1016万例文収録!

「じょさんがく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じょさんがくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じょさんがくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36298



例文

山岳重畳す例文帳に追加

The mountains rise one upon another.  - 斎藤和英大辞典

山岳重畳たり例文帳に追加

Mountains rise one on top of another.  - 斎藤和英大辞典

情報・生産科学専攻例文帳に追加

Design Science  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さんって文学が上手ですか。例文帳に追加

Is Mr Sato good at literature? - Tatoeba例文

例文

またここに属する雅楽家を三方楽人(さんぼうがくにん)と総称する。例文帳に追加

The gagaku musicians who belonged to sanpogakuso were collectively called sanbogakunin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

山岳情報提供装置及び山岳灯台装置例文帳に追加

MOUNTAIN INFORMATION PROVIDING DEVICE AND MOUNTAIN LIGHTHOUSE DEVICE - 特許庁

明治三十年代の女学生例文帳に追加

Japanese schoolgirls during the third decade of the Meiji period  - EDR日英対訳辞書

京都産業大学教授。例文帳に追加

He was also appointed as a professor of Kyoto Sangyo University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庶人三台(そにんさんだい(しょにんさんだい))は雅楽の曲名。例文帳に追加

Sonin-sandai or shonin-sandai (庶人) is a name of gagaku (Japanese classical music).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

赤﨑さんは名城大学の教授,天野さんは名古屋大学の教授,中村さんはカリフォルニア大学サンタバーバラ校の教授だ。例文帳に追加

Akasaki is a professor at Meijo University, Amano is a professor at Nagoya University and Nakamura is a professor at the University of California, Santa Barbara. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第十五条 給付の額の計算例文帳に追加

Article 15 Calculation of the Amount of Benefits - 厚生労働省

第十五条給付の額の計算例文帳に追加

Article 15 Calculation of the Amount of Benefits - 厚生労働省

財産の価額の評定等例文帳に追加

Evaluation of Property, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

数学における,三乗根という数例文帳に追加

a number in mathematics, called cube root  - EDR日英対訳辞書

彼は驚愕の惨事を見た。例文帳に追加

He saw unspeakable horrors. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

三 自己株式の帳簿価額例文帳に追加

(iii) The book value of Treasury Shares;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 語学の教授を受ける権利例文帳に追加

(3) rights to receive language lessons  - 日本法令外国語訳データベースシステム

山岳トンネル工法の補助工法例文帳に追加

AUXILIARY METHOD FOR MOUNTAIN TUNNELING METHOD - 特許庁

山岳トンネル工法の補助工法例文帳に追加

AUXILIARY METHOD OF MOUNTAIN TUNNEL CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

第三百七条(支払金額等)例文帳に追加

Article 307 (Amount to be paid, etc.)  - 経済産業省

産学官連携の現状例文帳に追加

Current state of industry-academia collaboration - 経済産業省

一 純資産額が三十億円以上であること。例文帳に追加

(i) The amount of net assets is three billion yen or more.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一純資産額が三十億円以上であること。例文帳に追加

(i) The amount of net assets is three billion yen or more.  - 経済産業省

大学(工学系)では、産業界と連携した実践的な工学教育を実施。例文帳に追加

Universities (engineering) provide practical engineering education in collaboration with industries.  - 経済産業省

算道という,律令制の大学で教授した学問例文帳に追加

a field of study taught at university under Japan's 'ritsuryo' legal system, called 'sando'  - EDR日英対訳辞書

大学寮には算道を教授する算博士(さんはかせ、従七位上相当・2名)と学生である算生(さんしょう、30名)で構成されていた。例文帳に追加

The Daigaku-ryo consisted of two San hakase (Doctor of Numbers, equivalent to Jushichiijo (Junior Seventh Rank, Upper Grade)) who taught Sando, and thirty Sansho (students studying arithmetic).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 純財産額が前号に規定する金額以上であること。例文帳に追加

(iii) the amount of Net Assets exceeds the amount of money prescribed in the preceding item;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百十五条(負担金の額の算定方法等)例文帳に追加

Article 315 (Method of calculating the amount of a Burden Charge, etc.)  - 経済産業省

化学製品が生産される産業の工場例文帳に追加

an industrial plant where chemicals are produced  - 日本語WordNet

水(みず)嶋(しま)ヒロさんが文学賞受賞例文帳に追加

Mizushima Hiro Wins Literary Prize  - 浜島書店 Catch a Wave

調整ねじ35を光学箱23の突部23aの挿通孔23bに挿通し、ホルダ33の突部33aのねじ孔33bに螺合する。例文帳に追加

An adjusting screw 35 is inserted through the insertion hole 23b of the projecting part 23a of the optical box 23, and screwed in the screw hole 33b of the projecting part 33a of the holder 33. - 特許庁

彼女は産婦人科の臨床学准教授である。例文帳に追加

She is an assistant clinical ob-gyn professor.  - Weblio英語基本例文集

山岳ガイドの小川さゆりさんは,噴火時に頂上付近にいた。例文帳に追加

Ogawa Sayuri, a mountain guide, was near the summit at the time of the eruption. - 浜島書店 Catch a Wave

本願寺学林の能化智洞の三業安心(さんごうあんじん)を批判した。例文帳に追加

He criticized Sangoanjin of noge (master) Chido in Hongan-ji Temple Gakurin (school.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

解約価額は市場がクローズしてから算出される。例文帳に追加

Redemption prices are calculated after the markets close. - Weblio英語基本例文集

科学技術は科学と産業を結びつける.例文帳に追加

Technology connects science with industry.  - 研究社 新英和中辞典

三 図書館、医務室、学生自習室、学生控室例文帳に追加

(iii) libraries, medical treatment rooms, students' study rooms, and students' common rooms.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

期待損失額から時価評価額が算出される。例文帳に追加

A current price evaluation value is calculated from the expected loss amount. - 特許庁

学習用計算機および学習計算機の解説表示方法および学習用計算機の解説表示プログラム並びに学習用計算システム例文帳に追加

COMPUTER FOR LEARNING, DESCRIPTION DISPLAY METHOD OF COMPUTER FOR LEARNING, DESCRIPTION DISPLAY PROGRAM OF COMPUTER FOR LEARNING AND COMPUTATION SYSTEM FOR LEARNING - 特許庁

情報生産額という,情報産業の生産額に,それ以外の一般産業の情報活動の経費を加えた額例文帳に追加

production of information industry plus expenditure for information activity of other general industries named informati  - EDR日英対訳辞書

井(いの)上(うえ)毅(たけし)さん―明(あか)石(し)市立天文科学館学芸員例文帳に追加

Inoue Takeshi, A Curator at Akashi Municipal Planetarium  - 浜島書店 Catch a Wave

受講者は、これらのグラフ31〜33を状況情報として参照し、学習に活かすことができる。例文帳に追加

The participant refers to these graphs 31-33 as status information and makes use of it for learning. - 特許庁

表示装置34は、ETC処理部36によって制御され、算出された積算額とともに、この積算額の積算期間を表示する。例文帳に追加

A display device 34 is controlled by the ETC processing part 36, and the calculated integration sum and the integration period of the integration sum are displayed. - 特許庁

私のお母さんが彼女に楽譜を買ってもらいました。例文帳に追加

She bought music scores for my mom.  - Weblio Email例文集

たくさんの乗客が空港に到着している。例文帳に追加

Many passengers are arriving at that airport.  - Weblio Email例文集

彼女は雑学をたくさん知っています。例文帳に追加

She knows a lot of miscellaneous facts.  - Weblio Email例文集

遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?例文帳に追加

Is loud music OK with the neighbors at this hour? - Tatoeba例文

ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。例文帳に追加

Mr Jones was looked upon as a great scholar. - Tatoeba例文

アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。例文帳に追加

John broke in as Alice was speaking. - Tatoeba例文

例文

エリオットさんの姪は女子大学に通っている。例文帳に追加

Mr Eliot's niece goes to a women's college. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS