例文 (660件) |
"is supposed"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 660件
That tree is supposed to be over a century old.例文帳に追加
あれは樹齢100年を越すらしいよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The egg is supposed to be M size weighing about 60 g. 例文帳に追加
卵はM玉1個として60g。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kamimusubi is supposed to be one of Kotoamatsukami (literally, separate heavenly kami). 例文帳に追加
別天津神の一とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is supposed to be a lovelier woman than me near you. 例文帳に追加
あなたの近くには、私より素敵な女性がいるはずです。 - Weblio Email例文集
There is supposed to be a lovelier woman than me around you. 例文帳に追加
あなたの周りには、私より素敵な女性がいるはずです。 - Weblio Email例文集
There is supposed to be a lovelier woman than me around you. 例文帳に追加
あなたの周りには私より素敵な女性がいるはずです。 - Weblio Email例文集
He is supposed to be proficient in Italian.例文帳に追加
彼はイタリア語が堪能なはずです。 - Weblio Email例文集
Hanako is supposed to return to the company soon.例文帳に追加
花子さんはもうすぐ帰社するはずである。 - Weblio Email例文集
That is supposed to arrive at your company soon.例文帳に追加
それはそろそろ御社に到着するはずです。 - Weblio Email例文集
This tree is supposed to have been here for eight hundred years. 例文帳に追加
この木は 800 年ここに立っているそうですよ. - 研究社 新英和中辞典
例文 (660件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |