1016万例文収録!

「あり様」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あり様に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あり様の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3685



例文

雪模あり例文帳に追加

It looks like snow.  - 斎藤和英大辞典

雨模あり例文帳に追加

There are signs of a coming rain.  - 斎藤和英大辞典

荒れ模あり例文帳に追加

There are signs of a coming storm.  - 斎藤和英大辞典

荒れ模あり例文帳に追加

The weather is threatening  - 斎藤和英大辞典

例文

荒れ模あり例文帳に追加

The sky is lowering.  - 斎藤和英大辞典


例文

雪模あり例文帳に追加

There are signs of snow  - 斎藤和英大辞典

からだの有例文帳に追加

the condition of a body  - EDR日英対訳辞書

世の中の有例文帳に追加

the condition of the world  - EDR日英対訳辞書

さまざまの有例文帳に追加

various circumstances  - EDR日英対訳辞書

例文

ありがたい天子例文帳に追加

our benignant Emperor  - 斎藤和英大辞典

例文

ありふれた子で例文帳に追加

in a stereotypical manner  - 日本語WordNet

だらしないあり様例文帳に追加

the condition of being untidy  - 日本語WordNet

ありありとした物事の例文帳に追加

of a condition being neal and clear  - EDR日英対訳辞書

その有はどうだ例文帳に追加

What a state you are in!  - 斎藤和英大辞典

その有はどうだ例文帳に追加

What a plight you are in!  - 斎藤和英大辞典

ロシアの有を見よ例文帳に追加

Look at the state of affairs in Russia!  - 斎藤和英大辞典

あさましき世の有例文帳に追加

What a wretched world it is!  - 斎藤和英大辞典

-形態も多あり世界的にも々に変化した。例文帳に追加

There are various forms and they are different around the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のケースは他にもありますか?例文帳に追加

Are there other similar cases?  - Weblioビジネス英語例文

お客からクレームがありました。例文帳に追加

There was a claim from a customer.  - Weblio Email例文集

これの虎縞模のはありますか?例文帳に追加

Do you have this with a tiger‐striped pattern?  - Weblio英語基本例文集

[天気予報]晴ただし雨模あり例文帳に追加

Fair, with signs of rain.  - 斎藤和英大辞典

お父からお言づけがありませんか例文帳に追加

Any message from your father?  - 斎藤和英大辞典

仕方がありません会社の意向として、しかたがないと述べる場合【通常の表現】 例文帳に追加

We have no choice.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません「それはどうしようもありません」と述べる場合【やや丁寧な表現】 例文帳に追加

It couldn't be helped.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

仕方がありません自分でどうしようもない場合【通常の表現】 例文帳に追加

It can't be helped.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

がお幸せでありますように。例文帳に追加

May you all be happy. - Tatoeba例文

ご家族の皆おかわりありませんか。例文帳に追加

How's your family? - Tatoeba例文

お礼の申し上げありません。例文帳に追加

I can never thank you enough. - Tatoeba例文

自信がありそうな子をする例文帳に追加

to express one's self-confidence by outward signs  - EDR日英対訳辞書

今夜お客あります例文帳に追加

We will receive guests tonight. - Eゲイト英和辞典

ありがとうございます。例文帳に追加

Thank you, everybody. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お客、アレルギーはありますか?例文帳に追加

Do you have any food allergies? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

がお幸せでありますように。例文帳に追加

May you all be happy.  - Tanaka Corpus

ご家族の皆おかわりありませんか。例文帳に追加

How's your family?  - Tanaka Corpus

お礼の申し上げありません。例文帳に追加

I can never thank you enough.  - Tanaka Corpus

『十訓抄』にも同の記述あり例文帳に追加

The same description can also be found in "Jukkinsho."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「ご主人、鉄道がありません!」例文帳に追加

"Monsieur, no more railway!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「とんでもありません、王。」例文帳に追加

"Believe me, king of shadows,"  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

以前と変わりありません「いつもと同じです」という表現【通常の表現】 例文帳に追加

Same as always.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

以前と変わりありません「いつもと同じ~だ」と述べる場合。(例;いつもと同じ車です。Same old car.)【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Same old ~.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

以前と変わりありません「あまり変わりありません」と述べる場合【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

Not much has been going on.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

以前と変わりありません「私の人生は変わりありません」という表現【カジュアルな表現】 例文帳に追加

I still live in my own little world.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

以前と変わりありません「今のところ嬉しい変わりはありません」【やや丁寧な表現】 例文帳に追加

No exciting changes so far.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

以前と変わりありませんプランや計画に変化がない場合【通常の表現】 例文帳に追加

There will be no changes made.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

ブーム吊り有り仕から無し仕への仕変更を容易にする。例文帳に追加

To facilitate a change to specifications with boom suspension from specifications without the boom suspension. - 特許庁

難民は実に惨めな有りだ.例文帳に追加

The refugees are in a wretched condition.  - 研究社 新和英中辞典

死屍累々たる有だった.例文帳に追加

The bodies lay in heaps.  - 研究社 新和英中辞典

死屍累々たる有だった.例文帳に追加

The ground was covered with the dead.  - 研究社 新和英中辞典

例文

落花狼藉の有であった.例文帳に追加

Things were in utter disorder.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS