1016万例文収録!

「かないみか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かないみかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かないみかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1432



例文

かない水例文帳に追加

stagnant water  - 日本語WordNet

かない身例文帳に追加

an ephemeral physical body  - EDR日英対訳辞書

見分けがつかな例文帳に追加

Can't tell the difference - Weblio Email例文集

わずかな睡眠.例文帳に追加

a modicum of sleep  - 研究社 新英和中辞典

例文

安らかな睡眠例文帳に追加

untroubled sleep  - 日本語WordNet


例文

かな良い味覚の服例文帳に追加

clothes in quiet good taste  - 日本語WordNet

見分けがつかない。例文帳に追加

I can't tell one from other.  - Weblio Email例文集

みんな海に行かない?例文帳に追加

Does everybody go out to the sea? - Weblio Email例文集

見込通りにいかな例文帳に追加

The result has fallen short of my expectations.  - 斎藤和英大辞典

例文

何か意味があるのですか。例文帳に追加

Are you implying something? - Tatoeba例文

例文

何か意味があるのですか。例文帳に追加

Are you implying something?  - Tanaka Corpus

今にも別れるはかない身じゃないか例文帳に追加

Alas! we must part very soon.  - 斎藤和英大辞典

かなか軽妙な筆致だ.例文帳に追加

It is written in a light and easy style.  - 研究社 新和英中辞典

かなか軽妙な筆致だ.例文帳に追加

The writer has a happy, light touch.  - 研究社 新和英中辞典

1つの通路しかない民間旅客機例文帳に追加

a commercial airliner with a single aisle  - 日本語WordNet

「道に寝かせておくわけにはいかない。例文帳に追加

"He can't lie in the street.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

耳を傾けないわけにはいかない。例文帳に追加

I cannot choose but hear. - Tatoeba例文

耳を傾けないわけにはいかない。例文帳に追加

I cannot choose but hear.  - Tanaka Corpus

勉強ってやる意味あるのかな例文帳に追加

I wonder if there is any point to studying.  - Weblio Email例文集

人目につかない, 見破られない.例文帳に追加

escape recognition  - 研究社 新英和中辞典

見るほど確かなことは無い例文帳に追加

Nothing can be surer than seeing for oneself  - 斎藤和英大辞典

見るほど確かなことは無い例文帳に追加

Seeing is believing.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

今にも別るるはかない身例文帳に追加

We are poor lovers that must part.  - 斎藤和英大辞典

私って生きてる意味あるのかな例文帳に追加

What is the meaning of my life? - Tatoeba例文

私って生きてる意味あるのかな例文帳に追加

Is there any point in me living? - Tatoeba例文

ひとつの意味しかないさま例文帳に追加

the state of having only one meaning  - EDR日英対訳辞書

正しい道にかなっていること例文帳に追加

the state of righteousness  - EDR日英対訳辞書

みなが話せばだれも聞かな例文帳に追加

When all men speak, no man hears. - 英語ことわざ教訓辞典

彼女はそこに行かないみたいです。例文帳に追加

It seems like she isn't going to go there. - Weblio Email例文集

先生の言うことも聞かないみたいです。例文帳に追加

Apparently she does not listen to her teachers. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

何か意味があるのだろうか。例文帳に追加

Does that mean something? - Tatoeba例文

身近な取り組みから始めたい。例文帳に追加

I want to start a familiar effort.  - Weblio Email例文集

悪い種から必ず悪い実ができる。例文帳に追加

Bad seed must produce bad corn. - Tatoeba例文

悪い種から必ず悪い実ができる。例文帳に追加

Bad seed must produce bad corn.  - Tanaka Corpus

電解水生成器付水栓金具例文帳に追加

WATER VALVE FITTING WITH ELECTROLYTIC WATER GENERATOR - 特許庁

穏やかな青い空を反射している穏やかな青い水の湖例文帳に追加

a lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky  - 日本語WordNet

ピーターはまた、頭が重いみたいでなんとなく落ち着かない感じがしました。例文帳に追加

Peter also felt strangely uncomfortable, as if his head was stuffy,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

黒は必ずしも悪い意味ではない。例文帳に追加

Black isn't necessarily a bad meaning.  - Weblio Email例文集

これは悲しいという意味です。例文帳に追加

This means "sad".  - Weblio Email例文集

悲しい身の上話, 泣き言.例文帳に追加

a tale of woe  - 研究社 新英和中辞典

無駄で、馬鹿な意味のない話例文帳に追加

idle or foolish and irrelevant talk  - 日本語WordNet

衛生手洗い水栓金具例文帳に追加

SANITARY HAND WASHING FAUCET METAL FITTING - 特許庁

見なけりゃどんなものだか考えがつかな例文帳に追加

You can form no idea of what it is like, unless you see it for yourself.  - 斎藤和英大辞典

みんなの話ではなかなかの学者らしい.例文帳に追加

According to what people say, he is a good scholar.  - 研究社 新和英中辞典

みんなの話ではなかなかの学者らしい.例文帳に追加

They say that he is a good scholar.  - 研究社 新和英中辞典

みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。例文帳に追加

I can only wonder if this is the same for everyone else. - Tatoeba例文

その意味でかなり格の高い神社である。例文帳に追加

In that sense, it can be a shrine of rather high status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは彼女にしかない魅力だと思う。例文帳に追加

I think that is an appeal that only she has.  - Weblio Email例文集

みんなあの不作法者には近づかない。例文帳に追加

Everyone stays away from that roughneck.  - Weblio英語基本例文集

例文

プール授業は回数が少ないので意味あるかな例文帳に追加

Is there a reason behind why there are so few swimming lessons? - 時事英語例文集

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS