1016万例文収録!

「からさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > からさに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

からさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

から出た錆例文帳に追加

the consequences of one's own deeds  - 斎藤和英大辞典

幼い時から例文帳に追加

from childhood upwardearly  - 斎藤和英大辞典

ご婦人からお先例文帳に追加

Ladies first  - 斎藤和英大辞典

ここから立ち去れ。例文帳に追加

Get away from here. - Tatoeba例文

例文

ここから立ち去れ!例文帳に追加

get thee hence!  - 日本語WordNet


例文

からの挨拶例文帳に追加

a cordial greeting  - 日本語WordNet

からのサポート例文帳に追加

support from beneath  - 日本語WordNet

何かから立ち去る例文帳に追加

go away from  - 日本語WordNet

迷いから覚める例文帳に追加

to awaken from one's disillusionment  - EDR日英対訳辞書

例文

(ある地位から)去る例文帳に追加

to resign one's position  - EDR日英対訳辞書

例文

これから例文帳に追加

things to take place in the future  - EDR日英対訳辞書

から晩まで例文帳に追加

from morning till evening  - EDR日英対訳辞書

からだの有様例文帳に追加

the condition of a body  - EDR日英対訳辞書

眠りから覚ます例文帳に追加

to wake up  - EDR日英対訳辞書

眠りから覚める例文帳に追加

to wake up  - EDR日英対訳辞書

から晩まで例文帳に追加

from morning to night - Eゲイト英和辞典

ここから立ち去れ。例文帳に追加

Get away from here.  - Tanaka Corpus

清算からの除斥例文帳に追加

Exclusion from Liquidation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

から削除する。例文帳に追加

if there was one.  - JM

サーバからの応答。例文帳に追加

Server response  - PEAR

背中から裂く。例文帳に追加

The eel is split open the back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その色彩から例文帳に追加

Deriving from its color  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR大阪駅から例文帳に追加

From JR Osaka station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪方面から例文帳に追加

From Osaka  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

から桜へ例文帳に追加

From Snow to Cherry Blossoms  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

資料:ECBから作成。例文帳に追加

Sources: ECB - 経済産業省

資料:DATASTREAMから作成。例文帳に追加

Sources: DATASTREAM - 経済産業省

(資料)Bloombergから作成。例文帳に追加

Source: Bloomberg - 経済産業省

包み隠さず, あからさまに.例文帳に追加

without disguise  - 研究社 新英和中辞典

からうようすの見えるさま例文帳に追加

being rebellious  - EDR日英対訳辞書

7ページから[最初から]始めよう.例文帳に追加

Let's begin at page seven [at the beginning].  - 研究社 新英和中辞典

からから発散するにおい例文帳に追加

odor emitted from the body  - EDR日英対訳辞書

20歳から30歳例文帳に追加

from 20 to 30 years old - Weblio Email例文集

からさまに言えば詐欺だ例文帳に追加

In plain words,  - 斎藤和英大辞典

からさまに言えば詐欺だ例文帳に追加

In plain terms,  - 斎藤和英大辞典

からさまに言えば詐欺だ例文帳に追加

In plain English,  - 斎藤和英大辞典

彼は才子だ、逆様から例文帳に追加

He is clever―over the left.  - 斎藤和英大辞典

サルから目を離さない例文帳に追加

kept the monkey in view  - 日本語WordNet

から産出された物例文帳に追加

things produced from the sea  - EDR日英対訳辞書

から採取される砂例文帳に追加

sand gathered from a riverbed  - EDR日英対訳辞書

から下がっていなさい例文帳に追加

Stay back from the fire. - Eゲイト英和辞典

小さい烏例文帳に追加

a small crow  - EDR日英対訳辞書

力のないさま例文帳に追加

powerless  - EDR日英対訳辞書

力覚センサ例文帳に追加

FORCE SENSOR - 特許庁

32. 宝さがし例文帳に追加

32 The Treasure-hunt  - Robert Louis Stevenson『宝島』

唐崎の夜雨(からさきのやう)例文帳に追加

Karasaki no yayu (Night Rain at Karasaki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試験は 20 日からからから騒がなくてもいい.例文帳に追加

The examination begins on the 20th of this month, so you need not get worked up [nervous] yet.  - 研究社 新和英中辞典

ベッドから出なさい。例文帳に追加

Get out of bed.  - Weblio Email例文集

から取り寄せてください。例文帳に追加

Please order it from~.  - Weblio Email例文集

例文

からかわないでください例文帳に追加

Please don't tease me.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS