| 意味 | 例文 (9件) |
逢恋の英語
追加できません
(登録数上限)
「逢恋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。例文帳に追加
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. - Tatoeba例文
逢ひみても恋にも物のかなしくはなぐさめがたくなりぬべきかな例文帳に追加
Aimitemo/Koi nimo Mono no/Kanashiku ha/Nagusame gataku/Narinu beki kana (You say that you miss me only when you see me; since you would miss me more if I came to see you, how can I comfort you?)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
25番 名にし負はば 逢坂山の さねかづら 人に知られで くるよしもがな(「後撰和歌集」恋三701)例文帳に追加
Number 25: "Taking a name and bearing it, it would be good indeed to come unknown to men and walk among the vines on the slopes of Rendez-vous mountain" (a love poem in the third section, number 701, in the 'Gozen wakashu' (Later selections of waka from ancient and modern times)).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
続いて1950年、『また逢う日まで(1950年の映画)』で戦争によって引き裂かれた恋人の悲劇を描き、今度はベストテン第1位に輝いた。例文帳に追加
Then, in 1950, he depicted the tragedy of lovers separated by the war in "Mata au hi made" (Till We Meet Again), and this time, the film was ranked number 1.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女は男のさしだした烏帽子をかぶり、「加茂川の後瀬静かに後も逢わん(加茂川が合流する地点であるこの地で恋する人と出会おう)」と舞いはじめる。例文帳に追加
She puts on eboshi (formal headwear for court nobles) offered by the man and begins to dance to the tune 'I'll meet my sweetheart at this place where the River Kamo joins.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『傾城仏の原』で、梅永文蔵を演じた藤十郎が恋人逢州の心底をたしかめるべく、わざと世間話をする場面で、あまりの冗長さに客席から苦情が出た。例文帳に追加
When Tojuro played Bunzo UMENAGA in "Keisei Hotoke-no-hara," he was criticized by his audience for his long dialogue in the scene, where Bunzo deliberately chatted with his lover Aishu to sound out her mind.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「恋路をただす神ならばなどか逢瀬のなかるべき(糺の森にいます神様の前でならどうして思う人との再会がないななどということがあるだろうか)」と物狂いの風体をしめす。例文帳に追加
She shows insane looks, singing 'As I'm here with the God who lives in Tadasu-no-Mori forest, I'm sure I can meet my sweetheart again.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「逢恋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
赦免後は帰洛し、大原に隠棲中の平徳子を訪問して「今日かくてめぐり逢ふにも恋しきは此の世隔てし別れなりけり」の一首を詠んだたことなどが知られる。例文帳に追加
It has been known that after the remission he returned to Kyoto and visited TAIRA no Tokuko who had led a secluded life in Ohara to make a waka poem saying, 'Today we survived and meet here again, while I miss the person who parted from this world."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八幡高砂(能)養老老松塩釜蟻通箱崎鵜の羽盲打松風(能)百万檜垣の女薩摩の守実盛頼政清経(能)敦盛(能)高野逢坂恋の重荷佐野の船橋泰山府君是、以上、世阿弥作。例文帳に追加
Hachiman, Takasago, Yoro, Oimatsu, Shiogama, Aridoshi, Hakozaki, Unoha, Mekurauchi, Matsukaze, Hyakuman, Higaki no Onna, Satsuma no Kami, Sanemori, Yorimasa, Kiyotsune, Atsumori, Takano, Osaka, Koi no Omoni, Sano no Funabashi and Taizanfukun by Zeami.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (9件) |
逢恋のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|