意味 | 例文 (999件) |
参加者:誘因は何でしょうか?例文帳に追加
Audience member: what kind of triggers are you looking for? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あなたを田中さんに紹介しましょう。例文帳に追加
Let me introduce you to Mr Tanaka. - Tatoeba例文
あなたを田中さんに紹介しましょう。例文帳に追加
Let me introduce you to Mr. Tanaka. - Tatoeba例文
あなたを田中さんに紹介しましょう。例文帳に追加
Let me introduce you to Mr Tanaka. - Tanaka Corpus
送料が小計に加算される。例文帳に追加
Shipping charges will be added to the subtotal. - Weblio英語基本例文集
アメリカ産食虫性小鳴鳥類例文帳に追加
small insectivorous American songbirds - 日本語WordNet
『忘れ唱歌』『三国一』など。例文帳に追加
"Wasure Shoga (forgotten songs)) and "Sangokuichi" (best of the world) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-雲南省保山市ほか産例文帳に追加
Produced in Baochan City, Yunnan Province, and other places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蒸気相過酸化水素脱臭剤例文帳に追加
安定化参照電極回路例文帳に追加
省エネルギー効果算出装置例文帳に追加
ENERGY-SAVING EFFECT CALCULATION DEVICE - 特許庁
竹内洋(ひろ)岳(たか)さんが植村直(なお)己(み)冒険賞を受賞例文帳に追加
Takeuchi Hirotaka Wins Naomi Uemura Adventure Prize - 浜島書店 Catch a Wave
青木尚(なお)佳(か)さん(22)が同コンクールで2位に入賞した。例文帳に追加
Aoki Naoka, 22, won second prize at the competition. - 浜島書店 Catch a Wave
同相加算部1062では、遅延検波結果を同相加算する。例文帳に追加
The in-phase addition part 1062 performs in-phase addition of the delay detection results. - 特許庁
省エネ効果算出装置および省エネ効果算出方法例文帳に追加
ENERGY SAVING EFFECT CALCULATION APPARATUS AND ENERGY SAVING EFFECT CALCULATION METHOD - 特許庁
証人保護プログラム下の 誰かさんと結婚したんだろ例文帳に追加
You married someone in the witness protection program. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
同相加算部101は、複数の受信シンボルを加算して同相加算値を得る。例文帳に追加
A co-phase adder 101 adds a plurality of reception symbols, and acquires a co-phase addition value. - 特許庁
散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。例文帳に追加
May I accompany you on your walk? - Tatoeba例文
散歩にご一緒してもよろしいでしょうか。例文帳に追加
May I accompany you on your walk? - Tatoeba例文
散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。例文帳に追加
May I accompany you on your walk? - Tanaka Corpus
過酸化水素消去剤及びこれを含有する化粧料。例文帳に追加
HYDROGEN PEROXIDE ELIMINANT AND COSMETIC MATERIAL CONTAINING THE SAME - 特許庁
柴(しば)崎(さき)友(とも)香(か)さんが小説「春の庭」で芥川賞を受賞した。例文帳に追加
Shibasaki Tomoka won the Akutagawa Prize for her novel "Haru no Niwa." - 浜島書店 Catch a Wave
加算部40が、位置合わせ後の基準画像と他の画像のうちの加算対象となる1の加算対象画像とを加算して加算画像を生成する。例文帳に追加
An adder part 40 adds the reference image after alignment with one image to be added among other images for generating an added image. - 特許庁
サンショウ(山椒、学名:Zanthoxylumpiperitum)はミカン科サンショウ属の落葉低木。例文帳に追加
Sansho (Japanese pepper; scientific name: Zanthoxylum piperitum) is one of the deciduous shrubs of Rutaceae, Zanthoxylum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
検証対象である浮動小数点加算命令を作成する(S2)。例文帳に追加
A floating-point addition instruction that is a verification object is formed (S2). - 特許庁
サンゴの白化です現象です 美しい写真ではないでしょうか?例文帳に追加
This is coral bleaching. it's a beautiful picture, right? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
逆相加算値平均化部103は、逆相加算部102で得られた加算値を平均化して逆相平均値を得る。例文帳に追加
An anti-phase addition value average 103 averages the addition values acquired by the anti-phase adder 102, and acquires the anti-phase average value. - 特許庁
過酸化脂質消去剤、該過酸化脂質消去剤を含有する食品及び医薬品組成物、並びに過酸化脂質消去方法例文帳に追加
LIPID PEROXIDE ELIMINATOR, FOOD AND MEDICINE COMPOSITION CONTAINING THE SAME, AND METHOD FOR ELIMINATING LIPID PEROXIDE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |