例文 (75件) |
"give way"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 75件
to give way to selfish motives 例文帳に追加
慾気を出す - 斎藤和英大辞典
to give way to selfish motives 例文帳に追加
慾心を出す - 斎藤和英大辞典
to have one's knees be about to give way例文帳に追加
膝が笑う - JMdict
to be paralyzed with terror―petrified with terror―One's knees give way―One's strength fails one 例文帳に追加
腰を抜かす - 斎藤和英大辞典
to be paralyzed with fear―petrified with terror―One's knees give way―One's strength fails one 例文帳に追加
腰を抜かす - 斎藤和英大辞典
Once you give way, [Give way once and] there'll be no end to it. 例文帳に追加
いったん譲歩すると, あとは際限がない. - 研究社 新和英中辞典
You should not indulge in such gloomy thoughts―give way to such gloomy thoughts. 例文帳に追加
そんなに悲観するのもじゃない - 斎藤和英大辞典
I'm determined never to give way to temptation.例文帳に追加
絶対に誘惑にはまけないぞ。 - Tatoeba例文
move hesitatingly, as if about to give way 例文帳に追加
崩れるようにためらって動く - 日本語WordNet
I'm determined never to give way to temptation. 例文帳に追加
絶対に誘惑にはまけないぞ。 - Tanaka Corpus
I will not give way to him. 例文帳に追加
どんな人が来ようとも俺はここをどかぬ - 斎藤和英大辞典
Put your shoulder to the wheel, and every difficulty will give way. 例文帳に追加
奮発さえすればどんな困難にも勝てる - 斎藤和英大辞典
A resolute action will make the gods give way. 例文帳に追加
断じて敢行すれば鬼神もこれを避く - 斎藤和英大辞典
Our employer will not give way to our demands for higher wages.例文帳に追加
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。 - Tatoeba例文
Always give way to traffic coming from the right.例文帳に追加
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 - Tatoeba例文
not likely to fail or give way 例文帳に追加
失敗しにくい、あるいは崩壊しにくい - 日本語WordNet
Our employer will not give way to our demands for higher wages. 例文帳に追加
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。 - Tanaka Corpus
Always give way to traffic coming from the right. 例文帳に追加
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 - Tanaka Corpus
例文 (75件) |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |