1016万例文収録!

「"事故調査"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "事故調査"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"事故調査"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

2 事務局に、事務局長、事故調査官その他の職員を置く。例文帳に追加

(2) The personnel of the secretariat shall consist of a director-general and accident investigators, and other employees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

航空・鉄道事故調査委員会設置法の一部改正に伴う経過措置例文帳に追加

Transitional Measures Along With Partial Revision of Act for Establishment of the Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission  - 日本法令外国語訳データベースシステム

事故調査・検証については、「東京電力福島原子力発電所における事故調査・検証委員会」で実施例文帳に追加

*The accident is under examination by the "Investigation Committee on the Accidents at the Fukushima Nuclear Power Stations of Tokyo Electric Power Company". - 経済産業省

(ア)「東京電力福島原子力発電所における事故調査・検証委員会」の設置(5月24日閣議決定)。例文帳に追加

(a) Established the Investigation Committee on the Accidents at the Fukushima Nuclear Power Stations of Tokyo Electric Power Company (approved by cabinet on May 24) - 経済産業省

例文

事故調査・検証については、「東京電力福島原子力発電所における事故調査・検証委員会」で実施。例文帳に追加

*The accident is under examination by the "Investigation Committee on the Accidents at the Fukushima Nuclear Power Stations of Tokyo Electric Power Company". - 経済産業省


例文

3 航空・鉄道事故調査委員会の委員長又は委員であった者に係るその職務に関して知り得た秘密を漏らしてはならない義務については、第二条の規定の施行後も、なお従前の例による。例文帳に追加

(3) With regard to obligation of persons who have been the chairperson or members of the Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission not to divulge any secrets obtained in the course of performing their duties, the provisions then in force shall remain applicable even after the effectuation of the provision of Article 2.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

記録動作の停止タイミングの自由度を向上させ、ユーザが必要と判断する場面を適切に録画し、保険会社などによる事故調査の便宜に供することのできる自動車事故記録装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automobile accident recording device capable of increasing degree of freedom of stop timing of a recording operation, appropriately recording a picture of a scene determined to be required by a user, and contributing on accident analysis by an insurance company or the like. - 特許庁

(1) 「東京電力福島原子力発電所における事故調査・検証委員会」における事故原因の調査・究明・2012年7月に最終報告取りまとめ。例文帳に追加

(1) Investigation and Examination of the Causes of the Accident by the Investigation Committee on the Accidents at the Fukushima Nuclear Power Stations of Tokyo Electric Power Company - 経済産業省

産科補償制度の早期実現や、診療行為に係る死因究明制度(医療事故調査会)の構築など、医療リスクに対する支援体制を整備する。例文帳に追加

Support system for preventing medical risk will be established including early realization of obstetric compensation system and establishment of investigation system of death cause related to medical practices (medical accidents investigation committee). - 厚生労働省

例文

車輛1の衝突事故の際、事故調査者が事故現場に再生記録装置5を持ち込んで、事故発生までの車輛1の走行状態を録画した車輛側が保存するデーターを再生記録装置5で再生表示し、現場の実体の事故状況と合わせて正確に事故原因の検証を行う。例文帳に追加

At the time of the collision accident of a vehicle 1, the accident investigator brings a reproducing/recording device 5 to an accident site, reproduces and displays data in which the travel state of the vehicle 1 till the occurrence of the accident is recorded and which the vehicle side keeps and accurately verifies the accident cause by comparing it with the actual accident situation on site. - 特許庁

例文

第三条 この法律の施行の際現に従前の航空・鉄道事故調査委員会の委員長又は委員である者は、それぞれこの法律の施行の日に、第二条の規定による改正後の運輸安全委員会設置法(以下単に「運輸安全委員会設置法」という。)第八条第一項の規定により、運輸安全委員会の委員長又は委員として任命されたものとみなす。この場合において、その任命されたものとみなされる者の任期は、運輸安全委員会設置法第九条第一項の規定にかかわらず、同日における従前の航空・鉄道事故調査委員会の委員長又は委員としてのそれぞれの任期の残任期間と同一の期間とする。例文帳に追加

Article 3 (1) Persons who are currently the chairperson or members of the former Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission when this Act is enforced, are deemed to be individually appointed as the chairperson or members of the Japan Transport Safety Board as of the enforcement day of this Act pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 8 of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board revised pursuant to the provision of Article 2 (hereinafter simply referred to as the "Act for Establishment of Japan Transport Safety Board"). In this case, the terms of office of the persons who are so deemed to be appointed shall be the same term as the remaining term of the term of office as the chairperson or respective members of the former Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission as of the same day irrespective of the provision of paragraph (1) of Article 9 of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

六 第二十八条の規定による競馬法第二十三条の十三、日本中央競馬会法第十三条、原子力委員会及び原子力安全委員会設置法第五条第四項、科学技術会議設置法第七条第四項、宇宙開発委員会設置法第七条第四項、都市計画法第七十八条第四項、北方領土問題対策協会法第十一条、地価公示法第十五条第四項、航空事故調査委員会設置法第六条第四項及び国土利用計画法第三十九条第五項の改正規定例文帳に追加

(vi) The provisions for revising Article 23-13 of the Horse Racing Act, Article 13 of the Japan Racing Association Act, Article 5, paragraph 4 of the Act for Establishment of the Atomic Energy Commission and the Nuclear Safety Commission, Article 7, paragraph 4 of the Act for Establishment of the Council for Science and Technology Policy, Article 7, paragraph 4 of the Act for Establishment of the Space Activities Commission, Article 78, paragraph 4 of the City Planning Act, Article 11 of the Northern Territories Issue Association Act, Article 15, paragraph 4 of the Public Notice of Land Prices Act, Article 6, paragraph 4 of the Act for Establishment of the Aircraft Accidents Investigation Commission, and Article 39, paragraph 5 of the National Land Use Planning Act pursuant to Article 28;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS