1016万例文収録!

「がいたろう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がいたろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がいたろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23171



例文

おれがいったろう?例文帳に追加

Wot did I say?  - Robert Louis Stevenson『宝島』

手紙が届いたろうか例文帳に追加

Do you think the letter has reached its destination?  - 斎藤和英大辞典

簡易型濾過装置例文帳に追加

SIMPLE FILTRATION APPARATUS - 特許庁

移動型ロボット例文帳に追加

MOBILE ROBOT - 特許庁

例文

移動型ロボット例文帳に追加

MOVING TYPE ROBOT - 特許庁


例文

移動型ロボット例文帳に追加

MOBILE TYPE ROBOT - 特許庁

一般的には、田川太郎(たがわたろう)と呼ばれている。例文帳に追加

He is commonly known as Taro TAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大分金がたまったろう.例文帳に追加

You have saved a good deal, I suppose.  - 研究社 新和英中辞典

今頃は桜が散ったろ例文帳に追加

The cherry-blossoms must be gonebe overby this.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼はその芝居が見たかったろ例文帳に追加

He would have liked to have seen the play.  - 斎藤和英大辞典

例文

「今回はおれが上わ手だったろ?」例文帳に追加

`I had the best of it this time?'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

ろうそくが揺らめいた例文帳に追加

The candle flickered  - 日本語WordNet

長繊維を用いたろ過塔例文帳に追加

FILTER COLUMN USING LONG FABRIC - 特許庁

長繊維束を用いたろ過塔例文帳に追加

FILTERING COLUMN USING LONG FIBER BUNDLE - 特許庁

太郎、大変ありがとう。例文帳に追加

Thank you so much, Taro. - Weblio Email例文集

私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。例文帳に追加

It makes no difference whether you want to do it or not. - Tatoeba例文

私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。例文帳に追加

It makes no difference whether you want to do it or not.  - Tanaka Corpus

太郎の写真が見たい。例文帳に追加

I want to see Taro's picture.  - Weblio Email例文集

老人が近づいてきた。例文帳に追加

The old man approached. - Tatoeba例文

水差しが石に当たろうが石が水差しに当たろうが、ひどい目に遭うのは水差しの方だ例文帳に追加

Whether the pitcher strikes the stone, or the stone the pitcher, it is bad for the pitcher. - 英語ことわざ教訓辞典

老齢が彼を弱くした。例文帳に追加

Old age enfeebled him.  - Weblio英語基本例文集

移動型ロボット清掃機例文帳に追加

MOBILE ROBOT CLEANER - 特許庁

彼は太郎より忙しい。例文帳に追加

He is busier than Taro. - Tatoeba例文

彼は太郎より忙しい。例文帳に追加

He's busier than Taro. - Tatoeba例文

彼は太郎より忙しい。例文帳に追加

He is busier than Taro.  - Tanaka Corpus

ライン走査型露光装置例文帳に追加

LINE SCANNING-TYPE ALIGNER - 特許庁

太郎を探していました。例文帳に追加

I was searching for Taro.  - Weblio Email例文集

水質調整型濾過器例文帳に追加

WATER QUALITY ADJUSTING TYPE FILTER - 特許庁

携帯型録音装置例文帳に追加

MOBILE SOUND RECORDING SYSTEM - 特許庁

携帯型録音装置例文帳に追加

PORTABLE RECORDING DEVICE - 特許庁

彼が「臆病者」と言ったのはどういう意味だったろうか.例文帳に追加

What did he mean bycoward'?  - 研究社 新英和中辞典

逆洗型ろ過装置例文帳に追加

BACKWASHING TYPE FILTRATION APPARATUS - 特許庁

永久磁石型ロータ例文帳に追加

PERMANENT MAGNET ROTOR - 特許庁

サイクロン型濾過装置例文帳に追加

CYCLONE TYPE FILTER APPARATUS - 特許庁

差動型論理回路例文帳に追加

DIFFERENTIAL LOGIC CIRCUIT - 特許庁

音声応動型ロボット例文帳に追加

VOICE RESPONSE ROBOT - 特許庁

耐放射線型論理回路例文帳に追加

RADIATION HARDENED LOGIC CIRCUITS - 特許庁

逆洗型ろ過装置例文帳に追加

BACKWASH FILTERING DEVICE - 特許庁

自律移動型ロボット例文帳に追加

AUTONOMOUS MOBILE ROBOT - 特許庁

脚式移動型ロボット例文帳に追加

LEG TYPE MOBILE ROBOT - 特許庁

竪型炉用耐火物例文帳に追加

REFRACTORY FOR VERTICAL FURNACE - 特許庁

移動型ロボットシステム例文帳に追加

MOVABLE TYPE ROBOT SYSTEM - 特許庁

環境保全型ろ過池例文帳に追加

ENVIRONMENTAL PRESERVATION-TYPE FILTER - 特許庁

積層型ロボットライン例文帳に追加

STACKED ROBOT LINE - 特許庁

自律移動型ロボット例文帳に追加

AUTOMATIC MOBILE ROBOT - 特許庁

彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。例文帳に追加

If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. - Tatoeba例文

彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。例文帳に追加

If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.  - Tanaka Corpus

学校をあれだけにするにはだいぶ骨が折れたろ例文帳に追加

It must have cost him much troublecost him much labourto make the school what it is.  - 斎藤和英大辞典

学校をあんなにするにはだいぶ骨が折れたろ例文帳に追加

It must have cost him much labour to make the school what it is.  - 斎藤和英大辞典

例文

太郎の妹は喉が渇いています。例文帳に追加

Taro's younger sister is thirsty.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS