1016万例文収録!

「"たくこ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "たくこ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"たくこ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2406



例文

まったくこしらえ事だ.例文帳に追加

It is a pure fabrication.  - 研究社 新和英中辞典

ドラムをたたくこ例文帳に追加

the act of playing drums  - 日本語WordNet

肩を軽くたたくこ例文帳に追加

an easy pat on the shoulder  - 日本語WordNet

へらず口をたたくこ例文帳に追加

the act of arguing for argument's sake  - EDR日英対訳辞書

例文

扉をたたくこ例文帳に追加

the act of knocking on a door  - EDR日英対訳辞書


例文

(物が)かたくこびりつく例文帳に追加

of a thing, to stick  - EDR日英対訳辞書

香をつまんでたくこ例文帳に追加

the act of pinching and burning incense  - EDR日英対訳辞書

鳥がはばたくこ例文帳に追加

an act of a bird flapping its wings  - EDR日英対訳辞書

香をたく.例文帳に追加

burn incense  - 研究社 新英和中辞典

例文

自在卓子例文帳に追加

an extension table  - 斎藤和英大辞典

例文

嘱託講師例文帳に追加

a special lecturer - 斎藤和英大辞典

嘱託講師例文帳に追加

a part-time lecturer - 斎藤和英大辞典

円い卓子例文帳に追加

a round table  - 斎藤和英大辞典

叩くこと例文帳に追加

the act of hitting  - EDR日英対訳辞書

飯を炊くこと例文帳に追加

to cook  - EDR日英対訳辞書

伊賀宅子娘例文帳に追加

IGA no Yakakonoiratsume  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住宅構造例文帳に追加

HOUSING STRUCTURE - 特許庁

しつこくドアをたたくこと[音].例文帳に追加

an insistent knocking at the door  - 研究社 新英和中辞典

彼女はドラムたたくことができる。例文帳に追加

She can play the drum. - Tatoeba例文

このスープはまったくこくがない。例文帳に追加

This soup has no substance. - Tatoeba例文

手の平でひっぱたくこ例文帳に追加

a slap with the flat of the hand  - 日本語WordNet

たくことの対象とされない例文帳に追加

not subjected to tapping  - 日本語WordNet

昼夜間断なく香をたくこ例文帳に追加

the act of keeping incense burning day and night  - EDR日英対訳辞書

得意になって軽口をたたくこ例文帳に追加

the action of becoming proud and talkative  - EDR日英対訳辞書

相手を引っぱたくことができる例文帳に追加

to be able to slap the opponent  - EDR日英対訳辞書

彼女はドラムたたくことができる。例文帳に追加

She can play the drum.  - Tanaka Corpus

このスープはまったくこくがない。例文帳に追加

This soup has no substance.  - Tanaka Corpus

『まったくこういった木々のせいだよ』例文帳に追加

'That's the fault of those horrible trees,'  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

まったくここの湿気はひどいものだ。例文帳に追加

Indeed, it is very damp.  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

「いやまったくこりゃひどい話だ!」例文帳に追加

`Now I declare that's too bad!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

つぎ目の無い卓子例文帳に追加

a jointless table  - 斎藤和英大辞典

たく凍っている。例文帳に追加

It's frozen hard. - Tatoeba例文

肩を叩くこと例文帳に追加

an act of patting the shoulders  - EDR日英対訳辞書

固く凍りつく例文帳に追加

to be frozen  - EDR日英対訳辞書

火を焚くこと例文帳に追加

the act of making a fire  - EDR日英対訳辞書

選択広告装置例文帳に追加

SELECTIVE ADVERTISING DEVICE - 特許庁

選択広告装置例文帳に追加

SELECTIVE ADVERTISING APPARATUS - 特許庁

まったく心にもないお世辞.例文帳に追加

cheap flattery  - 研究社 新英和中辞典

まったく公平を欠く.例文帳に追加

grossly unfair  - 研究社 新英和中辞典

その湖は固く凍った.例文帳に追加

The lake was frozen hard.  - 研究社 新英和中辞典

まったく高低のない平地.例文帳に追加

a dead level  - 研究社 新英和中辞典

コンピューターおたく.例文帳に追加

a computer nerd  - 研究社 新英和中辞典

この上ないぜいたく.例文帳に追加

the ultimate luxury  - 研究社 新英和中辞典

コンピューターおたく例文帳に追加

a computer geek [nerd]  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

地面は固く凍っている例文帳に追加

The ground is frozen hard.  - 斎藤和英大辞典

池は硬く凍っていた。例文帳に追加

The pond was frozen hard. - Tatoeba例文

たく凍っている。例文帳に追加

It is hard frozen. - Tatoeba例文

力強くたたく行為例文帳に追加

the act of hitting vigorously  - 日本語WordNet

全く異なっていない例文帳に追加

they are nowise different  - 日本語WordNet

例文

尻をたたく行為例文帳に追加

the act of slapping on the buttocks  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS