例文 (999件) |
さこぬまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49931件
この身が納まらぬ例文帳に追加
I do not know how to dispose of myself - 斎藤和英大辞典
この身が納まらぬ例文帳に追加
I do not know what to do with myself. - 斎藤和英大辞典
つまらぬことで騒ぐな例文帳に追加
Don't make a fuss about trifles - 斎藤和英大辞典
つまらぬことで騒ぐな例文帳に追加
Don't make much ado about nothing. - 斎藤和英大辞典
つまらぬことで大騒ぎ例文帳に追加
Much ado about nothing. - 英語ことわざ教訓辞典
この事はこのままにはすまされぬ例文帳に追加
I can not let the matter drop. - 斎藤和英大辞典
ドッコイ、そううまくは行かぬ(そう安くは問屋が卸さぬ)例文帳に追加
Not so fast! - 斎藤和英大辞典
いまさら返らぬことながら例文帳に追加
though it is now beyond recall - 斎藤和英大辞典
どこまでも決心を翻さぬ例文帳に追加
I will never swerve from my resolution - 斎藤和英大辞典
そりゃ聞こえませぬ伝兵衛さん例文帳に追加
You are unreasonable, O Denbei San! - 斎藤和英大辞典
そりゃ聞こえませぬ伝兵衛さん例文帳に追加
Listen to reason, O Denbei San! - 斎藤和英大辞典
このさおをぬいてもらえませんか?例文帳に追加
If you will please take away the pole - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
ふすま、米ぬか、麦ぬか、魚粉及び魚かす例文帳に追加
Wheat bran, rice bran, oat bran, fish flour, and fish waste - 日本法令外国語訳データベースシステム
こんなことをされて黙っておれぬ例文帳に追加
I can not pass over such conduct in silence. - 斎藤和英大辞典
Nrは=3n±1、4n±1または6n±1(ここでnは正の整数)である。例文帳に追加
The Nr is 3n±1, 4n±1 or 6n±1 (where n means a positive integer). - 特許庁
つまらぬことに大騒ぎしている例文帳に追加
There is much ado about nothing. - 斎藤和英大辞典
そんなことは更にかまわぬ例文帳に追加
I do not care a pin about such matters. - 斎藤和英大辞典
こんなことをされてはこのままでは済まされぬ例文帳に追加
I can not let the matter drop - 斎藤和英大辞典
放蕩息子はまだ迷夢が覚めぬ例文帳に追加
The prodigal son has not come to his senses yet. - 斎藤和英大辞典
放蕩息子はまだ目が覚めぬ例文帳に追加
The prodigal son has not come to his senses yet. - 斎藤和英大辞典
放蕩息子はまだ夢が醒めぬ例文帳に追加
The prodigal son has not come to his senses yet. - 斎藤和英大辞典
さらに、楠の樹木の粉末によって、米ぬかまたは米ぬか酵素に虫が発生し米ぬかまたは米ぬか酵素が劣化されるのが防止される。例文帳に追加
Furthermore, deterioration of the rice bran or rice bran enzyme caused by generation of insects in the rice bran or rice bran enzyme is prevented by the powder of the camphor tree. - 特許庁
(こんなことをされては)このままでは済まぬ例文帳に追加
I can not let the matter drop - 斎藤和英大辞典
これに勝るものは想像もできぬ例文帳に追加
A better is inconceivable - 斎藤和英大辞典
草枕 旅寝かもする 逢はぬ君故]例文帳に追加
I travel because I cannot see you - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |