1016万例文収録!

「あり様」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あり様に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あり様の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3685



例文

落花狼藉の有であった.例文帳に追加

The place was a shambles.  - 研究社 新和英中辞典

これは何という有例文帳に追加

What is this state of things?―(を通例)―Here is a pretty state of things!  - 斎藤和英大辞典

被害地は惨憺たる有例文帳に追加

The districts affected present a deplorable spectacle.  - 斎藤和英大辞典

現場は火事場のような有例文帳に追加

It is an exciting scene.  - 斎藤和英大辞典

例文

あなあさましき世の有じゃなー例文帳に追加

What a wretched world it is!  - 斎藤和英大辞典


例文

有りのだいたいを記そう例文帳に追加

I will give a general account of the state of things.  - 斎藤和英大辞典

彼女は哀れを誘う有だった。例文帳に追加

She was in a piteous state. - Tatoeba例文

それはさんたんたる有だった。例文帳に追加

That was a fearful scene. - Tatoeba例文

アリーさんがトムさんの奥よ。例文帳に追加

Mary is Tom's wife. - Tatoeba例文

例文

右に述べた事柄の有例文帳に追加

in a letter, to have been stated above  - EDR日英対訳辞書

例文

姿や有をすばやく替えること例文帳に追加

state of transforming figure or appearance quickly  - EDR日英対訳辞書

彼女は哀れを誘う有だった。例文帳に追加

She was in a piteous state.  - Tanaka Corpus

それはさんたんたる有だった。例文帳に追加

That was a fearful scene.  - Tanaka Corpus

越智ト、カニ書タルアリ例文帳に追加

There is a description that his name was Ochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

知行合一 ―良知の有り(1)。例文帳に追加

Chi gyo goitsu - State of Ryochi (1)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有毛布帛と図柄模描出法例文帳に追加

NAP FABRIC AND DESIGN PATTERN-DRAWING METHOD - 特許庁

これは、m +1と同あり、m -と同の累積的指定が可能です。例文帳に追加

This is equivalent to +1 and may be repeated with cumulative effect.  - JM

山笠の飾り方には々な式があり、複数を兼ね備えたものもある。例文帳に追加

There are various styles of yamakasa decoration, and some yamakasa combine several styles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

役割によって々な種類があり、規模も大小々である。例文帳に追加

There are many types depending on the role and they also varied in scale.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本のアニメはあのではありません。例文帳に追加

Japanese anime is not like that. - Weblio Email例文集

そのな場所は日本には現在ほとんどありません。例文帳に追加

There are mostly no places like that in Japan currently.  - Weblio Email例文集

先ほどは、ご馳走して頂きありがとうございました。例文帳に追加

Thank you for the meal earlier.  - Weblio Email例文集

それはお客に対しても説得力があります。例文帳に追加

That has persuasion towards customers.  - Weblio Email例文集

私は、この仕について確認したいことがあります。例文帳に追加

There is something that I want to confirm about this specification.  - Weblio Email例文集

私の送付した仕書には間違いがあります。例文帳に追加

The specifications document that I sent has a mistake.  - Weblio Email例文集

私はお客からの信頼を失いたくありません。例文帳に追加

I don't want to lose our customer's trust.  - Weblio Email例文集

あなたのレストランの近くにはどのなお店がありますか?例文帳に追加

What kind of stores are nearby your restaurant?  - Weblio Email例文集

私たちはこの仕を検討する必要があります。例文帳に追加

We need to look into a way to do this.  - Weblio Email例文集

あなたは私に太郎の子を知らせてくれてありがとう。例文帳に追加

Thank you for letting me know about how Taro was doing.  - Weblio Email例文集

この作業はお客のサービスへ影響があります。例文帳に追加

This work has an influence on our customer's services.  - Weblio Email例文集

私はそれがどのに変わったのか興味があります。例文帳に追加

I'm interested in how that's changed.  - Weblio Email例文集

この夏休み、私には々なことがありました。例文帳に追加

I had a lot of fun things this summer vacation. - Weblio Email例文集

私達はお客にそれを報告する必要があります。例文帳に追加

We need to report that to the customer. - Weblio Email例文集

この半年、々な出来事がありました例文帳に追加

A lot of things happened this past year.  - Weblio Email例文集

ご不幸に対し何ともお慰めの申しありません.例文帳に追加

I don't know what to say to console you in your great loss.  - 研究社 新和英中辞典

バグではありません. 仕です.《しばしば強弁》例文帳に追加

It's not a bug. It's a feature.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

ご両親始め皆お変りありませんか例文帳に追加

Are your parents and everybody else well?  - 斎藤和英大辞典

この議案には反対がありそうな子だ例文帳に追加

The bill seems likely to be opposed in the House.  - 斎藤和英大辞典

この議には反対がありそうな模例文帳に追加

The bill seems likely to be opposed in the House.  - 斎藤和英大辞典

仕方がありません相手にもはや選択肢がないという旨を伝える時【丁寧な表現】 例文帳に追加

I'm afraid you don't have an option.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません「私たちが出来ることはありません」という言い回し【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

There is nothing more we can do.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません「私たちがコントロールできる状況ではありません」という言い回し【通常の表現】 例文帳に追加

It's out of our control.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません退学になった息子の母親を励ます場合【通常の表現】 例文帳に追加

There's nothing you can do.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません仕事が思ったよりも遅く進んでいる、という場合。慣用的な表現【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Rome wasn't built in a day.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません自分の手に負えない場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

It's out of my hands.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

彼は有罪であり君も同に有罪である。例文帳に追加

He is guilty and by the same token so are you. - Tatoeba例文

日本にも同のことわざがありますか。例文帳に追加

Do you have a similar saying in Japanese? - Tatoeba例文

日本にも同のことわざがありますか。例文帳に追加

Is there a similar proverb in Japan? - Tatoeba例文

日本にも同のことわざがありますか。例文帳に追加

Is there also a similar proverb in Japan? - Tatoeba例文

例文

、価格は変更することがあります。例文帳に追加

Specifications and price are subject to change. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS