1016万例文収録!

「うちまごめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うちまごめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うちまごめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

卵の位置決め装置例文帳に追加

POSITIONING MACHINE FOR EGGS - 特許庁

先週中国語を習い始めました。例文帳に追加

I started learning Chinese last week. - Tatoeba例文

保護装置および車止め装置例文帳に追加

PROTECTIVE DEVICE AND VEHICLE STOP DEVICE - 特許庁

生ゴミ消滅装置例文帳に追加

KITCHEN GARBAGE EXTINGUISHING APPARATUS - 特許庁

例文

生ゴミ消滅処理装置例文帳に追加

GARBAGE EXTINCTION TREATMENT APPARATUS - 特許庁


例文

打ち立てる、または、動かし始める例文帳に追加

put up or launch  - 日本語WordNet

単一のめしべ、または複合のめしべのうちの1つの要素例文帳に追加

a simple pistil or one element of a compound pistil  - 日本語WordNet

山留め合成壁、及び山留め合成壁の構築方法例文帳に追加

EARTH RETAINING COMBINED WALL AND METHOD FOR CONSTRUCTING EARTH RETAINING COMBINED WALL - 特許庁

打ち合わせの要旨をまとめましたのでご一読下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

I have gathered the important points of the meeting. Please read.  - Weblio Email例文集

例文

生ごみ処理装置の目詰まり報知方法例文帳に追加

METHOD FOR REPORTING CLOGGING OF GARBAGE DISPOSER - 特許庁

例文

雨樋のゴミ詰まり防止装置例文帳に追加

DUST CLOGGING PREVENTIVE DEVICE FOR RAIN GUTTER - 特許庁

そのうちに、微かなうめき声が聞こえてきました。例文帳に追加

Presently I heard a slight groan,  - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

早めにご通知頂きたいへん助かりました。メールで書く場合 例文帳に追加

Thank you very much for your early notification.  - Weblio Email例文集

早めにご通知頂きたいへん助かりました。メールで書く場合 例文帳に追加

Thank you very much for letting me know well in advance.  - Weblio Email例文集

私は先週中国語を習い始めました。例文帳に追加

I started learning Chinese last week. - Tatoeba例文

お勧めのご当地ツアーはありますか。例文帳に追加

Is there any local tour to recommend? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ただ寝返りをうち、ごにょごにょとなにかをつぶやいたが目はさまさなかった。例文帳に追加

and he turned and groaned, but without awaking.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

生ごみ処理機のフィルタ目詰まり防止装置例文帳に追加

FILTER BLINDING PREVENTION DEVICE OF GARBAGE DISPOSER - 特許庁

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

I hope you understand the above information.  - Weblio Email例文集

御書面の趣き承知仕り候例文帳に追加

I have noted the contents of your letter.  - 斎藤和英大辞典

御書面の趣き承知仕候例文帳に追加

I have noted the contents of your letter.  - 斎藤和英大辞典

生ゴミ用メタン発酵装置例文帳に追加

METHANE FERMENTATION APPARATUS FOR GARBAGE - 特許庁

嵌合容器の蓋締装置例文帳に追加

LID CLOSING DEVICE FOR ENGAGING CONTAINERS - 特許庁

マルチメディアデータ復号装置例文帳に追加

MULTIMEDIA DATA DECODING DEVICE - 特許庁

マルチメディア装置統合システム例文帳に追加

MULTIMEDIA DEVICE INTEGRATION SYSTEM - 特許庁

マルチメディア信号処理装置例文帳に追加

MULTIMEDIA SIGNAL PROCESSING UNIT - 特許庁

マルチ画面映像信号処理装置例文帳に追加

DEVICE FOR PROCESSING MULTISCREEN VIDEO SIGNAL - 特許庁

また,宇宙にたまっている人工ごみに関するデータも集める予定だ。例文帳に追加

It will also collect data on the man-made debris accumulating in space.  - 浜島書店 Catch a Wave

うちのめんどりにはもっと卵を産んで欲しい例文帳に追加

We want our hens to lay more eggs. - Eゲイト英和辞典

子どもに東国丸、亀丸、光福丸、采女がいたがうち東国丸が短命で二人が幼かった。例文帳に追加

Ujikuni had four children, Togokumaru, Kamemaru, Kofukumaru and Uneme; Togokumaru died at an early age, and the two of them was still in their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温風発生装置、空気浄化装置、除湿装置、ごみ処理装置、生ごみ処理装置例文帳に追加

HOT AIR GENERATING DEVICE, AIR CLEANING DEVICE, DEHUMIDIFYING DEVICE, REFUSE TREATING DEVICE AND GARBAGE TREATING DEVICE - 特許庁

登録後、そのうちに受信トレイにメールが届きます。例文帳に追加

After you register you will receive an email shortly in your inbox. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

光ガイドを有する照明装置または信号装置例文帳に追加

LIGHTING SYSTEM OR SIGNALLING DEVICE WITH LIGHT GUIDE - 特許庁

自動車の照明装置または信号装置例文帳に追加

LIGHTING DEVICE OR SIGNAL DEVICE OF AUTOMOBILE - 特許庁

自動車用照明装置または信号装置のためのレフレクタ例文帳に追加

LIGHTING FIXTURE FOR AUTOMOBILE OR REFLECTOR FOR SIGNAL DEVICE - 特許庁

「今こそあなたはご自分の召使いを去らせてくださいます,ご主人様, あなたのお言葉どおり,平安のうちに。例文帳に追加

Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;  - 電網聖書『ルカによる福音書 2:29』

店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。メールで書く場合 例文帳に追加

The store is currently undergoing refurbishment. We apologize for any inconvenience we caused.  - Weblio Email例文集

娘はキズ物ですがご承知ならさし上げます例文帳に追加

She is a ruined girl. You shall have her if you have no objection to that.  - 斎藤和英大辞典

資格を作ることを決め打ちしているわけでは全くございません。例文帳に追加

We have not made up our mind as to whether we should create a qualification system.  - 金融庁

地中埋設用管路材の押込埋設方法及びその押込埋設装置例文帳に追加

DRIVING BURYING METHOD FOR UNDERGROUND BURYING CONDUIT AND ITS DRIVING BURYING DEVICE - 特許庁

あなご飯(あなごめし)とは広島県の瀬戸内地域の郷土料理である。例文帳に追加

Anagomeshi (conger rice) is a local dish from the Setouchi area in Hiroshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

符号化装置2は、下地符号、非下地符号及びマスク符号をまとめて、出力符号を生成する。例文帳に追加

The coding apparatus 2 composes the background code, the non-background code and the mask code to produce an output code. - 特許庁

僕は校長にはあまり御覚えめでたくない方だ例文帳に追加

I am in bad odour with my principalin disgrace with my principal.  - 斎藤和英大辞典

茶葉はせめて5分は浸しましょう。例文帳に追加

Let the tea steep for at least 5 minutes. - Tatoeba例文

要注意の、または極秘の情報をひそかに集める例文帳に追加

secretly collect sensitive or classified information  - 日本語WordNet

また、保護のための放鳥も困難な問題を抱える。例文帳に追加

Hocho for species preservation is also faced with difficult problems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、このための重合装置を開示する。例文帳に追加

Further a polymerization apparatus therefor is provided. - 特許庁

エスカレータまたは動く歩道のための手摺り駆動装置例文帳に追加

HANDRAIL DRIVE DEVICE FOR ESCALATOR OR MOVING SIDEWALK - 特許庁

ケーブルまたは保護被覆を敷設するための装置例文帳に追加

DEVICE FOR LAYING CABLE OR PROTECTIVE SHEATHING - 特許庁

例文

基板の機械研磨のための研磨懸濁液を送り出す装置例文帳に追加

DEVICE FOR FEEDING GRINDING SUSPENSION FOR MECHANICALLY GRINDING SUBSTRATE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS