小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「恙」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「恙」を含む例文一覧

該当件数 : 13



例文

虫疹という病気例文帳に追加

a Japanese endemic called Japanese river fever発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

虫というダニの幼虫例文帳に追加

a mite larva, called chigger発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

無き(つつがなき)や(『隋書』「」)」例文帳に追加

May good health be with you.' (Suishu)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 屋外における業務による虫病例文帳に追加

(d) Tsutsugamushi disease due to outdoor jobs発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

」(「日出處天子致書日沒處天子無云云」)の上表文(国書)を送る。例文帳に追加

He sent the above diplomatic message.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「日出處天子致書日沒處天子無云云」(日出ずる処の天子、書を日没する処の天子に致す。無しや、云々)例文帳に追加

The emperor of the Land of the Rising Sun is writing to the emperor of the Land of the Setting Sun, and I hope you are doing well.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「罪」は「み(ツツガミ)」から、精神的な負傷や憂いを意味する。例文帳に追加

Tsumi (sin) is the same as 'Tsutsugami (harm)' and means mental injury or trouble and sadness or sorrow from it.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『隋書』「卷八十一列傳第四十六東夷俀國」に記述された俀王多利思比孤による「日出處天子致書日沒處天子無云云」の文言で知られる国書は聖徳太子らによる創作と言われている。例文帳に追加

It is believed that the diplomatic message famous for the words '日出天子日沒天子云云' written by Wao-tarishihiko contained in '八十一 列第四十六 東夷' of "Zuisho" (the Book of the Sui Dynasty) was written by several persons including Shotoku Taishi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大業3年(607年)の国書に「'聞海西菩薩天子重興佛法故遣朝拜兼沙門數十人來學佛法其國書曰日出處天子致書日沒處天子無云云」とあり、仏教を学ぶための使者の国書が有名な「日出處天子致書日沒處天子無云云」であり、開皇11年(591年)菩薩戒により総持菩薩となった煬帝を怒らせた(「」)例文帳に追加

The sovereign's message of 607 brought to Emperor Yang by an envoy sent from Wa to Sui to learn Buddhism included this famous phrase, "From the sovereign of the land of the rising sun to the sovereign of the land of the setting sun. I hope you are doing well," which made Emperor Yang, who had already become a Dharani by Bodhisattva Precepts in 591, angry.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

依之武蔵難遁門司に遁来延元様を偏に奉願候に付御請合被成則城中へ被召置候に付武蔵無運を開申候其後武蔵を豊後へ被送遣候例文帳に追加

Musashi ran away to Moji City and desperately asked Sir. Nobumoto to protect him; he was fortunately permitted to stay in Moji-jo Castle without worry, and later sent to Bungo Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大業3年(607年)第2回遣隋使の上表文(国書)には、「日出處天子致書日沒處天子無云云」とあり、対外的には「天子」の称号が使われている。例文帳に追加

In the Johyobun (sovereign's message) for the second Japanese envoy to Sui Dynasty China in 607, it says 'hi izuru tokoro no tenshi sho wo hi bossuru tokoro no tenshi ni itasu tsutsuganashiya unnun' (from the sovereign of the land of the rising sun to the sovereign of the land of the setting sun) and externally, the title of 'tenshi' (emperor) is used.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「恙」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「恙」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

「恙」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「恙」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS