小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Wiktionary英語版 > reserved casesの意味・解説 

reserved casesとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Wiktionary英語版での「reserved cases」の意味

reserved cases


「reserved cases」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

The right to apply the legal provisions relating to professional representation in cases of litigation is reserved.例文帳に追加

訴訟の場合の専門家としての代理に関する法律上の規定を適用する権利は,留保される。 - 特許庁

But for special cases, the emperor reserved practical legislative powers such as issuance of emergency edicts and independent orders.発音を聞く 例文帳に追加

ただし例外として天皇には、緊急勅令や独立命令を発する権限など、実質的な立法に関する権限が留保された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) In the cases set forth in the preceding two paragraphs, the Liquidating Insurance Company, etc. shall refund to the Policyholder the amount of money reserved for the insured, any unearned premium (referring to the insurance premium paid for that Part of the period of insurance stipulated in an insurance contract which had not lapsed by the time when the insurance contract was cancelled or lost its effect) and any other amount of money specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く 例文帳に追加

3 前二項の場合においては、清算保険会社等は、被保険者のために積み立てた金額、未経過期間(保険契約に定めた保険期間のうち、当該保険契約が解除され、又は効力を失った時において、まだ経過していない期間をいう。)に対応する保険料その他内閣府令で定める金額を保険契約者に払い戻さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If a request to obtain time which should currently be displayed or applied is generated like cases wherein a communication result is recorded and transmission is reserved, a DST detection part 207 detects whether or not the time of the summertime system should be displayed at the point of time and when so, a facsimile control part 202 adds a time difference to the standard time to obtain the current time.例文帳に追加

通信結果を記録したり送信の予約を行う場合のように現在表示あるいは適用されるべき時刻の取得の要求が発生すると、DST検出部207はその時点でサマータイム制度による時刻表示を行うべきか否かを検出し、前者の場合にはファクシミリ制御部202が標準時刻に時差分を加えて現在時刻とする。 - 特許庁

When electronic mail addressed to a registered user is received after the registered user sets electronic mail reception conditions, the electronic mail is sent to the registered user terminal 30 on condition that the electronic mail reception conditions of the registered user are met, but the transmission of the electronic mail addressed to the registered user is reserved in other cases.例文帳に追加

登録ユーザより電子メール受信条件の設定が行われた後、登録ユーザ宛ての電子メールを受信すると、受信した電子メールが、登録ユーザの電子メール受信条件を満たす場合は、登録ユーザ端末30に電子メールの送信を行い、電子メール受信条件を満たさない場合は、登録ユーザ宛ての電子メールの送信を保留する。 - 特許庁

例文

Article 250 (1) In addition to the minor modifications prescribed in Article 135, paragraph (4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 210, paragraph (1) and Article 272-29) made to the contract set forth in Article 135, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 210, paragraph (1) and Article 272-29), an Insurance Company, etc., or Foreign Insurance Company, etc., may, in the cases that fall under the following listed cases, prescribe a reduction in the amount of insurance claims and any other modifications to contract clauses with regard to insurance contracts (excluding specified contracts) that will be transferred pursuant to that contract (excluding said minor modifications, that reduce the policy reserves that should be reserved from Insurance Premiums received after the time of the public notice, etc., prescribed in paragraph (3), item (i) with regard to Covered Insurance Contracts other than specified Covered Insurance Contracts (referred to as Covered Insurance Contracts prescribed in Article 270, paragraph (3), item (i)), and modifications that will establish disadvantageous content relating to cancellation refunds or any other similar benefits specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance that accrue after the time of the public notice, etc., prescribed in that item with regard to specified Covered Insurance Contracts compared to other insurance claims or any other benefits pertaining to said specified Covered Insurance Contracts; hereinafter referred to in this Subsection as "Modifications to Contract Conditions"):発音を聞く 例文帳に追加

第二百五十条 保険会社等又は外国保険会社等は、次に掲げる場合に該当する場合には、第百三十五条第一項(第二百十条第一項及び第二百七十二条の二十九において準用する場合を含む。)の契約において、第百三十五条第四項(第二百十条第一項及び第二百七十二条の二十九において準用する場合を含む。)に規定する軽微な変更のほか、当該契約により移転するものとされる保険契約(特定契約を除く。)について保険金額の削減その他の契約条項の変更(当該軽微な変更、特定補償対象契約以外の補償対象契約(第二百七十条の三第二項第一号に規定する補償対象契約をいう。)について第三項第一号に規定する公告等の時以後に収受した保険料により積み立てるべき責任準備金を減額する変更及び特定補償対象契約について同号に規定する公告等の時以後に発生する解約返戻金その他これに類するものとして内閣府令・財務省令で定める給付金に関しこれら以外の当該特定補償対象契約に係る保険金その他の給付金に比して不利な内容を定める変更を除く。以下この款において「契約条件の変更」という。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「reserved cases」の意味に関連した用語
2
reserved case Wiktionary英語版



5
R v Coney 百科事典

6
toxitabellae Wiktionary英語版



9
mesnalty Wiktionary英語版

10
Hexis 百科事典

reserved casesのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのreserved cases (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS