sales were prohibited under Article 9, paragraph (2) of the Agricultural Chemicals Control Act for the reason that it is necessary to prohibit such sales in order to prevent any events prescribed in Article 3, paragraph (1), item (iii) to item (vii) of the Act from occurring発音を聞く 例文帳に追加
3 農薬取締法第三条第一項第三号から第七号までのいずれかに規定する事態が発生することを防止するため必要がある場合において同法第九条第二項の規定に基づきその販売を禁止された農薬 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Does the institution obtain the identity confirmation of customers while distinguishing identity confirmation documents into those of which presentation suffices and those for which the identity confirmation is completed by the method of sending a transfer-prohibited postal item, etc.?発音を聞く 例文帳に追加
本人確認書類について、提示を受けるだけでよいものと転送不要郵便物等を送付する方法により本人確認を完了するものとに区分して本人確認を行っているか。 - 財務省
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「prohibited item」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
(ii) Cases where a detainee who falls under either item (i) or (ii) of paragraph (1) under Article 54 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 198 requests to deliver the prohibited letter, etc.発音を聞く 例文帳に追加
二 被留置者が、第百九十八条において準用する第五十四条第一項第一号又は第二号のいずれかに該当する場合において、発受禁止信書等の引渡しを求めたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Cases where a coast guard detainee who falls under either item (i) or (ii) of paragraph (1) under Article 54 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 253 requests to deliver the prohibited letter, etc.発音を聞く 例文帳に追加
二 海上保安被留置者が、第二百五十三条において準用する第五十四条第一項第一号又は第二号のいずれかに該当する場合において、発受禁止信書等の引渡しを求めたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When there is an entry omission in the mandatory entry items, an entry image plane of the omitted item is displayed in the terminal computer 31, and sending of the inspection result data to the server computer 11 is prohibited.例文帳に追加
検査結果データに、必須入力項目の入力抜けがある場合には、入力に抜けのある項目の入力画面を端末コンピュータ31に表示すると共に、検査結果データのサーバコンピュータ11への送信を禁止する。 - 特許庁
(5) Any person who has received plants or import-prohibited articles listed in paragraph 1 of the following Article as small packages and postal items other than parcel post or Correspondence Mail shall notify the plant protection station without delay with the actual item attached.発音を聞く 例文帳に追加
5 植物又は次条第一項に掲げる輸入禁止品を小形包装物及び小包郵便物以外の郵便物又は信書便物として受け取つた者は、遅滞なく、その現品を添えて植物防疫所に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The bakufu never entirely prohibited sake brewing because tax yields from sake breweries were an important revenue for the bakufu and the existence of sake was not to be ignored due to its adjustment function of the price of rice, and also in domains in northern Japan such as Tohoku and Hokuriku regions, sake was no luxury item whatsoever but an essential good to warm the inhabitants.発音を聞く 例文帳に追加
しかし、幕府としても酒蔵からの税収は貴重な財源であり、米価の調節機構としても酒の存在は無にしてはならず、また東北や北陸の北国諸藩では酒はけっして贅沢品ではなく身体を温める必需品であったので、まったく酒造りを禁じてしまうということはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 209 (1) The provisions of Article 36(1) (Duty of Good Faith to Customers), Article 37(1) (excluding item (ii)) and (2) (Regulation of Advertising, etc.), Article 37-3(1) (excluding item (ii) and item (vi)) and (2) (Delivery of Document Prior to Conclusion of Contract), Article 37-4 (Delivery of Document upon Conclusion of Contract, etc.), Article 38 (Prohibited Acts), Article 39 (Prohibition of Compensation of Loss, etc.), Article 40 (Principle of Suitability), Article 44-3(1) (excluding item (iii)) (Restriction on Acts Involving Parent Juridical Persons, etc. or Subsidiary Juridical Persons, etc.), and Article 45 (excluding item (iii) and item (iv)) of the Financial Instruments and Exchange Act shall apply mutatis mutandis to a Specific Purpose Company making a Public Offering, etc. of Asset-Backed Securities and a Specified Transferor handling the Public Offering, etc. of Asset-Backed Securities. In this case, any necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.発音を聞く 例文帳に追加
第二百九条 金融商品取引法第三十六条第一項(顧客に対する誠実義務)、第三十七条第一項(第二号を除く。)及び第二項(広告等の規制)、第三十七条の三第一項(第二号及び第六号を除く。)及び第二項(契約締結前の書面の交付)、第三十七条の四(契約締結時等の書面の交付)、第三十八条(禁止行為)、第三十九条(損失補てん等の禁止)、第四十条(適合性の原則等)、第四十四条の三第一項(第三号を除く。)(親法人等又は子法人等が関与する行為の制限)、第四十五条(第三号及び第四号を除く。)の規定は、資産対応証券の募集等を行う特定目的会社及び資産対応証券の募集等の取扱いを行う特定譲渡人について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The prohibited letter, etc. not being delivered pursuant to the provision of paragraph (5) shall vest in the prefecture to which the detention facility belongs on the day on which expires the period of three years starting either from the day of the release or the death of the detainee, or from the day on which the detainee has fallen under item (i) or (ii) of paragraph (1) under Article 54 as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
7 第五項の規定により引き渡さないこととした発受禁止信書等は、被留置者の釈放若しくは死亡の日又は被留置者が前項において準用する第五十四条第一項第一号若しくは第二号のいずれかに該当することとなった日から起算して三年を経過した日に、その留置施設の属する都道府県に帰属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The prohibited letter, etc. not being delivered pursuant to the provision of paragraph (5) shall vest in the national treasury on the day on which expires the period of three years starting either from the day of the release or the death of the coast guard detainee, or from the day on which the coast guard detainee has fallen under item (i) or (ii) of paragraph (1) under Article 54 as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
7 第五項の規定により引き渡さないこととした発受禁止信書等は、海上保安被留置者の釈放若しくは死亡の日又は海上保安被留置者が前項において準用する第五十四条第一項第一号若しくは第二号のいずれかに該当することとなった日から起算して三年を経過した日に、国庫に帰属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (32件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2shipping policy
-
3土地
-
4~は … を示す
-
5eight
-
6e-mbb
-
7schenme
-
8NCES
-
9Single-member
-
10meet
「prohibited item」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|