例文 (999件) |
けいがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49943件
法枠成形用型枠例文帳に追加
FORM FOR FORMING SLOPE FORM - 特許庁
桂川、宇治川(淀川水系)例文帳に追加
Katsura-gawa River and Uji-gawa River (Yodo-gawa River system) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私の携帯電話が壊れてしまった。例文帳に追加
My cell phone ended up breaking. - Weblio Email例文集
私の昼休憩が終わりました。例文帳に追加
My lunch break has ended. - Weblio Email例文集
子に今出川経季がいる。例文帳に追加
Tsunesue IMADEGAWA was his son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。例文帳に追加
I was all the more angry because I was laughed at by him. - Tanaka Corpus
ある傾向があることがわかった例文帳に追加
It has turned out that there is a certain tendency. - Weblio Email例文集
犯罪が行なわれた形跡があった.例文帳に追加
There were evidences of foul play. - 研究社 新英和中辞典
潮が変わった; 形勢が一変した.例文帳に追加
The tide turned. - 研究社 新英和中辞典
河川:鴨川(淀川水系)、桂川(淀川水系)、西高瀬川例文帳に追加
Rivers: Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system), Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system), and Nishitakase-gawa River - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
われわれの経済の本質が変わりつつある。例文帳に追加
The nature of our economy is changing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
同側顔面神経まひ例文帳に追加
ipsilateral facial paralysis - Weblio英語基本例文集
警官が回っている.例文帳に追加
The police officers are on the beat [patrolling]. - 研究社 新和英中辞典
市場の景気が悪い例文帳に追加
The market has a gloomy prospect. - 斎藤和英大辞典
形勢が悪いね例文帳に追加
The fortune of war goes against us. - 斎藤和英大辞典
時計の調子が悪い。例文帳に追加
Something is the matter with my watch. - Tatoeba例文
時計の具合が悪い。例文帳に追加
Something is the matter with my watch. - Tatoeba例文
携帯電話が欲しいな。例文帳に追加
I want a cellular phone. - Tatoeba例文
我が国に有利な契約例文帳に追加
a contract advantageous to our country - 日本語WordNet
体温計が壊れました。例文帳に追加
My clinical thermometer broke. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
時計の調子が悪い。例文帳に追加
Something is the matter with my watch. - Tanaka Corpus
時計の具合が悪い。例文帳に追加
Something is the matter with my watch. - Tanaka Corpus
携帯電話が欲しいな。例文帳に追加
I want a cellular phone. - Tanaka Corpus
(我が国の経済対策)例文帳に追加
Economic policy packages of Japan. - 財務省
我が国経済の動向例文帳に追加
Economic developments in Japan - 経済産業省
養子に香川景樹、香川景欽、香川景嗣。例文帳に追加
Kagemoto's adopted children were Kageki KAGAWA, Kageyoshi KAGAWA and Kagetsugu KAGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |