1016万例文収録!

「けいがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けいがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けいがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49943



例文

京阪電気鉄道・京阪京津線 追分駅(滋賀県)例文帳に追加

Oiwake Station (Shiga Prefecture) on the Keihan Keishin Line of Keihan Electric Railway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電波中継装置および携帯型電話回線中継装置例文帳に追加

RADIO WAVE REPEATER AND PORTABLE TELEPHONE LINE REPEATER - 特許庁

セメント系固化材の成形方法及び成形型枠例文帳に追加

FORMING METHOD FOR CEMENT-BASED SETTING MATERIAL AND FORMING FORM - 特許庁

上司との人間関係よりも部下との人間関係のほうが煩わしい。例文帳に追加

Relations with subordinates are more troublesome than relations with superiors.  - Weblioビジネス英語例文

例文

2人が掛け合いでこっけいなことを言って観客を笑わせる寄席芸例文帳に追加

a comic dialogue performed by two people on stage in front of an audience  - EDR日英対訳辞書


例文

センターへの利用形態の事前通知が、携帯電話によって行われる。例文帳に追加

The use form is previously informed to the center by a cellular phone. - 特許庁

君の時計の方が私の時計より値段が高い。例文帳に追加

Your watch is more expensive than mine. - Tatoeba例文

君の時計の方が私の時計より値段が高い。例文帳に追加

Your watch is more expensive than mine.  - Tanaka Corpus

そこで,彼らの保護者が加わり,合計278人で力を合わせた。例文帳に追加

Then their parents joined in and a total of 278 people put their strength together. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

上側ベルトと下側ベルトを重ね合わせてベルトニップを形成する。例文帳に追加

An upper belt and a lower belt are superposed to form a belt nip. - 特許庁

例文

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼みます。例文帳に追加

I will ask for a repair when my cell phone is broken.  - Weblio Email例文集

私の携帯電話の調子が悪くなりました。例文帳に追加

My cell phone has come to not work very well.  - Weblio Email例文集

携帯電話は電車の中では使わない方が良い。例文帳に追加

You shouldn't use cellphones on the train.  - Weblio Email例文集

私がどんな辛い経験をしたかあなたにはわかりますか。例文帳に追加

Do you know how bitter of an experience I had?  - Weblio Email例文集

私は携帯電話を忘れている事に気が付いた。例文帳に追加

I noticed that I had forgot my cell phone. - Weblio Email例文集

私たちはその契約を取り交わすことができますか?例文帳に追加

Can we exchange that contract? - Weblio Email例文集

携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。メールで書く場合 例文帳に追加

Calls from cell phones will be charged.  - Weblio Email例文集

携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。メールで書く場合 例文帳に追加

Calls from mobile phones will be charged.  - Weblio Email例文集

彼のジョークが私をいらいらさせ[神経にさわり]始めた.例文帳に追加

His jokes have begun to wear on me [my nerves].  - 研究社 新英和中辞典

最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。例文帳に追加

Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. - Tatoeba例文

離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。例文帳に追加

The sound of jets taking off gets on my nerves. - Tatoeba例文

食事が終わって、私は会計を求めた。例文帳に追加

After the meal, I asked for the bill. - Tatoeba例文

『私は、さわりたくない』と、彼が神経質に言った例文帳に追加

`I would rather not touch,' he said squeamishly  - 日本語WordNet

余計なものが入り混じり煩わしい例文帳に追加

of a condition, complicated because of a mitigating factor  - EDR日英対訳辞書

何度も戦闘に加わった経験があること例文帳に追加

of a person, the condition of having experienced many battles as a soldier  - EDR日英対訳辞書

わたしの携帯電話の充電が切れました。例文帳に追加

My mobile battery is flat. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。例文帳に追加

Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.  - Tanaka Corpus

離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。例文帳に追加

The sound of jets taking off gets on my nerves.  - Tanaka Corpus

鴨川(淀川水系)支流の白川沿いを通る。例文帳に追加

It runs along the Shira-kawa River, a tributary of the Kamo-gawa River (Yodo-gawa water system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「倭」は「委(ゆだねる)」に人が加わった字形。例文帳に追加

The Chinese character '' is composed of two parts meaning 'entrusting' and person, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全ての人が携帯電話を持っているわけではない例文帳に追加

Not everyone has a mobile phone.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

Y_1とY_2が結合して環を形成してもよい。例文帳に追加

Y_1 and Y_2 may join together to form a ring. - 特許庁

時日が経過するに従って悲しみがやわらぐ例文帳に追加

Grief softens with the lapse of time―(他動詞構文すれば)―Time blunts the edge of sorrow.  - 斎藤和英大辞典

首相はマフィアと関係があるといううわさが伝わっている.例文帳に追加

There's a report that the Prime Minister has links with the Mafia.  - 研究社 新英和中辞典

与保呂川(よほろがわ)は、京都府舞鶴市を流れる二級水系の川。例文帳に追加

Yohoro-gawa River belongs to a class B river system which runs through Maizuru City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張徳川家は、徳川氏の支系徳川御三家の一つで、尾張藩主の家系。例文帳に追加

The Owari Tokugawa family was a subsidiary line of the Tokugawa family and one of Tokugawa Gosanke (three privileged branches of the Tokugawa family); and its successive family heads assumed the lord of Owari Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私が経験させてあげる。例文帳に追加

I will put you through.  - Weblio Email例文集

あなたは私ほど経験がない。例文帳に追加

You don't have more experience than me. - Weblio Email例文集

私は誓う傾向があります。例文帳に追加

I tend to swear. - Weblio Email例文集

その経験が私の強みです。例文帳に追加

That experience is my strength.  - Weblio Email例文集

私は軽い腕時計が欲しい。例文帳に追加

I want a light watch.  - Weblio Email例文集

私は成功の経験があります。例文帳に追加

I have experience with success.  - Weblio Email例文集

彼は私が最も尊敬する人だ。例文帳に追加

He is who I respect the most.  - Weblio Email例文集

私はそこに行った経験がある。例文帳に追加

I have experience going there.  - Weblio Email例文集

私は休憩する必要があります。例文帳に追加

I need to take a break.  - Weblio Email例文集

私は計算するのが遅い。例文帳に追加

I am slow at calculating.  - Weblio Email例文集

その計算は私が実施します。例文帳に追加

I will do that calculation.  - Weblio Email例文集

私はこれまでにその経験がない。例文帳に追加

I haven't had that experience so far.  - Weblio Email例文集

私はあまりその経験がありません。例文帳に追加

I really don't have that experience.  - Weblio Email例文集

例文

私はよい経験ができました。例文帳に追加

I was able to have a good experience.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS