1016万例文収録!

「からさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > からさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

からさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49911



例文

驕る平家は久しから例文帳に追加

pride goes before a fall - JMdict

災害から立ち直る例文帳に追加

recover from a disaster - Eゲイト英和辞典

昨日から寒気がする。例文帳に追加

I am feeling a chill since yesterday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

右目から検査します。例文帳に追加

We will begin from your right eye. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼は麻酔から覚めた。例文帳に追加

He woke up from anesthesia. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

から出た錆びです。例文帳に追加

You got what you asked for. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

昨日から寒気がします。例文帳に追加

I feel cold since yesterday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

から雨が降っている。例文帳に追加

It's been raining since morning.  - Tanaka Corpus

私は夢から覚めた。例文帳に追加

I awoke from a dream.  - Tanaka Corpus

例文

三日から五日で。例文帳に追加

Maybe three to five days.  - Tanaka Corpus

例文

昨日からずっと寒い。例文帳に追加

It has been cold since yesterday.  - Tanaka Corpus

最初から始めよう。例文帳に追加

Let's begin at the beginning.  - Tanaka Corpus

君の身から出た錆だ。例文帳に追加

You have no one but yourself to blame.  - Tanaka Corpus

猿も木から落ちる。例文帳に追加

Even the worthy Homer sometimes nods.  - Tanaka Corpus

サルは木から落ちた。例文帳に追加

The monkey came down.  - Tanaka Corpus

これが最後だから例文帳に追加

This is the last time.  - Tanaka Corpus

この劇は三幕からなる。例文帳に追加

This play has three acts.  - Tanaka Corpus

原子力災害から例文帳に追加

nuclear disaster  - 日本法令外国語訳データベースシステム

から三まで  略例文帳に追加

(i) to (iii) Omitted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

文字目から始まる最大例文帳に追加

starting at  - JM

サーバからの応答。例文帳に追加

the unprocessed server response  - PEAR

最初からやってみよう。例文帳に追加

Let's start over.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

(源氏17歳夏から冬)例文帳に追加

(Genji, age 17, from summer to winter)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏32歳秋から冬)例文帳に追加

(Genji, age 32, from autumn to winter)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏49歳春から秋)例文帳に追加

(Genji, age 49, spring to autumn)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏50歳夏から秋)例文帳に追加

(Genji, age 50, from summer to autumn)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏50歳秋から冬)例文帳に追加

(Genji, age 50, from autumn to winter)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏51歳春から秋)例文帳に追加

(Genji, age 51, from spring to autumn)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(薫27歳春から秋)例文帳に追加

(Kaoru, age 27, from spring to autumn)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

からくりの代表作。例文帳に追加

This is a typical karakuri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐津焼(佐賀県唐津市)例文帳に追加

Karatsu ware (Karatsu City, Saga Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-紀温湯から帰る。例文帳に追加

- Returned from Kinoyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関西館-10時から18時例文帳に追加

Kansai-kan: 10:00-18:00  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

微細繊維からなるシート例文帳に追加

SHEET COMPRISING FINE FIBERS - 特許庁

(資料)WTO「World Trade Report 2005」から作成。例文帳に追加

Source: World Trade Report 2005(WTO).273 - 経済産業省

貿易面からの考察例文帳に追加

Considerations from the perspective of trade - 経済産業省

(資料)OECD「Labour Force Statistics」から作成。例文帳に追加

Source: Labour Force Statistics (OECD). - 経済産業省

(資料)ILO 「Laborstat」から作成。例文帳に追加

Source: Laborstat (ILO). - 経済産業省

資料:ロイター3000Xtraから作成。例文帳に追加

Sources: Reuters 3000Xtra - 経済産業省

資料:ロイター3000Xtra から作成。例文帳に追加

Sources: Reuters 3000Xtra - 経済産業省

資料:Euromonitor International 2011から作成。例文帳に追加

Sources: Euro monitors International 2011. - 経済産業省

資料:Global Trade Atlas から作成。例文帳に追加

Source: Global Trade Atlas - 経済産業省

資料:Euromonitor International 2010から作成。例文帳に追加

Source: Euro monitor International 2010 - 経済産業省

資料:IMF「World Economic Outlook」から作成。例文帳に追加

IMF, "World Economic Outlook, April 2010" - 経済産業省

資料:Euromonitor International2010 から作成。例文帳に追加

Source: Euromonitor International 2010 - 経済産業省

資料:Euromonitor international2010から作成。例文帳に追加

Source: Euromonitor international 2010 - 経済産業省

資料:EUROMONITOR「World Consumer Spending 2009/2010」から作成。例文帳に追加

Source: EUROMONITOR "World Consumer Spending 2009/2010" - 経済産業省

資料:IMF DOTS から作成。例文帳に追加

Source: DOTS (IMF) - 経済産業省

資料:「World Trade Atlas」から作成。例文帳に追加

Source: World Trade Atlas - 経済産業省

例文

資料: Euromonitor International 2010から作成。例文帳に追加

Source: Euromonitor International 2010 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS