1016万例文収録!

「"Years passed."」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "Years passed."に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"Years passed."を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

Years passed.例文帳に追加

年月が経った。 - Tatoeba例文

Years passed. 例文帳に追加

年月が経った。 - Tanaka Corpus

Four years passed. 例文帳に追加

四年が過ぎた。 - James Joyce『痛ましい事件』

Four years passed since then. 例文帳に追加

それから4年が経過した。 - Weblio Email例文集

例文

Forty years passed.例文帳に追加

40年が過ぎ去った。 - Tatoeba例文


例文

Thirty years passed.例文帳に追加

30年が過ぎました。 - Tatoeba例文

Thirty years passed.例文帳に追加

30年が経ちました。 - Tatoeba例文

Forty years passed. 例文帳に追加

40年が過ぎ去った。 - Tanaka Corpus

Five years passed since she left to travel.例文帳に追加

彼女が旅立って5年が経った。 - Weblio Email例文集

例文

of Buddhism, the number of years passed after becoming a priest 例文帳に追加

出家してから後の年数 - EDR日英対訳辞書

例文

As much as 100 years passed. 例文帳に追加

100年に及ぶ年月を経た - 京大-NICT 日英中基本文データ

10 years passed after the completion of this airport.例文帳に追加

この空港は完成後10年経った。 - Weblio Email例文集

Nearly 50 years passed before showing of this play was regarded as harmless. 例文帳に追加

50年近くも経ってようやく上演されても無害と考えられるようになったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eight years passed between the preceding chapter, 'Maboroshi' (The Wizard) (The Tale of Genji), and the following chapter, 'Niou no Miya' (His Perfumed Highness). 例文帳に追加

本巻の前巻である「幻(源氏物語)」から次巻である「匂宮」までは8年間の時間が経過している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is also an interpretation that an earthenware pot had become a Tsukumo-gami (gods to a variety of things) with soul as the years passed by, and have come to acquire power to manipulate water as it wished. 例文帳に追加

水瓶が歳月を経た末に魂を持った付喪神(器物が変化した妖怪)で、水を自在に操る能力を持つとの解釈もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genyu intended to restore Chishaku-ji Temple in order to protect the teachings of the Shingi Shingon Sect, but over 10 years passed without his ambition being realized. 例文帳に追加

玄宥は、新義真言宗の法灯を守るため智積院の再興を志したが、念願がかなわないまま十数年が過ぎた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukihira vowed to take the statue to Kyoto and left Inaba Province behind but many years passed without him gaining the opportunity to visit Inaba Province. 例文帳に追加

行平は薬師像をいずれ京に迎えると約束して因幡を後にしたが、その後因幡を訪れる機会がないうちに長い歳月が過ぎた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

22 years passed between when it was finished and when it was published; this is thought to be due to the fact that a certain amount of time was necessary to revise the contents in light of the then-current circumstances of the Kikkawa family and the situation in the Kamigata region (the area surrounding Kyoto and Osaka). 例文帳に追加

完成から出版までに22年もかかったのは、内容を改編する必要性と当時の吉川家中、上方情勢を見極めていたためと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was in the 1980s, when several years passed since the patient studies such as the developments of rice for sake brewing and seishu yeasts and the improvement of junmaishu (sake made without added alcohol or sugar) in order to escape from the long-term slump. 例文帳に追加

ときに1980年代、すでに日本酒は長い低迷からの脱却を求めて、酒米、清酒酵母の開発や、純米酒の改良など、地道な研究を始めて数年が経っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After Japanese society became affluent, a zenza could automatically be promoted to futatsume when some years passed (currently three to five years in general). 例文帳に追加

日本社会全体が裕福になった後は、前座になってある程度の年数(現在は3~5年が一般的)が経つと、二つ目にほぼ自動的に昇進するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS