1153万例文収録!

「"会社監査役"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "会社監査役"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"会社監査役"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

一 監査設置会社 監査監査が二人以上ある場合にあっては、各監査例文帳に追加

(i) Company with Company Auditors: the company auditor (in cases where there are two or more company auditors, each of such company auditors); or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 設立しようとする相互会社監査会設置会社監査会を置く株式会社又は相互会社をいう。以下同じ。)である場合には、設立時監査は、三人以上でなければならない。例文帳に追加

(3) Three or more persons shall be elected as auditors at incorporation where the Mutual Company to be incorporated is a company with a board of company auditors (referring to a Stock Company or Mutual Company which has a board of company auditors; the same shall apply hereinafter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十七 監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)であるときは、その旨及び監査の氏名例文帳に追加

(xvii) if the Stock Company is a Company with Auditors (including a Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting), a statement to that effect and the name(s) of the company auditor(s);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十 監査会設置会社 監査会を置く株式会社又はこの法律の規定により監査会を置かなければならない株式会社をいう。例文帳に追加

(x) "Company with Board of Auditors" means any Stock Company which has a board of auditors, or any Stock Company which is required to have a board of auditors under the provisions of this Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十条の十一 設立時取締(設立しようとする相互会社監査設置会社監査を置く株式会社又は相互会社をいう。以下同じ。)である場合にあっては、設立時取締及び設立時監査)は、その選任後遅滞なく、次に掲げる事項を調査しなければならない。例文帳に追加

Article 30-11 (1) The directors at incorporation (referring to the directors at incorporation and auditors at incorporation where the Mutual Company to be incorporated is a company with auditors (referring to a Stock Company or Mutual Company that has company auditors; the same shall apply hereinafter)) shall investigate the following matters without delay after their election:  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

ロ 組織変更後株式会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 組織変更後株式会社監査の氏名例文帳に追加

(b) in cases where the Stock Company after Entity Conversion is a Company with Company Auditors (including any Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditor(s) is limited to an audit related to accounting): the name(s) of the company auditor(s) of the Stock Company after Entity Conversion; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 新設合併設立株式会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 新設合併設立株式会社の設立時監査の氏名例文帳に追加

(b) in cases where the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger is a Company with Company Auditors (including any Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditor(s) is limited to an audit related to accounting): the name(s) of the Company Auditor(s) at Incorporation of the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 新設分割設立株式会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 新設分割設立株式会社の設立時監査の氏名例文帳に追加

(b) in cases where the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split is a Company with Auditors (including any Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditor(s) is limited to an audit related to accounting): the name(s) of the Company Auditor(s) at Incorporation of the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 株式移転設立完全親会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 株式移転設立完全親会社の設立時監査の氏名例文帳に追加

(b) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Company Auditors (including a Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditor(s) is limited to an audit related to accounting): the name(s) of the Company Auditor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

九 監査設置会社 監査を置く株式会社(その監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがあるものを除く。)又はこの法律の規定により監査を置かなければならない株式会社をいう。例文帳に追加

(ix) "Company with Auditors" means any Stock Company which has auditor(s) (excluding any Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its auditor(s) shall be limited to an audit related to accounting), or any Stock Company which is required to have auditor(s) under the provisions of this Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

二 設立しようとする株式会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 設立時監査(株式会社の設立に際して監査となる者をいう。以下同じ。)例文帳に追加

ii) In cases where the Stock Company to be incorporated is a Company with Auditors (including any Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its auditor(s) is limited to an audit related to accounting): Auditor(s) at Incorporation (meaning a person who becomes an auditor at the incorporation. The same shall apply hereinafter.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百八十九条 公開会社でない株式会社監査会設置会社及び会計監査人設置会社を除く。)は、第三百八十一条第一項の規定にかかわらず、その監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨を定款で定めることができる。例文帳に追加

Article 389 (1) A Stock Company which is not a Public Company (excluding a Company with Board of Company Auditors and Company with Accounting Auditors) may provide in the articles of incorporation that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting, notwithstanding the provisions of Article 381(1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 組織変更後株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 組織変更後株式会社商品取引所の監査の氏名例文帳に追加

(b) When the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company with a corporate auditor (including a stock company of which articles of incorporation provide that the scope of audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting) : The name of the corporate auditor of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ組織変更後株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 組織変更後株式会社商品取引所の監査の氏名例文帳に追加

(b) When the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion is a company with a corporate auditor (including a business corporation of which articles of incorporation provide that the scope of audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting) The name of the corporate auditor of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion  - 経済産業省

第三百六十七条 取締会設置会社監査設置会社及び委員会設置会社を除く。)の株主は、取締が取締会設置会社の目的の範囲外の行為その他法令若しくは定款に違反する行為をし、又はこれらの行為をするおそれがあると認めるときは、取締会の招集を請求することができる。例文帳に追加

Article 367 (1) If shareholders of a Company with Board of Directors (excluding a Company with Auditors and Company with Committees) recognize that a director engages, or is likely to engage, in an act outside the scope of the purpose of the Company with Board of Directors, or other acts in violation of laws and regulations or the articles of incorporation, they may demand the calling of a board of directors meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百三十六条 監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含み、会計監査人設置会社を除く。)においては、前条第二項の計算書類及び事業報告並びにこれらの附属明細書は、法務省令で定めるところにより、監査監査を受けなければならない。例文帳に追加

Article 436 (1) At Companies with Auditors (including Stock Companies the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit shall be limited to an audit related to accounting, and excluding the Companies with Accounting Auditors), the Financial Statements and business reports and supplementary schedules thereof under paragraph (2) of the preceding article shall be audited by company auditors pursuant to the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百九十五条 監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)においては、前条第一項の貸借対照表及び事務報告並びにこれらの附属明細書は、法務省令で定めるところにより、監査監査を受けなければならない。例文帳に追加

Article 495 (1) Companies with Company Auditors (including Liquidating Stock Companies which have the provisions of the articles of incorporation to the effect that the scope of the audit shall be limited to accounting audit) must have the balance sheet and administration reports as well as annexed detailed statements thereof under paragraph (1) of the preceding article audited by Company Auditors pursuant to the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 組織変更後株式会社商品取引所の取締(組織変更後株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合にあつては、取締及び監査)が就任を承諾したことを証する書面例文帳に追加

(iv) A document proving that the officers of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (if the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company with a corporate auditor [including a stock company of which articles of incorporation provide that the audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting], the officers and the corporate auditor) have accepted assumption of their posts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 新設合併設立株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 新設合併設立株式会社商品取引所の設立に際して監査となる者の氏名例文帳に追加

(b) When the Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger is a company with a corporate auditor (including a stock company of which the articles of incorporation provide that the scope of an audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting) : The name of the person who becomes a corporate auditor at the time of the establishment of the Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 組織変更後の株式会社の取締(組織変更後の株式会社監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合にあつては、取締及び監査)が就任を承諾したことを証する書面例文帳に追加

(iii) a document evidencing that each of directors (directors and company auditors, in cases where the stock company after entity conversion is a company with auditors (including a stock company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting) of the stock company after entity conversion has consented to assume their respective offices;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四組織変更後株式会社商品取引所の取締(組織変更後株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合にあつては、取締及び監査)が就任を承諾したことを証する書面例文帳に追加

(iv) A document proving that the officers of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion (if the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion is a company with a corporate auditor [including a business corporation of which articles of incorporation provide that the audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting], the officers and the corporate auditor) have accepted assumption of their posts  - 経済産業省

ロ新設合併設立株式会社商品取引所が監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 新設合併設立株式会社商品取引所の設立に際して監査となる者の氏名例文帳に追加

(b) When the Incorporated Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger is a company with a corporate auditor (including a business corporation of which the articles of incorporation provide that the scope of an audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting) The name of the person who becomes a corporate auditor at the time of the establishment of the Incorporated Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger  - 経済産業省

第三百八十八条 監査がその職務の執行について監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)に対して次に掲げる請求をしたときは、当該監査設置会社は、当該請求に係る費用又は債務が当該監査の職務の執行に必要でないことを証明した場合を除き、これを拒むことができない。例文帳に追加

Article 388 If company auditors make the following requests to a Company with Auditors (including a Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting) with respect to the execution of their duties, such Company with Auditors may not refuse such request except in cases where it proves that the expense or debt relating to such request is not necessary for the execution of the duties of such company auditors:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 理事については会社法第三百五十七条第一項、同法第三百六十条第三項の規定により読み替えて適用する同条第一項及び同法第三百六十一条の規定を、監事については同法第三百四十三条第一項及び第二項、第三百四十五条第一項から第三項まで、第三百八十一条(第一項を除く。)、第三百八十二条、第三百八十三条第一項本文、第二項及び第三項並びに第三百八十四条から第三百八十八条までの規定をそれぞれ準用する。この場合において、同法第三百四十五条第一項及び第二項中「会計参与」とあるのは「監事」と、同法第三百八十二条中「取締(取締会設置会社にあっては、取締会)」とあるのは「理事会」と、同法第三百八十四条中「法務省令」とあるのは「主務省令」と、同法第三百八十八条中「監査設置会社監査監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)」とあり、及び「監査設置会社」とあるのは「組合」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(3) With regard to directors, the provisions of Article 357, paragraph (1) of the Companies, Act, Article 360, paragraph (1) of the same Act as applied by replacing the terms pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article, and Article 361 of the same Act shall apply mutatis mutandis; and with regard to auditors, the provisions of Article 343, paragraph (1) and paragraph (2), Article 345, paragraphs (1) to (3), Article 381 (excluding paragraph (1)), Article 382, the main clause of Article 383, paragraph (1), Article 383, paragraph (2) and paragraph (3), and Articles 384 to 388 of the same Act shall apply mutatis mutandis. In this case, the term "accounting advisors" in Article 345, paragraph (1) and paragraph (2) of the same Act shall be deemed to be replaced with "auditors," the term "the directors (or, for a company with board of directors, to the board of directors)" in Article 382 of the same Act shall be deemed to be replaced with "the council," the term "Ordinance of the Ministry of Justice" in Article 384 of the same Act shall be deemed to be replaced with "ordinance of the competent ministry," the terms "company with auditors (including a stock company the articles of association of which provide that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting)" and "company with auditors" in Article 388 of the same Article shall be deemed to be replaced with "cooperative," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS