例文 (999件) |
しゆこの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49877件
床支持構造例文帳に追加
FLOOR SUPPORT STRUCTURE - 特許庁
人工椎弓例文帳に追加
ARTIFICIAL VERTEBRAL ARCH - 特許庁
油脂固化剤例文帳に追加
OIL AND FAT SOLIDIFYING AGENT - 特許庁
床支持構造例文帳に追加
FLOOR SUPPORTING CONSTRUCTION - 特許庁
床施工法例文帳に追加
FLOOR CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
抗菌油脂例文帳に追加
ANTIMICROBIAL OIL AND FAT - 特許庁
輸出加工区例文帳に追加
Export Processing Zones - 経済産業省
鉱油試験法例文帳に追加
Mineral Oil Test - 厚生労働省
この理由として例文帳に追加
As the reason for this - Weblio Email例文集
遅刻したことをゆるしてください。例文帳に追加
Please forgive me for being late. - Tatoeba例文
遅刻したことをゆるしてください。例文帳に追加
Please forgive me for being late. - Tanaka Corpus
福田幸(ゆき)広(ひろ)さん(写真家)例文帳に追加
Fukuda Yukihiro, Photographer - 浜島書店 Catch a Wave
輸出申告書例文帳に追加
a declaration for exportation - 斎藤和英大辞典
あらゆる手段を講じる.例文帳に追加
employ all [every] available means - 研究社 新英和中辞典
ゆっくり身体を起こしましょう。例文帳に追加
Please try to get up slowly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
祐子内親王(ゆうし(すけこ)/さちこないしんのう)例文帳に追加
Imperial Princess Yushi (Imperial Princess Sukeko/Imperial Princess Sachiko) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所有すること例文帳に追加
the state of possessing something - EDR日英対訳辞書
ここの所有者は誰?例文帳に追加
who owns this place? - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |