| 意味 | 例文 (21件) |
subject clausesとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「subject clauses」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
The provisions of section 23 of the General Clauses Act, 1897 shall apply to the issue of a notification under this section as they apply to the making of a rule or bye-law the making of which is subject to the condition of previous publication.発音を聞く 例文帳に追加
1897年一般条款法(General Clauses Act)第23条の規定は,以前に公布された条件に従い規則制定又は附則制定に適用されるのと同様に,本条による告示の公布に対しても適用する。 - 特許庁
(4) The provision of paragraph (1) shall not apply between a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan and other rehabilitation creditors, and the provision of paragraph (2) shall not apply to special clauses on home loan.発音を聞く 例文帳に追加
4 住宅資金特別条項によって権利の変更を受ける者と他の再生債権者との間については第一項の規定を、住宅資金特別条項については第二項の規定を適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Upon the incorporation of a sign specified in clauses (1) 2), 3), 4) and 5) of this section within a trade mark, such sign constitutes an element of the trade mark which is not subject to protection.発音を聞く 例文帳に追加
(1) 2),3),4)及び5)にいう標識が商標に組み込まれているときは,当該標識は,保護対象とならない商標の構成部分とする。 - 特許庁
(5) The provision of Article 155(1) shall not apply between a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan and other rehabilitation creditors, the provision of Article 155(3) shall not apply to special clauses on home loan, and the provisions of Article 160 and Article 165(2) shall not apply to a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan.発音を聞く 例文帳に追加
5 住宅資金特別条項によって権利の変更を受ける者と他の再生債権者との間については第百五十五条第一項の規定を、住宅資金特別条項については同条第三項の規定を、住宅資金特別条項によって権利の変更を受ける者については第百六十条及び第百六十五条第二項の規定を適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan is submitted, the court shall hear opinions of any person who is supposed to be subject to a modification of rights by special clauses on home loan. The same shall apply to a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan as revised under the provision of Article 167 (excluding cases where it is obvious that the revision will not adversely affect such person who is supposed to be subject to a modification of rights by the special clauses on home loan).発音を聞く 例文帳に追加
2 住宅資金特別条項を定めた再生計画案が提出されたときは、裁判所は、当該住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者の意見を聴かなければならない。第百六十七条の規定による修正(その修正が、住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者に不利な影響を及ぼさないことが明らかな場合を除く。)があった場合における修正後の住宅資金特別条項を定めた再生計画案についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who is supposed to be subject to a modification of rights by special clauses on home loan, even if he/she has not filed a proof of rehabilitation claim, may state his/her opinions with regard to whether or not the proposed rehabilitation plan that specifies the special clauses on home loan should be confirmed.発音を聞く 例文帳に追加
3 住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者は、再生債権の届出をしていない場合であっても、住宅資金特別条項を定めた再生計画案を認可すべきかどうかについて、意見を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) For the purpose of application of the provisions of paragraph (2) and paragraph (3) in cases where a rehabilitation plan specifies special clauses on home loan, the term "holders of filed rehabilitation claims" in paragraph (2) shall be deemed to be replaced with "holders of filed rehabilitation claims and a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan," and the phrase "and holders of filed rehabilitation claims" in paragraph (3) shall be deemed to be replaced with ", holders of filed rehabilitation claims and a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan."発音を聞く 例文帳に追加
8 再生計画が住宅資金特別条項を定めたものである場合における第二項及び第三項の規定の適用については、第二項中「届出再生債権者」とあるのは「届出再生債権者及び住宅資金特別条項によって権利の変更を受けた者」と、第三項中「及び届出再生債権者」とあるのは「、届出再生債権者及び住宅資金特別条項によって権利の変更を受けた者」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「subject clauses」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
(4) The provision of Article 181(2) as applied mutatis mutandis by replacing the relevant terms and phrases pursuant to the preceding paragraph shall not apply to rights as modified by special clauses on home loan, and the provision of Article 182 shall not apply to a person who is subject to a modification of rights by special clauses on home loan.発音を聞く 例文帳に追加
4 住宅資金特別条項によって変更された後の権利については前項の規定により読み替えて適用される第百八十一条第二項の規定を、住宅資金特別条項によって権利の変更を受けた者については第百八十二条の規定を適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 201 (1) When adopting a resolution on a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan, a person who is supposed to be subject to a modification of rights by the special clauses on home loan and guarantee company shall not have any voting right with regard to a home loan claim or a right of exoneration based on the guarantee for the debt for a home loan claim, respectively.発音を聞く 例文帳に追加
第二百一条 住宅資金特別条項を定めた再生計画案の決議においては、住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者及び保証会社は、住宅資金貸付債権又は住宅資金貸付債権に係る債務の保証に基づく求償権については、議決権を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Where an order of confirmation or disconfirmation of the rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan is made, a document stating the main text of the order and the gist of the reasons attached thereto shall also be served upon any person who is supposed to be subject to a modification of rights by the special clauses on home loan but has not filed a proof of rehabilitation claim.発音を聞く 例文帳に追加
4 住宅資金特別条項を定めた再生計画の認可又は不認可の決定があったときは、住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者で再生債権の届出をしていないものに対しても、その主文及び理由の要旨を記載した書面を送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) If consent is obtained from any person who is subject to a modification of rights by the special clauses on home loan, notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, special clauses on home loan may be specified to the effect that the term for debt for the home loan claim shall be extended by more than ten years from the agreed final due date and any modification other than the modifications prescribed in the preceding three paragraphs shall be made.発音を聞く 例文帳に追加
4 住宅資金特別条項によって権利の変更を受ける者の同意がある場合には、前三項の規定にかかわらず、約定最終弁済期から十年を超えて住宅資金貸付債権に係る債務の期限を猶予することその他前三項に規定する変更以外の変更をすることを内容とする住宅資金特別条項を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) For the purpose of application of the provisions of paragraph (3) to paragraph (5) in cases where an order of confirmation of the rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan becomes final and binding, the phrase "payment period specified in the rehabilitation plan" in these paragraphs shall be deemed to be replaced with "payment period specified in the rehabilitation plan (excluding the special clauses on home loan)," the phrase "payment based on the rehabilitation plan" in the main clause of paragraph (3) shall be deemed to be replaced with "payment based on the rehabilitation plan (excluding the special clauses on home loan)," and the phrase "the modified rehabilitation claim was subject to the valuation of rehabilitation claim" in the proviso to paragraph (3) shall be deemed to be replaced with "the modified rehabilitation claim was subject to the valuation of rehabilitation claim or the right as modified is a home loan claim as modified by the special clauses on home loan."発音を聞く 例文帳に追加
7 住宅資金特別条項を定めた再生計画の認可の決定が確定した場合における第三項から第五項までの規定の適用については、これらの規定中「再生計画で定められた弁済期間」とあるのは「再生計画(住宅資金特別条項を除く。)で定められた弁済期間」と、第三項本文中「再生計画に基づく弁済」とあるのは「再生計画(住宅資金特別条項を除く。)に基づく弁済」と、同項ただし書中「又は再生債権の評価の対象となったもの」とあるのは「若しくは再生債権の評価の対象となったものであるとき、又は当該変更後の権利が住宅資金特別条項によって変更された後の住宅資金貸付債権」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) When a consumer contract is a contract for value, and there exists a latent defect in the material subject of a consumer contract (when a consumer contract is a contract for work, and there exists a defect in the material subject of a consumer contract for work The same shall apply in the following paragraph), Clauses which totally exclude a business operator from liability to compensate damages to a consumer caused by such defect発音を聞く 例文帳に追加
五 消費者契約が有償契約である場合において、当該消費者契約の目的物に隠れた瑕疵があるとき(当該消費者契約が請負契約である場合には、当該消費者契約の仕事の目的物に瑕疵があるとき。次項において同じ。)に、当該瑕疵により消費者に生じた損害を賠償する事業者の責任の全部を免除する条項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A sworn application for exemption from any of the Prohibited Clauses and/or Mandatory Provisions of the IP Code may be filed with the Director stating the exemption/s being requested, the justification for the exemption/s, and that the agreement is not subject of any judicial, administrative or other proceeding.例文帳に追加
IP法により禁止される条項及び/又は必須の条項からの適用除外を求める宣誓付申請は,適用除外を申請する事項,適用除外の正当性,及び契約が司法,行政その他の手続の対象でない旨を記載して,局長に行うことができる。 - 特許庁
Article 203 (1) When an order of confirmation of the rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan becomes final and binding, the provision of Article 177(2) shall not apply to any mortgage prescribed in Article 196(iii) that is established on the residence and the site of the residence and any right held by a person who is subject to a modification of rights by the special clauses on home loan against the rehabilitation debtor's guarantee or any other person who owes debts jointly with the rehabilitation debtor. In this case, if the rehabilitation debtor is one of the joint and several obligors, the extension of the term under the special clauses on home loan shall also be effective against other joint and several obligor(s).発音を聞く 例文帳に追加
第二百三条 住宅資金特別条項を定めた再生計画の認可の決定が確定したときは、第百七十七条第二項の規定は、住宅及び住宅の敷地に設定されている第百九十六条第三号に規定する抵当権並びに住宅資金特別条項によって権利の変更を受けた者が再生債務者の保証人その他再生債務者と共に債務を負担する者に対して有する権利については、適用しない。この場合において、再生債務者が連帯債務者の一人であるときは、住宅資金特別条項による期限の猶予は、他の連帯債務者に対しても効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (21件) |
subject clausesのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのsubject clauses (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「subject clauses」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|