意味 | 例文 (999件) |
げんていてきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
環境中アレルゲン低減化組成物、環境中アレルゲン低減化剤、及び環境中アレルゲン低減化方法例文帳に追加
ALLERGEN-REDUCING COMPOSITION IN ENVIRONMENT, ALLERGEN-REDUCING AGENT IN ENVIRONMENT, AND ALLERGEN-REDUCING METHOD IN ENVIRONMENT - 特許庁
制限する行為または制限すること(規制によって)例文帳に追加
an act of limiting or restricting (as by regulation) - 日本語WordNet
逓減法という,固定資産の減価償却法例文帳に追加
a method of depreciation of fixed assets called the diminishing value method - EDR日英対訳辞書
その名刺は現在の年賀状の起源とされている。例文帳に追加
The name card is believed to be the origin of nengajo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
定電圧電源回路および定電圧電源回路基板例文帳に追加
CONSTANT VOLTAGE POWER SUPPLY CIRCUIT AND SUBSTRATE FOR THE CIRCUIT - 特許庁
使い捨て医療器具の発生源減容処理装置例文帳に追加
APPARATUS FOR REDUCING GENERATION SOURCE VOLUME OF DISPOSABLE MEDICAL APPLIANCE - 特許庁
音源機器、携帯型音源機器及び音響システム例文帳に追加
SOUND SOURCE DEVICE, PORTABLE SOUND SOURCE DEVICE AND SOUND SYSTEM - 特許庁
元気ですか?話していない間も元気でやっているといいです。例文帳に追加
How are you? I hope you are doing well since we haven’t talked for a while. - Weblio Email例文集
機械向き言語は低水準(級)言語と呼ばれることがある例文帳に追加
Machine-oriented languages are sometimes called low-level languages - コンピューター用語辞典
宣言的知識という,知識表現の形式例文帳に追加
a form of expressing information called {declarative information} - EDR日英対訳辞書
現像剤補給システム、現像剤補給装置及び現像剤収容容器例文帳に追加
DEVELOPER REPLENISHING SYSTEM AND DEVICE, AND DEVELOPER CONTAINER - 特許庁
機能制限システム、機能制限サーバ及び機能制限方法例文帳に追加
FUNCTION LIMITING SYSTEM, FUNCTION LIMITING SERVER, AND FUNCTION LIMITING METHOD - 特許庁
その有効期限が切れています。例文帳に追加
That validity period is expired. - Weblio Email例文集
それは期限が切れている。例文帳に追加
The expiration for that has passed. - Weblio Email例文集
だれかが玄関にきているよ。例文帳に追加
Someone is at the front door. - Tatoeba例文
十分にでき上がってない原稿例文帳に追加
an unfinished manuscript - EDR日英対訳辞書
あの消費期限は切れています。例文帳に追加
That is expired. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
だれかが玄関にきているよ。例文帳に追加
Someone is at the front door. - Tanaka Corpus
一 限定責任信託の目的例文帳に追加
(i) the purpose of the limited liability trust; - 日本法令外国語訳データベースシステム
現金よりも割引されている。例文帳に追加
These tickets are discounted in comparison with payment in cash. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
待機式無停電電源システム例文帳に追加
STANDBY-TYPE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY SYSTEM - 特許庁
機械的擾乱低減装置例文帳に追加
MECHANICAL DISTURBANCE REDUCING DEVICE - 特許庁
限定的通信圏形成システム、限定的通信圏形成方法例文帳に追加
SYSTEM AND METHOD FOR FORMING RESTRICTIVE COMMUNICATION ZONE - 特許庁
(3) 手続の停止は,年金の納付に適用される期限を除いて,現行の期限を継続する。例文帳に追加
3. The suspension of the procedure entails the current time limit, except for those that apply to the payment of annual fees. - 特許庁
現像むらを低減させるのに有効な現像方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for developing which is effective to decrease irregularity in the development. - 特許庁
原因は諸説あるが、決定的な原因ははっきりしていない。例文帳に追加
The cause of the disaster has not been determined, though there are several theories. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政府が増税について言及した。例文帳に追加
The government referred to raising taxes. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |