例文 (999件) |
じゅくまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49909件
十六万例文帳に追加
One hundred and sixty thousand - Weblio Email例文集
角膜手術器具例文帳に追加
CORNEA SURGICAL INSTRUMENT - 特許庁
永久磁石膜例文帳に追加
PERMANENT MAGNET FILM - 特許庁
目的地へ行くまでの道の順序例文帳に追加
the sequence of roads leading to a destination - EDR日英対訳辞書
高サ十六間々中。例文帳に追加
The castle tower was about 30m high. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
レーザ角膜手術装置例文帳に追加
LASER CORNEA OPERATION INSTRUMENT - 特許庁
角膜レーザ手術装置例文帳に追加
CORNEA LASER SURGICAL INSTRUMENT - 特許庁
日吉神社(熊本市)(熊本県熊本市、旧県社)例文帳に追加
Hiyoshijinja (Kumamoto City) (Kumamoto City, Kumamoto Prefecture, former prefectural shrine) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多重膜マイクロカプセル例文帳に追加
MULTILAMELLAR MICROCAPSULE - 特許庁
客間のある住宅例文帳に追加
HOUSE HAVING GUEST ROOM - 特許庁
RAKE(熊手)受信機例文帳に追加
RAKE RECEIVER - 特許庁
『仏説阿弥陀経』姚秦鳩摩羅什(くまらじゅう)訳例文帳に追加
"Bussetsu Amida-kyo" translated by Kumaraju from Later Qin - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
角膜手術装置及び角膜切除量決定装置例文帳に追加
CORNEA SURGERY APPARATUS, AND IMPLEMENT FOR DECIDING KERATECTOMY AMOUNT - 特許庁
急速に増殖し拡大していく、まれな種類の腎がん。例文帳に追加
a rare type of kidney cancer that grows and spreads quickly. - PDQ®がん用語辞書 英語版
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。例文帳に追加
She persists in saying that she is right. - Tatoeba例文
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。例文帳に追加
She persists in saying that she is right. - Tanaka Corpus
6月上旬:金沢百万石まつり(金沢市、戦国~江戸)例文帳に追加
Early June: Kanazawa Hyakumangoku Matsuri Festival (Kanazawa City, Sengoku-Edo periods) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、設計時の寸法基準はあくまでメートルである。例文帳に追加
However, blueprints are drawn up by using the metric system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は,彼女の美しさとたくましさ,純粋さにひかれる。例文帳に追加
He is attracted to her beauty, toughness and purity. - 浜島書店 Catch a Wave
コネチカット中部の住宅町例文帳に追加
a residential town in central Connecticut - 日本語WordNet
中家住宅(大阪府熊取町)例文帳に追加
The Naka family residence (Kumatori-cho, Osaka Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
角膜手術装置及び眼科装置例文帳に追加
CORNEA OPERATION INSTRUMENT AND OPHTHALMIC INSTRUMENT - 特許庁
求人/求職マッチングシステム例文帳に追加
JOB OFFER/JOB SEARCH MATCHING SYSTEM - 特許庁
まぶたを瞬間的に閉じて開く例文帳に追加
to close one's eyes for an instant - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |