1016万例文収録!

「"運輸部"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "運輸部"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"運輸部"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

フランスでも、運輸部門の対策として、渋滞緩和による二酸化炭素排出量の削減に加え、排気ガス、騒音の軽減のため、パリ市内での大規模な自転車シェアリング事業が2007年7月から開始されている。例文帳に追加

In the French transportation sector, in addition to the congestion control to reduce CO2 emissions, a large-scale bicycle sharing program was launched in Paris in July 2007, aiming to lessen car exhaust and noise pollution. - 経済産業省

我々はさらに、運輸作業会に対し、運輸部門におけるエネルギー使用効率の改善可能性調査につながりうる、TOD、バスによる高速輸送(BRT)、自転車レーン、歩道の利用拡大の検討を指示する。例文帳に追加

We further direct the Transportation Working Group to study the expanded use of TOD, Bus Rapid Transit (BRT), bicycle lanes and walkways which can be incorporated into an assessment of the potential for reduced intensity of energy use in the transportation sector. - 経済産業省

2.4 我々はさらに、運輸作業会に対し、運輸部門におけるエネルギー使用効率の改善可能性調査につながりうる、TOD、バスによる高速輸送(BRT)、自転車レーン、歩道の利用拡大の検討を指示する。例文帳に追加

2.4 We further direct the Transportation Working Group to study the expanded use of TOD, Bus Rapid Transit (BRT), bicycle lanes and walkways which can be incorporated into an assessment of the potential for reduced intensity of energy use in the transportation sector.  - 経済産業省

なお、関東地域の運輸部門(約1,060 億円、全体の1.2%)や電力門(約770 億円、全体の0.9%)といったインフラ門からの中間投入も比較的多い。例文帳に追加

In addition, there is relatively much intermediate input from infrastructure sector, for example, transportation sector (approximately 106 billion yen, 1.2% of the total) and electricity sector (approximately 77 billion yen, 0.9% of the total) in Kanto region. Therefore, it is necessary to consider the impact of these sectors. - 経済産業省

例文

なお、関東地域の電力門(約760 億円、全体の1.9%)や運輸部門(約640 億円、同1.6%)といったインフラ門からの中間投入も関東地域の自動車門への投入割合に比べても多くなっている。例文帳に追加

In addition, the intermediate input from infrastructure sector such as electricity sector (approximately 76 billion yen, 1.9% of the whole) and transportation sector (approximately 64 billion yen, 1.6%) in Kanto region is much more in comparison with the percentage of input into the automobile sector in Kanto region. - 経済産業省


例文

英国では、運輸部門の対策として、ロンドン市中心約21km2のエリア内に流入する車に課金することにより、交通量抑制と渋滞緩和による二酸化炭素排出量削減のため、「混雑課金制度(Congestion Charge System)」を2003年2月から導入している。例文帳に追加

In the U.K. transportation sector, the Congestion Charge System was implemented in February 2003. Under this system, toll charges are levied on vehicles driving into the central London area, extending over 21 km2, to control traffic congestion and reduce CO2 emissions. - 経済産業省

運輸がエネルギー使用量と温室効果ガス排出量のうち、かなりの割合を占めることから、我々はエネルギー作業会と運輸作業会に対し、運輸部門のエネルギー効率を高めるためにAPECエコノミーがとりうる施策を評価し、更なる協力分野を見出すことを指示する。例文帳に追加

Since transportation accounts for a substantial share of total energy use and greenhouse gas emissions, we direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to assess the measures APEC economies could take in the transportation sector to be more energy efficient, and to identify additional areas of collaboration. - 経済産業省

それゆえ我々は、こうした技術の発電、建築物及び運輸部門における活用を加速化させるため、更なるコストの削減、製品の標準化、供給源の開発、及びベスト・プラクティスの共有といった努力を継続することを奨励する。例文帳に追加

We therefore urge continued technology development efforts to further reduce their costs, standardize products, develop supply sources, and share best practices to accelerate their use in electricity generation, buildings and transport sectors.  - 経済産業省

11.我々は、EWGに対し、TWGとも協力しつつ、運輸部門の電化、省エネ輸送、公共交通機関を中心とした発展、及びその他省エネ輸送戦略により達成される燃料とCO2の節約可能性に関する一連のワークショップを開催することを指示する。例文帳に追加

11. We instruct the EWG to conduct a series of workshops on the potential fuel and carbon savings from electricification of the transport sector, energy efficient freight, transit-oriented development and other energy efficient transport strategies, in cooperation with the TWG.  - 経済産業省

例文

1.3 運輸がエネルギー使用量と温室効果ガス排出量のうち、かなりの割合を占めることから、我々はエネルギー作業会と運輸作業会に対し、運輸部門のエネルギー効率を高めるためにAPECエコノミーがとりうる施策を評価し、更なる協力分野を見出すことを指示する。例文帳に追加

1.3 Since transportation accounts for a substantial share of total energy use and greenhouse gas emissions, we direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to assess the measures APEC economies could take in the transportation sector to be more energy efficient, and to identify additional areas of collaboration.  - 経済産業省

例文

これらの取組は、運輸部門や民生門の排出量が、英国及びフランスでは増加していること、東西ドイツ統合の影響等により国全体の二酸化炭素排出量が1990年比12.3%の削減が行われているドイツでも削減率が他の門に比べ相対的に低くなっていること等が背景にあると考えられる(第3-1-13表)。例文帳に追加

The driving factors behind these initiatives are the increase in the emissions from the transportation and consumer sectors in the U.K. and France and the relatively declined reduction rate in other sectors than transportation and consumer sectors in Germany, where the country’s total CO2 emissions have been reduced by 12.3% from the 1990 levels due to the unification of the former East and West Germany. (see Table 3-1-13). - 経済産業省

例文

2006年度に我が国が排出した温室効果ガスの88%を占めるエネルギー起源二酸化炭素の門別排出実績を見ると、産業門は1990年比4.6%削減と順調に削減が進んでいるのに対し、それ以外の門では、業務その他門(1990年比39.5%増加)、家庭門(同30.0%増加)、運輸部門(同16.7%増加)、エネルギー転換門(同13.9%増加)と総じて基準年より大幅にエネルギー起源二酸化炭素排出量が拡大している。例文帳に追加

Considering fiscal 2006 CO2 emissions from fuel combustion that account for 88% of Japan’s total greenhouse gas emissions by sector, emissions in the industries sector showed steady improvement with a reduction of 4.6% compared to the 1990 levels. Meanwhile, other sectors as a whole substantially increased their CO2 emissions from fuel combustion from the base year levels. The emissions in commercial and other sectors increased 39.5%, in the residential sector 30.0%, in the transportation sector 16.7%, and in the energy conversion sector 13.9%, from the 1990 levels. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS