1016万例文収録!

「そう木」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そう木に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そう木の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7081



例文

松のを襲う北米産の昆虫例文帳に追加

North American insect that attacks pines  - 日本語WordNet

壮大に材で建てられた古い納屋例文帳に追加

a magnificently timbered old barn  - 日本語WordNet

乾燥した若のしなびた葉例文帳に追加

shriveled leaves on the unwatered seedlings  - 日本語WordNet

質茎を持つ多年生草本例文帳に追加

perennial herbs with woody stems  - 日本語WordNet

例文

の葉、または葉飾りで装飾する例文帳に追加

ornamented with foliage or foils  - 日本語WordNet


例文

を乾燥させる窯例文帳に追加

a kiln for drying and seasoning lumber  - 日本語WordNet

装飾的な版を作る人例文帳に追加

makes decorative wooden panels  - 日本語WordNet

黄色の質を持つマツの総称例文帳に追加

any of various pines having yellow wood  - 日本語WordNet

アガチス属の様々なの総称例文帳に追加

any of various trees of the genus Agathis  - 日本語WordNet

例文

根茎のある多年草または低例文帳に追加

perennial rhizomatous herbs and shrubs  - 日本語WordNet

例文

装飾的な熱帯性つる性例文帳に追加

ornamental tropical woody vines  - 日本語WordNet

草本と亜低:アフリカンデイジー例文帳に追加

herbs and subshrubs: African daisy  - 日本語WordNet

フウ属の高の総称例文帳に追加

any tree of the genus Liquidambar  - 日本語WordNet

のような熱帯アジアの草本例文帳に追加

treelike tropical Asian herbs  - 日本語WordNet

地中海の草本と低の属例文帳に追加

genus of Mediterranean herbs and shrubs  - 日本語WordNet

旧世界の低と草本の属例文帳に追加

genus of Old World shrubs and herbs  - 日本語WordNet

草本または低:ハウチワマメ例文帳に追加

herbs or shrubs: lupin  - 日本語WordNet

ナナカマド属の高の総称例文帳に追加

any of various trees of the genus Sorbus  - 日本語WordNet

ライムの実をつける高の総称例文帳に追加

any of various related trees bearing limes  - 日本語WordNet

ハルプリア属の高の総称例文帳に追加

any of various tree of the genus Harpullia  - 日本語WordNet

食虫草本および低の科例文帳に追加

a family of carnivorous herbs and shrubs  - 日本語WordNet

多汁の低および草本例文帳に追加

succulent shrubs and herbs  - 日本語WordNet

熱帯の低および草本例文帳に追加

tropical shrubs and herbs  - 日本語WordNet

の下の雑草を刈り取る例文帳に追加

to clear (dense undergrowing vegetation)  - EDR日英対訳辞書

の下で瞑想すること例文帳に追加

the action of meditating under a tree  - EDR日英対訳辞書

器械体操用具としての例文帳に追加

a vaulting horse used as an gymnastic apparatus  - EDR日英対訳辞書

という体操用具例文帳に追加

a gymnastic apparatus called 'ryoo-boku'  - EDR日英対訳辞書

撹土器という,土工事の装置例文帳に追加

a tool used in civil engineering, called spade  - EDR日英対訳辞書

のままで塗装を施さない船例文帳に追加

an unpainted wooden ship  - EDR日英対訳辞書

馬という体操用具例文帳に追加

a gymnastic apparatus called a vaulting horse  - EDR日英対訳辞書

わぁ、このは相当古いはずだよ。例文帳に追加

Wow, this tree must be super old! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

大草原にはが生えない。例文帳に追加

Trees do not grow on prairies.  - Tanaka Corpus

このつる草はにからみつきます。例文帳に追加

This vine wines around trees.  - Tanaka Corpus

一 材クリブ乾燥設備例文帳に追加

(i) wood crib drying device  - 日本法令外国語訳データベースシステム

は二分を操作する関数である。例文帳に追加

manage a binary tree.  - JM

葬・散骨例文帳に追加

Jumokuso (burial in which a tree is planted instead of a tomb)/Sankotsu (scattering ashes of the deceased)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年創業者の湯貞一逝去。例文帳に追加

In 1997, the founder Teiichi YUKI was died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年創業者の湯貞一逝去。例文帳に追加

1997: Teiichi YUKI, the founder, passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1884年創業の版印刷工房。例文帳に追加

This woodblock printing craft center was found in 1884.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造僧形坐像例文帳に追加

Mokuzo Sogyo zazo (wooden seated statue attired as a Buddhist monk)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深山(三絃・箏・胡弓)例文帳に追加

Miyamagi (Mountain Forest) (sangen, koto, and kokyu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家紋「庵瓜」の創始者。例文帳に追加

Tamenori was the founder of a family crest known as "Iori Mokko."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1900年三竹二と『歌舞伎』を創刊。例文帳に追加

In 1900, he issued a new magazine "Kabuki" with Takeji MIKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商舗は1822年に創業した。例文帳に追加

Kaburaki went into business back in 1822.  - 浜島書店 Catch a Wave

内装にはが多く使われている。例文帳に追加

The interiors make extensive use of wood. - 浜島書店 Catch a Wave

質ペレット燃焼装置例文帳に追加

WOODY PELLET COMBUSTION APPARATUS - 特許庁

質ペレット燃料燃焼装置例文帳に追加

WOOD PELLET FUEL COMBUSTION APPARATUS - 特許庁

鉢用雑草予防シート例文帳に追加

WEED PREVENTIVE SHEET FOR FLOWERPOT - 特許庁

・宇田式アンテナ装置例文帳に追加

YAGI UDA ANTENNA SYSTEM - 特許庁

例文

タンデム式材処理装置例文帳に追加

TANDEM TYPE LUMBER PROCESSING APPARATUS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS