例文 (999件) |
じゅくまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49909件
百枚の字札を五十枚ずつに分け、それぞれのチームに渡す。例文帳に追加
Each group has fifty tori-fuda. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以仁王は園城寺へ脱出して匿われた。例文帳に追加
Prince Mochihito escaped to Onjo-ji Temple to seek shelter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
万治元年(1658年)京都に移り私塾を開く。例文帳に追加
In 1658, he moved to Kyoto and opened his private school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その中には、二条師基の次男、教忠も含まれていた。例文帳に追加
Noritada, the second son of Moromoto NIJO, was among them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
廃嫡前の官位は従四位下侍従。例文帳に追加
His official court rank before the disinheritance was Jushiinoge jiju (Junior Forth Rank, Lower Grade Chamberlain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1844年 佐久間象山に蘭学を教授し始める例文帳に追加
In 1844, he began to teach Western studies to Shozan SAKUMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
屋敷や櫓(城郭)・天守も作事に含まれる。例文帳に追加
Houses, turrets (citadels) and keeps were also included in the construction. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第21条第2段落から第5段落までが準用される。例文帳に追加
Section 21, paragraphs two to five, shall apply correspondingly. - 特許庁
請求書は,次の事項を含まなければならない。例文帳に追加
The request shall contain the following indications: - 特許庁
変更の請求は,次の情報を含まなければならない。例文帳に追加
The request for alteration must contain the following information: - 特許庁
出願は, 次の事項を含まなければならない。例文帳に追加
The application shall include the following: - 特許庁
緩衝層は、実質的にフッ素重合体を含まない。例文帳に追加
The cushioning layer substantially does not contain a fluorine polymer. - 特許庁
希土類樹脂磁石埋設型回転子の製造方法例文帳に追加
MANUFACTURE OF RARE-EARTH RESIN MAGNET-BURIED ROTOR - 特許庁
光学的および電磁気学的効果補助層の制御手法例文帳に追加
CONTROLLING METHOD OF OPTICAL AND ELECTROMAGNETIC EFFECT ASSISTING LAYER - 特許庁
圧縮機の効率と失速マージンを共に向上させる。例文帳に追加
To improve both efficiency and a stall margin of a compressor. - 特許庁
タスクマネージャー、媒体及び情報集合体例文帳に追加
TASK MANAGER, MEDIUM AND INFORMATION AGGREGATE - 特許庁
この受信状況にはパケット損失の有無が含まれる。例文帳に追加
The reception state includes the presence/absence of a packet loss. - 特許庁
④戦略的基盤技術高度化支援事業(250億2百万円)例文帳に追加
4) Strategic Basic Technology Upgrading Support Program (\\25,002 million) - 経済産業省
熊谷直好(くまがいなおよし、天明2年2月8日(旧暦)(1782年3月21日)-文久2年8月8日(旧暦)(1862年9月1日))は、江戸時代後期の歌人。例文帳に追加
Naoyoshi KUMAGAI (March 21, 1782-September 1, 1862) was Kajin (a Waka poet) in the late Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従属または服従の状態にある、またはこのような状態になる例文帳に追加
in or into a state of subordination or subjugation - 日本語WordNet
第五十二条第一項の登録又は第五十三条第一項の免許例文帳に追加
registration under Article 52(1) or license under Article 53(1) - 日本法令外国語訳データベースシステム
下記記述は分類の上で重複または用途目的が同じものもある。例文帳に追加
The following descriptions include some classifications that are repeated or serve the same purpose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
付近には下京区万寿寺町、万寿寺中之町の町名が残る。例文帳に追加
The names of the nearby towns of Manjuji-cho and Manjuji Nakanocho in Simogyo Ward remain from this time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
猪熊事件(いのくまじけん)は、江戸時代初期の慶長14年(1609年)に起きた、複数の朝廷の高官が絡んだ一大醜聞事件。例文帳に追加
The Inokuma Incident was a big scandal involving high-ranking officers of the Imperial Court in 1609 the early Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
両面蒸着膜の製造方法、両面蒸着膜中間体、両面蒸着膜及び磁気記録媒体用支持体例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING DOUBLE-SIDED EVAPORATION FILM, DOUBLE SIDED EVAPORATION FILM INTERMEDIATE, DOUBLE-SIDED EVAPORATION FILM AND MAGNETIC RECORDING MEDIUM SUPPORT - 特許庁
短時間で確実にコンクリートに生じたひび割れ全体にくまなくエポキシ樹脂などのコンクリート補修材補修材を注入する。例文帳に追加
To surely and thoroughly inject a concrete repairing material such as an epoxy resin into the whole of a crack, made in concrete, in a short period of time. - 特許庁
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。例文帳に追加
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. - Tatoeba例文
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。例文帳に追加
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. - Tanaka Corpus
ところがこれはあくまでも軍事兵站上の需要であり、飲用を主目的としたものではなかった。例文帳に追加
However, it was just to meet the demand for military logistics and the main purpose was not drinking wine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作中で「自分と同じ名前だ」として熊野権現、今熊野(いまぐまの)を挙げている。例文帳に追加
In the play, the deity Kumano Gongen and Imagumano are mentioned as 'having the same name as me.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
純仁に実子はなく、また養子を取らなかったので閑院家は断絶となる。例文帳に追加
Since Sumihito did not have any children or adopted children, the Kan in no Miya family died out. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あくまで監察のための役職であり、州県の政治に直接口を出すことは禁じられていた。例文帳に追加
This job was limited to inspection only, and he was forbidden from interfering with the politics in the provinces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹脂製の養生シートにおいて、表面がより滑り難く、また、その性質が長く維持されること。例文帳に追加
To provide a curing sheet made of a resin having a surface harder to slip and keeping this hard-to-slip property long. - 特許庁
駐輪時にスペース的に他の自転車と干渉を起こすことなく、また、走行時に荷物がよく見える。例文帳に追加
To generate no interference with another bicycle spatially at parking; and to improve visibility of baggage at traveling. - 特許庁
薄膜トランジスタの製造方法、薄膜トランジスタ、集積回路、および液晶表示装置例文帳に追加
THIN FILM TRANSISTOR, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, INTEGRATED CIRCUIT, AND LIQUID CRYSTAL DISPLAY - 特許庁
武蔵府中熊野神社古墳(むさしふちゅうしくまのじんじゃこふん)は、東京都府中市(東京都)にある上円下方墳である。例文帳に追加
Musashi Fuchu Kamano Jinja Kofun-Tumulus is a dome-shaped grave mound, located in Fuchu City, Tokyo (Tokyo Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十一 不動産その他の重要な財産の取得又は処分例文帳に追加
(xi) Acquiring or disposing of real estate and other important property; - 日本法令外国語訳データベースシステム
個人用ブックマーク自動作成機能を有したWWWサーバー例文帳に追加
WWW SERVER HAVING FUNCTION OF AUTOMATICALLY GENERATING BOOK MARK FOR PERSONAL USE - 特許庁
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |